La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

RIESGOS EN CONTEXTOS DE MOVILIDAD TRATA DE PERSONAS TRÁFICO DE MIGRANTES.

Presentaciones similares


Presentación del tema: "RIESGOS EN CONTEXTOS DE MOVILIDAD TRATA DE PERSONAS TRÁFICO DE MIGRANTES."— Transcripción de la presentación:

1 RIESGOS EN CONTEXTOS DE MOVILIDAD TRATA DE PERSONAS TRÁFICO DE MIGRANTES

2 Movilidad HUMANA, hace referencia a los procesos concretos que cualquier persona, familia o grupo humano realiza o experimenta para establecerse temporal o permanentemente en un sitio diferente a aquel en donde ha nacido o residido hasta el momento. Estos procesos de movilidad pueden ser voluntarios o forzados. Oscar Forero En Pos de Morada

3 HUMANIZAR LA MIGRACION Migración Saludable vs Migración no Saludable Migración Saludable Si el proceso permite la satisfacción de las expectativas de quien lo asume, en el marco del completo bienestar físico, emocional, familiar y social: para sí y su entorno Migración no Saludable Si el proceso se da en detrimento de la calidad y del proyecto de vida de la persona y su familia

4 Sin voluntad Con voluntad Sin recursos Con recursos Ej. Refugiados pudientes Personas amenazadas de extorsión o secuestro. Migración No Saludable Ej. Migrantes laborales en situación regular. Migración Saludable Ej. Personas en situación de desplazamiento forzado, refugiados. Migración No Saludable Ej. Migración en pos de mejorar la calidad de vida, Migrantes en situación irregular, tráfico de migrantes. Migración No Saludable Matriz de an á lisis de la decisi ó n migratoria

5

6 LA PERSONA Y SU FAMILIA Preludio Remoto Próximo Movilización Preparativos viaje Consolidación Corto largo plazo ETAPAS DEL PROCESO DE MOVILIDAD HUMANA Retorno Voluntario Forzado

7 Destino Origen Preludio Emigración Movilización Consolidación Inmigración Migración No saludable Migración Saludable Migración Forzada Destino Origen Consolidación Inmigración Movilización Preludio Emigración Retorno: Flujo desde el imaginario que puede ser voluntario o forzado Flujo migratorio hacia el imaginario que puede ser voluntario o forzado

8 CONTEXTOS ASUNTOS SITUACIONES

9 LOS CONTEXTOS - Geodemográficos: Territorio Población - Sociopolíticos: Políticas Públicas Actores Institucionale s

10 ASUNTOS Son los temas, los problemas –y los hechos- inherentes al actuar de las personas en movilidad humana y a los ámbitos psicológicos, socioculturales y socioeconómicos en los cuales la persona establece su intencionalidad migratoria, y las negociaciones que realiza a través de los canales –regulares e irregulares- para ejercerla. Los asuntos pueden analizarse a través de la bipolaridad entre los ámbitos de la persona y sus representaciones..

11 LAS SITUACIONES: La especificidad en un lugar o momento determinado del "tejido" de contextos y asuntos, con especial referencia a los sistemas de poder -y de intervención- que actúan en esos contextos y las intenciones migratorias y las memorias identitarias de los actores primarios: la persona y su grupo familiar.

12

13 Protocolo para prevenir, reprimir y sancionar la trata de personas, especialmente mujeres y niños Protocolo para prevenir, reprimir y sancionar la trata de personas, especialmente mujeres y niños Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional Protocolo contra el tráfico ilícito de migrantes por tierra, mar y aire

14 Art. 3. PROTOCOLO PARA PREVENIR, REPRIMIR Y SANCIONAR LA TRATA DE PERSONAS, ESPECIALMENTE MUJERES Y NIÑOS Por "trata de personas" se entenderá la captación, el transporte, el traslado, la acogida o la recepción de personas, recurriendo a la amenaza o al uso de la fuerza u otras formas de coacción, al rapto, al fraude, al engaño, al abuso de poder o de una situación de vulnerabilidad o a la concesión o recepción de pagos o beneficios para obtener el consentimiento de una persona que tenga autoridad sobre otra, con fines de explotación. Esa explotación incluirá, como mínimo, la explotación de la prostitución ajena u otras formas de explotación sexual, los trabajos o servicios forzados, la esclavitud o las prácticas análogas a la esclavitud, la servidumbre o la extracción de órganos;

15 b)El consentimiento dado por la víctima de la trata de personas a toda forma de explotación intencional descrita en el apartado a) del presente artículo no se tendrá en cuenta cuando se haya recurrido a cualquiera de los medios enunciados en dicho apartado; c) La captación, el transporte, el traslado, la acogida o la recepción de un niño con fines de explotación se considerará "trata de personas" incluso cuando no se recurra a ninguno de los medios enunciados en el apartado a) del presente artículo; d) Por "niño" se entenderá toda persona menor de 18 años

16 Qué sabemos de la Trata de Personas en la Región? 1.No es un fenómeno reciente, pero sí es de reciente preocupación, adecuación del tipo penal a nivel interno en cada país. 2. Aunque esta tipificada como delito, por la propia naturaleza del delito, el índice de denuncia es muy bajo. Lugares de origen, transito y destino 3.Existen dificultades para la identificación del delito, de las víctimas y de los victimarios. 4.Existen prejuicios sociales y pautas culturales que invisibilizan el delito. 5.Algunos fines de trata de personas son más visibles y existe la percepción en la población en general que esa es la única forma del delito 6.Falta de articulación entre las instituciones de cada país y entre países

17 TRATA DE PERSONAS Es una forma de esclavitud en la que se degradan los seres humanos a la condición de objetos, se negocian en cadenas mercantiles, se trasladan dentro o fuera del país, y luego en el lugar de destino, se someten a condiciones de explotación. Fundación Esperanza

18 Preludio Remoto Próximo CAPTACIÓN Movilización Preparativos viaje TRASLADO Consolidación Corto largo plazo SOMETIMIENTO PROCESO DE MOVILIDAD Y TRATA DE PERSONAS RETORNO- Pago de deuda Rescate Huída

19 LAS VICTIMAS: Hombres, mujeres, niños, niñas, adolescentes, Jóvenes, afrodescendientes, indígenas, población LGBTI, estudiantes, amas de casa, empleados/as, hijos, hijas, madres, padres, hermanos, hermanas, etc. LAS Y LOS TRATANTES -Redes de delincuencia organizada transnacional o nacional. -Personas que trabajan de manera aislada y que generalmente son conocidos de las víctimas -Familiares de las víctimas

20 MODALIDADES DE LA TRATA DE PERSONAS.: INTERNA MIXTA TRANSNACIONAL (ZONAS DE FRONTERA) CLASIFICACIÓN DE LOS LUGARES ORIGEN – TRÁNSITO - DESTINO

21 RECLUTAMIENTO (CAPTACIÓN): Fuerza, coacción, amenaza. Seducción MOVILIZACION (TRANSPORTE – TRASLADO): Aérea, Marítima, Terrestre, De manera regular o irregular, Con documentos falsos o legales SOMETIMIENTO (ACOGER – RECIBIR): Retención de documentos Amenazas sobre la seguridad propia o de los familiares, Violencia física y psicológica, Generación de adicciones, Manipulación afectiva EXPLOTACIÓN CONDUCTAS y MEDIOS QUE TIPIFICAN LA TRATA DE PERSONAS

22 E. SEXUAL E. LABORAL MENDICIDAD SERVIDUMBRE MATRIMONIO SERVIL TENENCIAS ILEGALES COMISIÓN DE ILICITOS COMERCIALIZACIÓN DE ORGANOS, FLUIDOS Y TEJIDOS HUMANOS UTILIZACIÓN DENTRO DEL CONFLICTO ARMADO FINES DE EXPLOTACIÓN

23 PROCESO DE ATENCIÓN INTEGRAL

24 MARCO DE ACCIÓN UNDOC 2010 Protocolo contra la Trata Equilibrio entre las preocupaciones de la justicia penal y la necesidad de garantizar el respeto a los derechos y la protección de las víctimas

25 OFICINA DEL ALTO COMISIONADO PARA LOS DERECHOS HUMANOS Principios y Directrices recomendados sobre los derechos humanos y la trata de personas: La primacía de los derechos humanos Los derechos humanos de las personas objeto de trata constituirán el eje de toda la labor para prevenir y combatir la trata de personas y para proteger y dar asistencia y reparación a las víctimas. Los Estados tienen la obligación, con arreglo al derecho internacional, de actuar con la diligencia debida para prevenir la trata de personas, investigar y procesar a quienes la cometen y ayudar y proteger a las víctimas de ella. Las medidas contra la trata no redundarán en desmedro de los derechos humanos y la dignidad de las personas, en particular los derechos de las víctimas de ella, ni de los migrantes, las personas internamente desplazadas, los refugiados y quienes soliciten asilo.

26 Prevención de la trata de personas Las estrategias que apunten a prevenir la trata de personas tendrán en cuenta que la demanda es una de sus causas fundamentales. Los Estados y las organizaciones intergubernamentales se asegurarán de tener en cuenta en su acción los factores que aumenten la vulnerabilidad a la trata, entre ellos la desigualdad, la pobreza y la discriminación en todas sus formas. Los Estados ejercerán la debida diligencia para detectar y eliminar la participación o complicidad del sector público en la trata de personas. Los funcionarios públicos respecto de los cuales haya sospechas de estar implicados en la trata de personas serán sometidos a investigación y proceso y, de ser condenados, sufrirán las sanciones correspondientes.

27 Protección y asistencia Las víctimas de la trata de personas no serán detenidas, acusadas ni procesadas por haber entrado o residir ilegalmente en los países de tránsito y destino ni por haber participado en actividades ilícitas en la medida en que esa participación sea consecuencia directa de su situación de tales. Los Estados velarán por proteger a las víctimas de la trata de personas de mayor explotación o mayores daños y por que tengan acceso a atención física y sicológica adecuada. La protección y la asistencia no estarán subordinadas a que las víctimas de la trata de personas puedan o quieran cooperar en un procedimiento judicial. Se proporcionará asistencia jurídica y de otra índole a las víctimas de la trata de personas mientras duren las acciones penales, civiles o de otra índole contra los presuntos tratantes.

28 Los Estados darán protección y concederán permisos de residencia temporal a las víctimas y los testigos mientras duren los procedimientos judiciales. Los niños que sean víctimas de trata de personas serán identificados como tales. Sus intereses constituirán la consideración primordial en todo momento. Se proporcionará asistencia y protección adecuadas a los niños víctimas de trata de personas. Se tendrán plenamente en cuenta su vulnerabilidad, sus derechos y sus necesidades especiales. Tanto el Estado receptor como el Estado de origen garantizarán a las víctimas de la trata de personas la repatriación en condiciones de seguridad (y en la medida de lo posible voluntaria) y les ofrecerán alternativas jurídicas a la repatriación en los casos en que sea razonable llegar a la conclusión de que ella constituiría un grave riesgo para su seguridad o la de sus familias.

29 Penalización, sanción y reparación Los Estados adoptarán las debidas medidas legislativas y de otra índole que sean necesarias para tipificar como delitos penales la trata de personas, los actos que la constituyen y las conductas afines. Los Estados procederán a investigar, procesar y fallar efectivamente los casos de trata de personas, con inclusión de sus actos constitutivos y las conductas afines, con prescindencia de que sean cometidos o no por agentes de gobierno. Los Estados se asegurarán de que la trata de personas, sus actos constitutivos y los delitos conexos constituyan delitos que den lugar a extradición en virtud del derecho interno y los tratados en la materia. Los Estados cooperarán para cerciorarse de que se apliquen los procedimientos debidos de extradición de conformidad con el derecho internacional.

30 Se aplicarán penas efectivas y proporcionadas a las personas naturales o jurídicas que sean declaradas culpables de trata de personas o de sus delitos constitutivos o conexos. En los casos en que proceda, los Estados congelarán y decomisarán los bienes de personas naturales o jurídicas involucradas en la trata de personas. En la medida de lo posible, los bienes decomisados serán destinados a dar asistencia e indemnizar a las víctimas de la trata. Los Estados se cerciorarán de que las víctimas de la trata de personas tengan acceso a recursos judiciales eficaces y adecuados.

31 DIRECTRICES 1: Promoción y protección de los derechos humanos 2: Identificación de las víctimas de la trata de personas y de los tratantes 3: Investigación, análisis, evaluación y difusión 4: Establecer un marco jurídico adecuado 5: Medios de hacer cumplir adecuadamente la ley 6: Asistencia y protección a las víctimas de la trata de personas 7: Prevención de la trata de personas 8: Medidas especiales para la protección y la asistencia a niñas y niños víctimas de trata de personas 9: Acceso a recursos 10: Obligaciones del personal de mantenimiento de la paz, de policía civil, humanitario y diplomático 11: Cooperación y coordinación entre Estados y regiones

32 ATENCIÓN INTEGRAL: Perspectiva de derechos (trabajar por garantía, protección, restitución) Enfoques: intercultural, generacional y de género. Asistencialismo vs. Interaccionismo Víctima jurídica y resiliencia

33 ATENCIÓN INTEGRAL: Atención virtual características y retos Líneas gratuitas y confidenciales Consultorio jurídico y social Atención in situ características y retos De emergencia Corto, Mediano y Largo plazo

34 ATENCIÓN INTEGRAL: CARACTERÍSTICAS Acompañamiento centrado en las personas Respeto al derecho de autodeterminación No imponer valores o ideas No juzgar Promover acciones basadas en el interés superior

35 Elementos de entrada Víctimas desde la postura ética e irrenunciable del marco jurídico VS. Seres humanos creadores con fortalezas internas y potencial de cambio y recuperación.

36 Muchas adultas y adultos que se rescatan, es bastante probable que hayan empezado su ciclo como víctimas de trata a una temprana edad.

37 Niñas, niños y adolescentes pueden crecer junto a tratantes explotadores en un medio que gracias a la seducción que estos ejercen sobre ellas y ellos, van asumiendo como cotidiano y normal.

38 La mayoría de las víctimas de trata en un principio no se reconocen como tales, pero es necesario que lo hagan para que dejen de serlo.

39 En la trata, la condición de víctima prevalece sobre la condición de migrante, pues la persona fue trasladada a un destino diferente a su contexto habitual a través de diversos mecanismos de persuasión, coacción o coerción

40 La víctima es víctima y no acusada. La revictimización

41 1. Atención de emergencia con sus fases de acogida o recepción, reflexión o distensión y... Atención integral: médica, psicosocial, jurídica y de mediación cultural

42

43 2. Atención a mediano plazo 3. Atención a largo plazo.

44 Mediano y Largo Plazo Aceptación Acta de compromiso Auxilio Alimentación / vivienda / transporte Acompañamiento / Seguimiento Acta de cierre Finalización Proceso

45

46 HERRAMIENTAS (al interior de la Fundación) TRABAJO EN EQUIPO FORMACIÓN CONSTANTE RETROALIMENTACIÓN INVESTIGACIÓN-ACTUALIZACIÓN AUTOEVALUACIÓN COEVALUACIÓN

47 TRABAJO EN RED vs. ESTRUCTURACIÓN DE REDES

48 RED ANDINA DE MIGRACIONES

49 TRÁFICO DE MIGRANTES

50 TRAFICO ILÍCITO DE MIGRANTES a) Por "tráfico ilícito de migrantes" se entenderá la facilitación de la entrada ilegal de una persona en un Estado Parte del cual dicha persona no sea nacional o residente permanente con el fin de obtener, directa o indirectamente, un beneficio financiero u otro beneficio de orden material; b) Por "entrada ilegal" se entenderá el paso de fronteras sin haber cumplido los requisitos necesarios para entrar legalmente en el Estado receptor;

51 c) Por "documento de identidad o de viaje falso" se entenderá cualquier documento de viaje o de identidad: i) Elaborado o expedido de forma ilegal o alterado materialmente porcualquiera que no sea la persona o entidad legalmente autorizada para producir o expedir el documento de viaje o de identidad en nombre de un Estado; o ii) Expedido u obtenido indebidamente mediante declaración falsa, corrupción o coacción o de cualquier otra forma ilegal; o iii) Utilizado por una persona que no sea su titular legítimo

52 Trata de Personas Es una forma de esclavitud en la que se degradan los seres humanos a la condición de objetos, se negocian en cadenas mercantiles, se trasladan dentro o fuera del país, y luego en el lugar de destino, se les somete a condiciones de explotación. Tráfico de Migrantes El transporte de una persona hacia otro país a través de medios ilegales, en violación de las leyes de migración tanto del país de destino como del país de origen.

53 Trata de Personas Traslado al interior o a través de fronteras Oferta de trabajo, estudio, matrimonio, etc. en otro lugar Medios legales o ilegales. No se elude el control migratorio pero pueden presentar documentos falsos Relación con el tratante es permanente Tráfico de Migrantes Traslado siempre a través de fronteras: tierra, mar, aire Oferta para ingresar a otro país Medios ilegales. Se elude el control migratorio o se presentan documentos falsos Relación temporal con el traficante o coyotero

54 Trata de Personas El propósito es la explotación posterior en el lugar de destino Se vulnera la libertad personal y la autonomía La persona asume una deuda que debe pagar en el lugar de destino Tráfico de Migrantes El traficante no tiene interés en explotar a la víctima en el lugar de destino. Se vulnera la soberanía de un Estado por el traficante. La persona paga en el lugar de origen por la obtención de los documentos y el ingreso al país de destino

55 Trata de Personas El consentimiento está afectado por engaño, violencia o amenaza El tratante obtiene un provecho económico mediante la explotación de la víctima en el lugar de destino Tráfico de Migrantes Las víctimas consienten ser transportadas a otros países, se asume el riesgo El traficante obtiene provecho económico por el traslado de la víctima de un país a otro

56 Trata de Personas La red de tratantes somete y explota a la persona en el país de destino Se eliminará cuando se deje de ver a los seres humanos como mercancías, objetos de transacción y explotación. Tráfico de Migrantes En el destino, la persona tiene libertad de moverse pero a riesgo de … Terminará cuando los Estados reconozcan el derecho de las personas a la libre movilidad

57 SITUACIÓN ACTUAL : TRATA DE PERSONAS Y TRÁFICO DE MIGRANTES SE VULNERAN LOS DERECHOS DE LAS PERSONAS SE YUXTAPONEN

58 MEDIDAS DE PROTECCIÓN (PROTOCOLO) Cada Estado Parte adoptará, en consonancia con sus obligaciones emanadas del derecho internacional, todas las medidas apropiadas, incluida la legislación que sea necesaria, a fin de preservar y proteger los derechos de las personas que hayan sido objeto de las conductas enunciadas en el artículo 6 del Protocolo, conforme a las normas aplicables del derecho internacional, en particular el derecho a la vida y el derecho a no ser sometido a tortura o a otras penas o tratos crueles, inhumanos o degradantes.

59 2. Cada Estado Parte adoptará medidas apropiadas para otorgar a los migrantes protección adecuada contra toda violencia que puedan infligirles personas o grupos por el hecho de haber sido objeto de las conductas enunciadas en el artículo 6 del Protocolo. 3. Cada Estado Parte prestará asistencia apropiada a los migrantes cuya vida o seguridad se haya puesto en peligro como consecuencia de haber sido objeto de las conductas enunciadas en el artículo 6 del Protocolo. 4. Los Estados Parte tendrán en cuenta las necesidades especiales de las mujeres y los niños.

60 5. En el caso de la detención de personas que hayan sido objeto de las conductas enunciadas en el artículo 6 del Protocolo, cada Estado Parte cumplirá las obligaciones contraídas con arreglo a la Convención de Viena sobre Relaciones Consulares, cuando proceda, incluida la de informar sin demora a la persona afectada sobre las disposiciones relativas a la notificación del personal consular y a la comunicación con dicho personal

61 Propuestas: Establecer formas de prevención y de política pública en el tema, considerando: No criminalización de las personas que son interceptadas en las costas ecuatorianas o que son retornadas desde los países de tránsito o destino. Garantizar el libre ingreso al territorio nacional y en ningún caso se debe privarles de su libertad o someterlos a interrogatorios en contra de su voluntad. Ampliar el monitoreo de costas y lugares de paso no regulares a otros lugares del país y en coordinación con otros Estados para la búsqueda y desarticulación de bandas transnacionales.

62 Articulación de políticas públicas que favorezcan el pleno ejercicio de derechos humanos en su integralidad y de manera especial los sociales y económicos. En los casos que se requiera se debe prestar la asistencia humanitaria necesaria y proporcionar la ayuda pertinente para el regreso a sus hogares o lugares de residencia habitual de las personas víctimas de tráfico de migrantes. Incorporación en las funciones de diversas instancias públicas, que de llegar a identificar a los posibles coyotes, remitir la información a las autoridades policiales o al fiscal de delitos migratorios competente. Reparación o restitución de derechos en forma integral a las víctimas y familiares, mediante mecanismos que tomen en cuenta la responsabilidad objetiva del Estado por omisión en el cumplimiento de sus actividades de prevención

63 DESARROLLO HUMANO Y SOCIAL Un sueño que rescate la diversidad cultural que existe en el planeta y que significa diferentes formas de entender la vida, y diferentes formas de satisfacer las necesidades que nos son comunes. Un sueño que diversas organizaciones, vienen tratando de plasmar de manera igualmente diversa.

64 DESARROLLO HUMANO Y SOCIAL Un sueño donde por encima de una globalización materialista se de una globalización humanista y solidaria donde… … gentes sencillas, haciendo cosas pequeñas en lugares poco importantes, unidas, hagan cosas extraordinarias Grechi Moacyr, 2009

65 TRABAJO EN RED MESA DE MOVILIDAD HUMANA REGIÓN COSTA

66 Servicio Andino de Migraciones (SAMI) Apoyado por la Europea Unión Europea

67 Muchas gracias LINEAS GRATUITAS Y CONFIDENCIALES COLOMBIA ECUADOR


Descargar ppt "RIESGOS EN CONTEXTOS DE MOVILIDAD TRATA DE PERSONAS TRÁFICO DE MIGRANTES."

Presentaciones similares


Anuncios Google