La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

Ä ¿Cómo honramos a Cristo? Jn. 5:23 How do we Honor Christ?

Presentaciones similares


Presentación del tema: "Ä ¿Cómo honramos a Cristo? Jn. 5:23 How do we Honor Christ?"— Transcripción de la presentación:

1 ä ¿Cómo honramos a Cristo? Jn. 5:23 How do we Honor Christ?

2 ¿Cómo honramos a Cristo? How do we honor Christ ä Introducción. A. Honrar = reverenciar, venerar, adorar. Honrar a Cristo como honramos al Padre. ä Introduction. A. Honor = reverence, venerate, worship. Honor Christ as we honor the Father.

3 ¿Cómo honramos a Cristo? How do we honor Christ ä B. 2 Ped. 1:17, ä B. 2 Ped. 1:17, Porque al recibir de parte de Dios Padre honra y gloria, desde la grandiosa gloria le fue dirigida una voz: Este es mi Hijo amado, en quien tengo complacencia. ä B. 2 Pet. 1:17, ä B. 2 Pet. 1:17, For He received from God the Father honor and glory when such a voice came to Him from the Excellent Glory: This is My beloved Son, in whom I am well pleased.

4 ¿Cómo honramos a Cristo? How do we honor Christ ä C. Para los cristianos Cristo es precioso. 1 Ped. 2:7, Para vosotros, pues, los que creéis, El es precioso. Por eso, honramos a Cristo. ä C. For Christians Christ is precious. 1 Pet. 2:7, ä C. For Christians Christ is precious. 1 Pet. 2:7,Therefore, to you who believe, He is precious. Therefore, we honor Christ.

5 ¿Cómo honramos a Cristo? How do we honor Christ ä I. Honramos a Cristo al confesarle como Hijo de Dios. Mat. 16:16, ä I. Honramos a Cristo al confesarle como Hijo de Dios. Mat. 16:16, Simón Pedro, dijo: Tú eres el Cristo, el Hijo del Dios viviente. Jn. 11:27. ä ä I. We honor Christ when we confess Him as the Son of God. Matt. 16:16, Simon Peter said: You are the Christ, the Son of the living God. Jn. 11:27.

6 ¿Cómo honramos a Cristo? How do we honor Christ ä Hech. 8:37, dijo el etíope: ä Hech. 8:37, dijo el etíope: Creo que Jesucristo es el Hijo de Dios. Esta confesión honra a Cristo. Lo exalta. Lo magnifica. ä ä Acts 8:37, the Ethiopian said: I believe that Jesus Christ is the Son of God. This confession honors Christ. It exalts Him. It magnifies Him.

7 ¿Cómo honramos a Cristo? How do we honor Christ ä Mat. 10:32, ä Mat. 10:32, todo el que me confiese delante de los hombres, yo también le confesaré delante de mi Padre que está en los cielos. ä ä Matt. 10:32, whoever confesses Me before men, him I will also confess before My Father who is in heaven.

8 ¿Cómo honramos a Cristo? How do we honor Christ ä Fil. 2:9-11, ä Fil. 2:9-11, Dios le exaltó hasta lo sumo, para que al nombre de Jesús se doble toda rodilla y toda lengua confiese que Jesucristo es Señor, para gloria de Dios Padre. ä ä Phil. 2:9-11, God highly exalted Him, that at the name of Jesus every knee should bow, and that every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.

9 ¿Cómo honramos a Cristo? How do we honor Christ ä ¿No quiere usted confesarle hoy mismo? Recuerde que todos le confesarán. ¿Usted quiere confesarle voluntaria o involuntariamente? ä Dont you want to confess Him this very day? Remember that everyone will confess him. Do you want to confess Him voluntarily or involun- tarily?

10 ¿Cómo honramos a Cristo? How do we honor Christ ä No sea como los que sí creyeron pero por temor no lo confesaron, Jn. 12:42. ¿Qué tal usted? ¿Se preocupa por lo que otros piensen o digan? ¿Por qué no le confiesa? ä Dont be like those who did believe in Christ but for fear did not confess Him, Jn. 12:42. What about you? Are you concerned about what others may think? Why dont you confess Him?

11 ¿Cómo honramos a Cristo? How do we honor Christ ä II. El bautismo honra a Cristo. Mat. 28:19, bautizándolos en el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Mar. 16:16. ä II. Baptism honors Christ. Matt. 28:19, baptizing them in the name of the Father, and of the Son and of the Holy Spirit. Mark 16:16.

12 ¿Cómo honramos a Cristo? How do we honor Christ ä El bautismo honra a Cristo porque refleja su muerte, Rom. 6:3, ¿ ä El bautismo honra a Cristo porque refleja su muerte, Rom. 6:3, ¿no sabéis que todos los que hemos sido bautizados en Cristo Jesús, hemos sido bautizados en su muerte? ä ä Baptism honors Christ because it reflects His death, Rom. 6:3, do you not know that as many of us as were baptized into Christ Jesus were baptized into His death?

13 ¿Cómo honramos a Cristo? How do we honor Christ ä El bautismo honra a Cristo porque refleja su sepultura, Rom. 6:4, ä El bautismo honra a Cristo porque refleja su sepultura, Rom. 6:4, Por tanto, hemos sido sepultados con El por medio del bautismo para muerte… ä ä Baptism honors Christ because it reflects His burial, Rom. 6:4, Therefore, we have been buried with Him by baptism into death.

14 ¿Cómo honramos a Cristo? How do we honor Christ ä El bautismo honra a Cristo porque refleja su resurrección, Rom. 6:4, ä El bautismo honra a Cristo porque refleja su resurrección, Rom. 6:4, como Cristo resucitó de entre los muertos por la gloria del Padre, así también nosotros andemos en novedad de vida. ä ä Baptism honors Christ because it reflects His resurrection, Rom. 6:4, just as Christ was raised from the dead by the glory of the Father, even so we also should walk in newness of life.

15 ¿Cómo honramos a Cristo? How do we honor Christ ä ¿Usted ha sido bautizado (sepultado) con Cristo para el perdón de sus pecados? ¿No quiere usted honrarle? Los que rehúsan esto, no le honran. ä Have you been baptized (buried) into Christ for the forgiveness of your sins? Dont you want to honor Him? Those who refuse this, dont honor Him.

16 ¿Cómo honramos a Cristo? How do we honor Christ ä III. Ser añadido a su iglesia honra a Cristo, Hech. 2:47, el Señor añadía cada día a la iglesia los que eran salvos (los que obedecían el v. 38, arrepen- tirse y bautizarse para perdón de los pecados). ä III. To be added to His church honors Christ. Acts 2:47, ä III. To be added to His church honors Christ. Acts 2:47, the Lord added to the church daily those who were being saved (those who obeyed v. 38, repent, be baptized for remission of sins).

17 ¿Cómo honramos a Cristo? How do we honor Christ ä Honramos a Cristo cuando adoramos a Dios como fieles miembros de la iglesia de Cristo: orar, cantar, enseñar/predicar, cena, ofrenda. ä We honor Christ when we worship God as faithful members of the church of Christ: pray, sing, teach/preach, Lords Supper, contribution.

18 ¿Cómo honramos a Cristo? How do we honor Christ ä IV. Llevar el nombre de Cristo le honra. La iglesia pertenece a Cristo, es de El (Mat. 16:18; Hech. 20:28, ä IV. Llevar el nombre de Cristo le honra. La iglesia pertenece a Cristo, es de El (Mat. 16:18; Hech. 20:28, la iglesia del Señor, la cual adquirió para sí mediante su propia sangre. ä ä IV. To wear the name of Christ honors Him. The church belongs to Christ, it is His (Matt. 16:18; Acts 20:28, the church of the Lord which He purchased with His own blood.

19 ¿Cómo honramos a Cristo? How do we honor Christ ä Llevar el nombre cristiano honra a Cristo, Hech. 11:26; 1 Pet. 4:16, ä Llevar el nombre cristiano honra a Cristo, Hech. 11:26; 1 Pet. 4:16, si alguno padece como cristiano, no se avergüence; más bien, glorifique a Dios en este nombre. ä To wear the name Christian honors Christ. Acts 11:26; 1 Pet. 4:16, ä To wear the name Christian honors Christ. Acts 11:26; 1 Pet. 4:16, if anyone suffers as a Christian, let him not be ashamed, but let him glorify God in this matter.

20 ¿Cómo honramos a Cristo? How do we honor Christ ä Pero el llevar nombres humanos como católico, luterano, bautista, pentecostal, adventista, mormón, testigo, etc. honra algún hombre o alguna cosa, pero deshonra a Cristo. ä But wearing human names like Catholic, Luther- an, Baptist, Pentecostal, Adventist, Mormón, Witness, etc. honors some man or some thing, but it dishonors Christ.

21 ¿Cómo honramos a Cristo? How do we honor Christ ä V. Si imitamos y seguimos a Cristo, le honramos. Jn. 4:34 (hacer la voluntad del Padre); Mat. 20:28 (no ser servido, sino servir); Gál. 2:20 (Cristo vive en mí); 1 Ped. 2:21 (andar en sus pasos). ä V. If we imitate and follow Christ, we honor Him. Jn. 4:34 (do the will of the Father); Matt. 20:28 (not be served but serve); Gal. 2:20 (Christ lives sin me); 1 Pet. 2:21 (follow in His steps).

22 ¿Cómo honramos a Cristo? How do we honor Christ ä Una mera profesión de ser cristiano no honra a Cristo. El cristiano es el que se niega a sí mismo, toma su cruz y sigue a Cristo cada día. No hay cristiano apartado o cristiano infiel. ä A mere profession of being a Christian does not honor Christ. The Christian is the one who denies himself, takes up his cross and follows Christ daily. Cant be unfaithful Christian.

23 ¿Cómo honramos a Cristo? How do we honor Christ ä Honramos a Cristo siendo como El, compasivo, constante en la oración, obediente, servicial, dispuesto a perdonar. Como dice Hech. 10:38, anduvo haciendo bien. ä We honor Christ being like Him, compassionate, constant in prayer, obedient, serving, willing to forgive. As Acts 10:38 says, He went about doing good.

24 ¿Cómo honramos a Cristo? How do we honor Christ ä Honramos a Cristo siendo generosos, dadivosos, compartiendo (Efes. 4:28). Ofrendar según prosperado para ayudar a santos necesitados y evangelistas fieles (1 Cor. 16:2; Fil. 4:15, 16). ä We honor Christ by being generous, giving, sharing (Eph. 4:28). Contribute as prospered to help needy saints and faithful evangelists (1 Cor. 16:2; Phil. 4:15, 16).

25 ¿Cómo honramos a Cristo? How do we honor Christ ä Conclusión: Examine su vida. Pregúntese con sinceridad: ¿He honrado a Cristo? ¿Estoy honrándole ahora? ä Conclusion: Examine your life. Ask yourself with all sincerity: Have I honored Christ? Am I honoring Him now?

26 ¿Cómo honramos a Cristo? How do we honor Christ ä ¿Ha honrado a Cristo confesando que El es el Hijo de Dios? Si no, ¿por qué no lo hace ahora mismo? Sin demorar. ¿Sabe usted que si no le confiesa lo está negando y despreciando? ä Have you honored Christ by confessing Him as the Son of God? If not, why dont you do so right now? Without delay. Do you realize that if you do not confess Him you are denying, despising Him?

27 ¿Cómo honramos a Cristo? How do we honor Christ ä ¿Ha honrado a Cristo, siendo bautizado? Si no, aproveche la invitación. Ven a Cristo, ven ahora. Es para perdón y es para mostrar su fe en la muerte, sepultura y resurrección de Cristo. ä Have you honored Christ being baptized? If not, take advantage of the invitation. Come to Christ, como now. It is for pardon and to show your faith in death, burial and resur. of Christ.

28 ¿Cómo honramos a Cristo? How do we honor Christ ä Honra a Cristo, siendo miembro de su iglesia, llevando su nombre, siguiéndole hasta la muerte. Luego usted ser honrado por El en el día final. ä Honor Christ, being a member of His church, wearing His name, following Him until death. Then you will be honored by Him in the final day.

29 ¿Cómo honramos a Cristo? How do we honor Christ

30 ä Dios existe Hebreos 11:6 ä God Exists Hebrews 11:6

31 Dios Existe – God Exists ä Hebreos 11:6, ä Hebreos 11:6, Y sin fe es imposible agradar a Dios; porque es necesario que el que se acerca a Dios crea que El existe, y que es remunerador de los que le buscan. ä Hebrews 11:6, ä Hebrews 11:6, And without faith it is impossible to please Him, for he who comes to God must believe that He is, and that He is a rewarder of those who seek Him.

32 Dios Existe – God Exists ä Dice el ateo: Yo sé que Dios no existe. Dice el agnóstico: Ni yo ni nadie puede saber si Dios existe. Dice el cristiano: Yo sé que Dios existe. ä The atheist says: I know that God doesnt exist The agnostic says: Neither I nor anyone else can know whether God exists. The Christian says: I know that God exists.

33 Dios Existe – God Exists ä La existencia de Dios no se confirma en algún laboratorio, pero hay mucha evidencia, Rom. 1:20. Es conocido por medio de lo creado y la palabra de Dios (Rom. 10:17). ä The existence of God is not confirmed in some laboratory, but there is much evidence, Rom. 1:20. He is known by means of creation, and the word of God (Rom. 10:17).

34 Dios Existe – God Exists ä Un solo Dios. Deut. 6:4, ä Un solo Dios. Deut. 6:4, Escucha, oh Israel, el SEÑOR es nuestro Dios, el SEÑOR uno es. ä ä One God. Deut. 6:4, " Hear, O Israel: The LORD our God, the LORD is one!

35 Dios Existe – God Exists ä Dios es único: Isa. 43:10, ä Dios es único: Isa. 43:10, Antes de mí no fue formado ningún dios, ni lo será después de mí. ä God is unique: Isa. 43:10, ä God is unique: Isa. 43:10, Before Me there was no God formed, Nor shall there be after Me.

36 Dios Existe – God Exists ä Dios es eterno: Sal. 90:2, ä Dios es eterno: Sal. 90:2, Antes que naciesen los montes y formases la tierra y el mundo, desde la eternidad hasta la eternidad, tú eres Dios. ä ä God is eternal: Ps. 90:2, Before the mountains were brought forth, Or ever You had formed the earth and the world, Even from everlasting to everlasting, You are God.

37 Dios Existe – God Exists ä Dios es inmutable: Mal. 3:6, ä Dios es inmutable: Mal. 3:6, yo, Jehovah, no cambio. ä ä God is unchangeable: Mal. 3:6, I, the LORD, do not change.

38 Dios Existe – God Exists ä Dios es el Creador: Gén. 1:1, En el principio Dios creó los cielos y la tierra. ä God is the Creator: Gen. 1:1, In the beginning God created the heavens and the earth.

39 Dios Existe – God Exists ä Dios es auto-existente: Ex. 3:14, ä Dios es auto-existente: Ex. 3:14, Y dijo Dios a Moisés: YO SOY EL QUE SOY. Y añadió: Así dirás a los hijos de Israel: "YO SOY me ha enviado a vosotros. ä ä God is self-existent: Ex. 3:14, And God said to Moses, "I AM WHO I AM." And He said, "Thus you shall say to the children of Israel, 'I AM has sent me to you.' "

40 Dios Existe – God Exists ä Dios es omnipotente: Mat. 19:26, ä Dios es omnipotente: Mat. 19:26, Jesús los miró y les dijo: --Para los hombres esto es imposible, pero para Dios todo es posible. ä God is omnipotent: Matt. 19:26, ä God is omnipotent: Matt. 19:26, But Jesus looked at them and said to them, "With men this is impossible, but with God all things are possible."

41 Dios Existe – God Exists ä Dios es omnisciente: Heb. 4:13, ä Dios es omnisciente: Heb. 4:13, No existe cosa creada que no sea manifiesta en su presencia. Más bien, todas están desnudas y expuestas ante los ojos de aquel a quien tenemos que dar cuenta. ä God is omniscient: Heb. 4:13, ä God is omniscient: Heb. 4:13, And there is no creature hidden from His sight, but all things are naked and open to the eyes of Him to whom we must give account.

42 Dios Existe – God Exists ä Dios es omnipresente: Sal. 139:7-8, ¿ ä Dios es omnipresente: Sal. 139:7-8, ¿Adónde me iré de tu Espíritu, o adónde huiré de tu presencia? Si subo a los cielos, allí estás tú; si en el Seol hago mi cama, allí tú estás. ä ä God is omnipresent: Ps. 139:7-8, Where can I go from Your Spirit? Or where can I flee from Your presence? If I ascend to heaven, Thou art there; If I make my bed in Sheol, behold, Thou art there.

43 Dios Existe – God Exists ä Todo lo ve: Jer. 23:24, ä Todo lo ve: Jer. 23:24, ¿Acaso podrá alguien ocultarse en escondrijos para que yo no lo vea?, dice Jehovah. ¿Acaso no lleno yo el cielo y la tierra?, dice Jehovah. ä Sees all: Jer. 23:24, ä Sees all: Jer. 23:24, Can anyone hide himself in secret places, So I shall not see him?" says the LORD; "Do I not fill heaven and earth?" says the LORD.

44 Dios Existe – God Exists ä Infinitamente justo: Sal. 89:14, ä Infinitamente justo: Sal. 89:14, La justicia y el derecho son el fundamento de tu trono; la misericordia y la verdad van delante de ti. ä ä Infinitely just: Ps. 89:14, Righteousness and justice are the foundation of Your throne; Mercy and truth go before Your face.

45 Dios Existe – God Exists ä Infinitamente santo: Apoc. 4:8, ä Infinitamente santo: Apoc. 4:8, día y noche no cesaban de decir: SANTO, SANTO, SANTO, {es} EL SEÑOR DIOS, EL TODOPODEROSO, el que era, el que es y el que ha de venir. ä ä Infinitely holy: Rev. 4:8, day and night they do not cease to say, "HOLY, HOLY, HOLY, is THE LORD GOD, THE ALMIGHTY, WHO WAS AND WHO IS AND WHO IS TO COME."

46 Dios Existe – God Exists ä Misericordioso: Tito 3:5, ä Misericordioso: Tito 3:5, Él nos salvó, no por las obras de justicia que nosotros hubiésemos hecho, sino según su misericordia. ä ä Merciful: Titus 3:5, not by works of righteousness which we have done, but according to His mercy He saved us.

47 Dios Existe – God Exists ä Dios es amor: 1 Jn. 4:8, ä Dios es amor: 1 Jn. 4:8, El que no ama no ha conocido a Dios, porque Dios es amor. ä God is love: 1 Jn. 4:8, ä God is love: 1 Jn. 4:8, He who does not love does not know God, for God is love.

48 Dios Existe – God Exists ä Dios es infinito: Job 11:7, ¿Puedes tú descubrir las cosas recónditas de Dios? ¿puedes hasta lo sumo llegar a conocer al Todopoderoso? ä God is infinite: Job 11:7, ä God is infinite: Job 11:7, "Can you search out the deep things of God? Can you find out the limits of the Almighty?

49 Dios Existe – God Exists ä La Biblia no presenta argumentos para probar la existencia de Dios. Es aceptada como realidad. Por ejemplo, Gén. 1:1, En el principio Dios… ä The Bible does not present arguments to prove the existence of God. It is accepted as reality. For example, Gen. 1:1, In the beginning, God…

50 Dios Existe – God Exists ä Causa y efecto. Todo efecto tiene que tener una causa adecuada. Heb. 3:4, toda casa es hecha por alguno. O un reloj. ¿El universo…? ä Cause and effect. Every effect has to have an adequate cause. Heb. 3:4, every house is built by someone. Or a watch. ¿The universe…?

51 Dios Existe – God Exists ä ¿El universo es eterno? Segunda ley de termodinámicas dice que el universo está consumiendo, acabando, su energía. Isa. 51:6. ä The universe is eternal? Second law of thermo- dynamics says that the universe is consuming, using up, its energy. Isa. 51:6.

52 Dios Existe – God Exists El universo exhibe, demuestra señas del Creador omnipotente, omnisciente… Tiene diseño, orden, hermosura. The universe exhibits, demonstrates signs of the omnipotent, omniscient Creator… It has design, order, beauty.

53 Dios Existe – God Exists ä Benjamin Franklin diseñó y edificó un modelo del sistema solar. ¿Quién lo hizo? Nadie. Está jugando. Pero ¿nadie hizo el universo mismo? ä Benjamin Franklin designed and built a model of the solar system. Who made it? No one. Youre joking. But no one made the real universe?

54 Dios Existe – God Exists ä Orden y diseño. Sal. 19:1. Planetas mueven en su órbita con precisión. Tierra gira sobre su eje cada 24 horas. ¿Cómo posible viajar en espacio? ä Order and design. Ps. 19:1. Planets move in their orbit with precision. Earth rotates on its axis each 24 hours. How is space travel possible?

55 Dios Existe – God Exists ä Cuerpo humano -- propósito y diseño. Sal. 139:14, ä Cuerpo humano -- propósito y diseño. Sal. 139:14, asombrosa y maravillosamente he sido hecho. Función de ojos, oídos, huesos, músculos, corazón (circulación), aparato digestivo, etc. ä ä The human body – purpose and design. Ps.139:14, I am fearfully and wonderfully made. Function of eyes, ears, bones, muscles, heart (circulation), digestive system, etc.

56 Dios Existe – God Exists ä El incrédulo CREE que Dios no existe. No lo puede probar porque tendría que saber todas las cosas y estar en todo lugar. ä The unbeliever BELIEVES that God does not exist. He cannot prove it because he would have to know all things and be in every place.

57 Dios Existe – God Exists ä Tiene que CREER que la materia es eterna por- que nada viene de nada. Es indispensable creer que ALGO/ALGUIEN siempre ha existido. ä He has to BELIEVE that matter is eternal, be- cause nothing comes from nothing. It is indispen- sable to believe that SOMETHING/SOMEONE has always existed.

58 Dios Existe – God Exists ä Tiene que CREER que vida vino de lo no-vivo. Louis Pasteur confirmó que la vida viene sólo de la vida. Generación espontánea no es ciencia. ä He has to BELIEVE that life came from non-life. Louis Pasteur proved that life comes only from life. Spontaneous generation is not science.

59 Dios Existe – God Exists ä Tiene que CREER que seres conscientes se originaron de lo que no estaba consciente y que no tenía vida. ä He has to BELIEVE that conscious beings originated from that which had no consciousness and had no life.

60 Dios Existe – God Exists ä Tiene que CREER que todo el orden y diseño del universo y en el hombre (cuerpo, mente), vinieron por pura casualidad (gran explosion). ä He has to BELIEVE that all the order and design of the universe and in man (body, mind), came by pure chance (big bang).

61 Dios Existe – God Exists ä Tiene que CREER que el hombre es simplemente un conjunto de átomos, materia organizada. Sobre esta base, no hay valores morales, no correcto o incorrecto. ä He has to BELIEVE that man is simply a body of atoms, organized matter. On this basis there are no moral values, no right or wrong.

62 Dios Existe – God Exists ä Como dice el Salmista (Sal.14:1), ä Como dice el Salmista (Sal.14:1), El necio ha dicho en su corazón: No hay Dios. Se han corrompido, han cometido hechos abominables; no hay quien haga el bien. ä As the Psalmist says (Ps. 14:1), ä As the Psalmist says (Ps. 14:1), The fool has said in his heart, "There is no God." They are corrupt, They have done abominable works, There is none who does good.

63 Dios Existe – God Exists

64


Descargar ppt "Ä ¿Cómo honramos a Cristo? Jn. 5:23 How do we Honor Christ?"

Presentaciones similares


Anuncios Google