La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

México Universidad Pedagógica Nacional

Presentaciones similares


Presentación del tema: "México Universidad Pedagógica Nacional"— Transcripción de la presentación:

1 México Universidad Pedagógica Nacional

2 La calidad de la educación en regiones indígenas
Diagnóstico del sistema educativo de un municipio de Oaxaca, México

3 Curriculum y práctica docente
Los docentes no realizan evaluación formativa ni planificación; algunos centros realizan reuniones mensuales de planificación y se toman acuerdos colegiados Los docentes siguen secuencias estereotipadas, con poca comprensión de los procesos del niño cuando se involucra en estas actividades. Esto es más marcado en el preescolar.

4 Se valora altamente la participación de los educandos en el proceso educativo, y el docente trata de seguir sus intereses, pero no puede estructurar pedagógicamente las secuencias de trabajo de los niños. Se recurre al juego como estrategia para evitar el aburrimiento o cansancio; en cada jornada, dedican entre el 30 y el 50 por ciento del tiempo a jugar, sin relacionar estas actividades con contenidos o desarrollo del niño

5 Se fragmentan los ciclos de enseñanza; se dosifican inadecuadamente los contenidos; no se aplican metodologías para trabajo multigrado. Se enfatiza la memorización y mecanización. La enseñanza se basa en la verbalización. Usan los materiales educativos de manera casuística o inadecuada, e improvisan constantemente, no siempre con buenos resultados

6 Ambiente de aprendizaje
El control de la disciplina y la concentración en el aula es débil Los docentes se esfuerzan por adaptarse a las condiciones del niño en el proceso didáctico (uso del idioma materno, permisividad de la colaboración entre los niños, uso de la persuación para intentar convencer al niño) Se enfatiza la participación, pero carecen de metodologías adecuadas para ello.

7 Los docentes no dominan los contenidos
En algunas escuelas, los docentes hacen esfuerzos por trabajar contenidos étnicos, pero no hay continuidad entre los grados, ni significatividad para los niños, debido a que no forman parte de la planificación general de la escuela, sino decisiones personales de cada docente.

8 La lectura se entiende como decodificación de textos en español, y su contenido es anárquico y poco significativo en el contexto. Se enseña fundamentalmente la gramática del español La escritura se entiende como la capacidad de juntar letras, escribir números, copiar o calcar textos Cuando enseñan la lectoescritura en lengua materna, lo hacen como transferencia de capacidades del español a la lengua materna, con lo cual refuerzan interferencias lingüísticas entre ambos idiomas, sobre todo en la fonética y la manera de representar los grafemas

9 Enseñar matemática es entendido como el dominio de las operaciones fundamentales, y como adquisición de conceptos genéricos y abstractos. Al evaluar el aprendizaje, sólo se señalan errores y aciertos. Evaluar se entiende como acreditación Hay mecanismos innovadores, como el examen público oral con presencia de los padres y autoridades comunitarias, en los que los padres, aunque sean analfabetos, observan los avances de sus hijos.

10 Los exámenes nacionales que se aplicaron no incluyó el análisis del contexto y el grado de desempeño de los niños en la L2; igualmente, al atenerse a los contenidos nacionales, descalifica los esfuerzos de los docentes por trabajar contenidos culturalmente relevantes.

11 Contenidos y capacidades culturalmente relevantes
Expresión estética altamente valorada en la comunidad. Los niños evidenciaron capacidades desarrolladas y gusto por estas expresiones Capacidad de observación y de juicio ateniéndose a la ética comunitaria Contacto con la naturaleza como fuente de significatividad del aprendizaje del niño Estilo de aprendizaje que privilegia el involucramiento del niño en hacer cosas y aprender de los procesos en los que participa.

12 Identidad y autoestima
A la vez que algunos elementos desarrollados en el aula fortalecen la autoestima e identidad del niño, otros la erosionan; obedecen a esquemas que el docente maneja inconscientemente.

13 En la interacción, se dejan conflictos cognitivos no resueltos: los niños no preguntan, cuando lo hacen, a menudo el docente no les responde, o introducen respuestas esquematizadas de los libros. La presencia de dos idiomas, con la lengua materna en desventaja, es un factor central en estos conflictos y en las confusiones que se derivan de la no comprensión.

14 Se privilegia la atención del “buen estudiante” (es decir, el que tiene mejor dominio del español) y con ello se reproducen inequidades En una escuela, se identificaron estrategias culturalmente relevantes en cuanto al fortalecimiento de la identidad En otras tres, trabajos de sistematización de saberes propios, y en todas ellas, un interés enorme por las actividades artísticas.

15 Gestión escolar El sistema escolar municipal depende de 2 instancias administrativas distintas: el Instituto estatal de Educación, a través de dos supervisiones, una de las cuales se encuentra en la cabecera municipal, y otra en otro municipio, a una hora. De instancias nacionales, cuando se trata de programas compensatorios.

16 Las escuelas generales, y algunas de las rancherías cuentan con director sin grupo; la mitad de ellas tienen director con grupo, y en dos, el director atiende grupo multigrado. Los maestros del sistema de educación indígena rotan cada año entre las escuelas de las rancherías, para garantizar equidad en las condiciones de desplazamiento a la ranchería

17 Esta rotación provoca un conocimiento de todas las escuelas, pero también falta de continuidad en sus funciones. En algunas escuelas la gestión escolar académica es colegiada, pero depende mucho del estilo de gestión del director. Los padres de familia no tienen acceso a la toma de decisiones en la escuela.

18 Sistema escolar municipal
Se han creado cuatro tipos de escuelas en el municipio: Las escuelas primarias generales, que siguen los programas regulares, y que es llamada “la escuela formal”. Las escuelas de educación indígena bilingüe, ubicadas en las rancherías Un preescolar y una escuela por crearse, pertenece al Consejo Nacional de Fomento Educativo Existe una escuela privada, católica, que se rige por los planes nacionales.

19 Cada una de estas escuelas reconoce administrativamente a instancias diferentes.
Todos los niños que asisten a las escuelas, con pocas excepciones, son indígenas Ayujk. Algunos estudiantes transitan de las escuelas de las rancherías a las dos escuelas generales de la cabecera, porque son incompletas o por razones familiares.

20 Las escuelas consideradas de mayor prestigio en el municipio, son las escuelas generales, una pública y otra privada; los padres prefieren estas escuelas debido a que los niños dominan mejor el español al egresar, y en el caso de la escuela privada (que no cobra cuotas; se sostiene de donativos) porque salen formados en la doctrina católica

21 Algunos niños caminan hasta dos horas diarias para asistir a las escuelas generales de la cabecera.
Sin embargo, las etnografías revelan que el mejor desempeño en el idioma español obedece a la rigidez curricular: el docente habla menos en el idioma materno de los niños, además que éstos aprenden mejor español por el contacto con los niños de la cabecera (interacción horizontal). Igualmente, la escuela general pública tiene mejores instalaciones, plantas de docentes completas, maestro interino y director sin grupo

22 Las autoridades y la gestión municipal
Las autoridades municipales han sido elegidas por usos y costumbres; por ello, se desempeñan entre dos mandatos: el estatal y el comunitario. La instancia responsable de la educacíón del municipio es la Regiduría Municipal de Educación, en la que dos o tres maestros, elegidos en asamblea comunitaria, trabajan durante un año.

23 La Regiduría Municipal de educación tiene poder de convocatoria entre todos los docentes, y trabaja coordinadamente con la Supervisión escolar que se localiza en la cabecera municipal. Pero no tiene incidencia administrativa, y los maestros no la reconocen como “autoridad”. Su papel es de apoyo e incidencia directa.

24 En la gestión municipal, participa más del 10 por ciento de los maestros, elegidos por un año para desempeñar cargos comunitarios ad honorem Estos maestros “arreglan” que una persona de la comunidad los sustituya, y comparten su sueldo con el interino. Ninguno de los interinos había recibido formación docente.

25 La presencia de maestros en los cargos públicos constituye una oportunidad de fortalecimiento de su identidad y sentido de pertenencia, a través del servicio a la comunidad. Pero la rigidez del sistema de plazas no permite esta participación. Las autoridades municipales han solicitado un “Banco de Interinos” formados, que sustituya a quienes cumplen cargos, con pleno conocimiento de las autoridades, para no dañar la formación de los niños. No ha habido respuesta.

26 Los padres de familia Cada escuela cuenta con un Comité de Educación de al menos cuatro integrantes. Cada uno de ellos presta servicio como “semanero” una vez al mes, y permanece en la escuela durante la jornada escolar, apoyando a los docentes en diversas funciones, incluyendo algunas que debiera desempeñar el maestro

27 Además, asisten a las convocatorias personales o grupales de los docentes, y los apoyan en aspectos como conseguir materiales locales para las aulas, elaborar algunos de los modelos didácticos, recibir a los niños y explicarles su trabajo. Sin embargo, el discurso de los maestros es que los padres “no colaboran”.

28 En las asambleas con padres, se discutió la enseñanza de la lengua materna en la escuela. Opinan que su insistencia en que se enseñe español obedece a la necesidad y a su obligación de velar por el futuro del niño. Piensan que si los maestros enseñan el idioma, los niños no aprenderán el español.

29 Los padres están de acuerdo en que se enseñen ambas lenguas, siempre y cuando los maestros se comprometan a que los niños aprendan el español. Los padres también valoran altamente la escuela, sobre todo aquellas que hacen actividades relacionadas con la cultura y la cosmovisión Ayujk.

30 Los maestros Los maestros del municipio se han organizado en una asociación, no gremial, que persigue el mejoramiento de su formación y de la educación que reciben los niños. El sector más dinámico de la organización es el de los maestros del sistema de educación indígena; los que menos participan son los de CONAFE. Han solicitado la creación de una Unidad en la que ellos puedan estudiar y resolver los problemas pedagógicos que enfentan, generando un proyecto educativo Ayujk

31 Han recibido cursos sobre la cultura, cosmovisión y lengua Ayujk, por parte de una asociación formada por profesionales Ayujk que promueve el conocimiento y reflexión sobre su cultura en las comunidades de la Sierra Mixe. Casi todos saben leer y escribir su idioma, por lo menos en un primer nivel.

32 Muchos de ellos participan en actividades culturales del municipio, especialmente coros y bandas de música. Los maestros, igual que todos los habitantes del municipio, cumplen las funciones de participación comunitaria, haciendo todos los trabajos que constituyen el servicio al pueblo.

33 Financiamiento Las escuelas funcionan con fondos públicos, excepto una, que recibe donativos y trabaja con voluntarios de otros países La comunidad tiene experiencia en la gestión, y han solicitado y conseguido recursos para fortalecer su educación: una escuela de música, un bachillerato indígena, un tecnológico que ofrece dos carreras, y en la escuela primaria, aulas de cómputo con acceso a internet, en las dos escuelas generales de la cabecera municipal y en el Bachillerato.

34 El municipio aporta algunos recursos, sobre todo, relacionados con gastos de reuniones de los maestros, y con la gestión de recursos adicionales para la educación.

35 Nueva propuesta de formación docente
Investigación y sistematización de saberes propios y de la curricula nacional, y elaboración de materiales educativos y estrategias Supuestos, fundamentos y propuestas de educación intercultural Metodología y didáctica en situaciones y ambientes multiculturales Contenidos nacionales Desarrollo de competencias comunicativas (bilingüismo coordinado)


Descargar ppt "México Universidad Pedagógica Nacional"

Presentaciones similares


Anuncios Google