Descargar la presentación
La descarga está en progreso. Por favor, espere
Publicada porPaula Macías Alcaraz Modificado hace 10 años
1
REFLEXIONES FINALES SOBRE EL EVENTO 2005 Simposio Internacional: Gestión Integrada de Recursos Hídricos en Cuencas Transfronterizas
2
LAS CLAVES DE GOBERNABILIDAD SOBRE CUENCAS TRANSFRONTERIZAS BASANDOSE EN LAS EXPOSICIONES SE PRESENTA A CONTINUACIÓN LO QUE SE CONSIDERA COMO ELEMENTOS DE GOBERNABILIDAD SOBRE LAS CUENCAS TRANSFONTERIZAS.
3
LA IMPORTANCIA DE LAS CUENCAS TRASFRONTERIZAS EL INTERÉS DE LOS PARTICIPANTES Y AUSPICIADORES NACIONALES E INTERNACIONALES EN EL TEMA HA PUESTO EN EVIDENCIA UN TEMA POCAS VECES TRATADO EN FORMA INTEGRAL.
4
ACEPTAMOS EL COMPROMISO CON LA NATURALEZA El ser humano, desde el momento en que interacciona con la naturaleza, y sobre todo cuando la modifica para habilitar el entorno con el fin de adaptarlo a sus necesidades, adquiere un CONTRATO DE POR VIDA para manejarla.
5
LO PRIMERO: CONCORDAR CON LAS NECESIDADES DE CAMBIOS LO PRIMERO: CONCORDAR CON LAS NECESIDADES DE CAMBIOS De acuerdo a los niveles actuales de desempeño en la gestión de LAS CUENCAS TRANSFRONTERIZAS, reconocemos que es evidente que DEBEMOS CONVERTIR LOS PRINCIPIOS EN ACCIONES. De acuerdo a los niveles actuales de desempeño en la gestión de LAS CUENCAS TRANSFRONTERIZAS, reconocemos que es evidente que DEBEMOS CONVERTIR LOS PRINCIPIOS EN ACCIONES.
6
CONCORDAR CON LAS NECESIDADES DE CAMBIOS Esto implica que a veces debemos tomar decisiones políticas difíciles para hacer cambios profundos en nuestra forma de accionar, si queremos tener la oportunidad de construir un futuro sostenible para las zonas de frontera de nuestro países y para las comunidades que lo habitan.
7
CONCORDAR CON LAS NECESIDADES DE CAMBIOS Los partidarios de las iniciativas de gestión de cuencas transfronterizas nos comprometemos a seguir trabajando en conjunto, sabiendo que esta cooperación permitirá ser mas eficientes que el accionar individual de cada institución e individuo.
8
CONCORDAR CON LAS NECESIDADES DE CAMBIOS Un verdadero trabajo en conjunto; se logra EN LA MEDIDA QUE SE LOGREN POCO APOCO CONSENSOS SOBRE LAS SITUACIONES Y FORMAS DE SOLUCIÓN, TAL COMO SE HA BUSCADO EN ESTE EVENTO. Un verdadero trabajo en conjunto; se logra EN LA MEDIDA QUE SE LOGREN POCO APOCO CONSENSOS SOBRE LAS SITUACIONES Y FORMAS DE SOLUCIÓN, TAL COMO SE HA BUSCADO EN ESTE EVENTO.
9
GOBERNABILIDAD COMPARTIDA Y EQUITATIVA El objetivo principal de esta iniciativa es lograr la gestión sustentable del recurso hídrico transfronterizo, respetando los marcos legales universales y los acuerdos específicos firmados para este fin entre los países involucrados.
10
GOBERNABILIDAD COMPARTIDA Este compromiso debe ser compartido entre autoridades sobre regiones político administrativas y autoridades sobre recursos y regiones naturales en zonas transfronterizas, con el de apoyo de todos los responsables en cada país DESDE EL NIVEL CENTRAL.
11
CONCORDAR CON OBJETIVOS SUPERIORES Los partidarios están de acuerdo en que, para proteger estos recursos compartidos, se requiere de una visión global de país, de región hídrica y de cuenca, considerando que las alteraciones de los sistemas naturales afectará los valores económicos y sociales de las comunidades regionales y del país en zonas de frontera
12
CONCORDAR CON LAS NECESIDADES DE CAMBIOS Los partidarios de esta iniciativa están comprometidos a reforzar la cooperación entre las autoridades de nivel nacional, los regionales, los locales y la comunidad en general hasta estabilizar un sistema de gestión de cuencas de frontera que respete las condiciones particulares de cada cuenca y región hídrica compartida entre países. Los partidarios de esta iniciativa están comprometidos a reforzar la cooperación entre las autoridades de nivel nacional, los regionales, los locales y la comunidad en general hasta estabilizar un sistema de gestión de cuencas de frontera que respete las condiciones particulares de cada cuenca y región hídrica compartida entre países.
13
RECONOCIMIENTO Durante los pasados años, las comunidades y los gobiernos, con apoyos internacionales han trabajado para mejorar la gestión de cuencas transfronterizas en beneficio de las generaciones presentes y futuras. Durante los pasados años, las comunidades y los gobiernos, con apoyos internacionales han trabajado para mejorar la gestión de cuencas transfronterizas en beneficio de las generaciones presentes y futuras. Este trabajo ha tenido algunos casos exitosos pero en general hay que reconocer que aun no hemos hecho lo suficiente
14
¿QUE HEMOS HECHOS HASTA AHORA? HEMOS FIRMADO CONVENIOS INTERNACIONALES PARA LA GESTIÓN DE CUENCAS TRANSFRONTERIZAS HEMOS FIRMADO CONVENIOS INTERNACIONALES PARA LA GESTIÓN DE CUENCAS TRANSFRONTERIZAS HEMOS CREADO ORGANISMOS DE CUENCA CON DIVERSAS DENOMINACIONES Y FUNCIONES HEMOS REALIZADO ESTUDIOS Y PLANES Y A NIVEL SOBRE TODO SECTORIAL HEMOS CONSTRUIDO ALGUNAS OBRAS HIDRÁULICAS COMPARTIDAS
15
¿QUE HEMOS HECHOS HASTA AHORA? HEMOS RECIBIDO APOYO DE ORGANSIMOS INTERNACIONALES SOBRE TODO EN FASES INICIALES DE ESTUDIOS PERO MENOS EN LA FASE DE INVERSIÓN DE PROYECTOS HEMOS RECIBIDO APOYO DE ORGANSIMOS INTERNACIONALES SOBRE TODO EN FASES INICIALES DE ESTUDIOS PERO MENOS EN LA FASE DE INVERSIÓN DE PROYECTOS
16
¿QUE HEMOS HECHOS HASTA AHORA? HEMOS EFECTUADO MUCHAS REUNIONES SOBRE EL TEMA Y LOGRADO EJECUTAR ALGUNOS ACUERDOS HEMOS EFECTUADO MUCHAS REUNIONES SOBRE EL TEMA Y LOGRADO EJECUTAR ALGUNOS ACUERDOS
17
¿QUE HEMOS HECHO HASTA AHORA? También hemos solucionado una serie de conflictos que surgen a diario con relación al tema del agua También hemos solucionado una serie de conflictos que surgen a diario con relación al tema del agua Hemos elaborado estudios importantes sobre cuencas y sub cuencas transfronterizas. Hemos elaborado estudios importantes sobre cuencas y sub cuencas transfronterizas.
18
LO QUE NO HEMOS PODIDO A pesar de éstos esfuerzos, se ha obtenido menos de lo que se esperaba y nos queda aun un largo camino por recorrer
19
LO QUE NO HEMOS PODIDO Las entidades u organismos de cuenca creadas responden al manejo sectorial de los recursos hídricos Las entidades u organismos de cuenca creadas responden al manejo sectorial de los recursos hídricos Por lo general no son organismos suficientemente autónomos. Por lo general no son organismos suficientemente autónomos. Tienen una estructura Jurídica y Legal variable que dependen de diferentes instancias gubernamentales Tienen una estructura Jurídica y Legal variable que dependen de diferentes instancias gubernamentales Son impuestos desde los altos niveles gubernamentales. Son impuestos desde los altos niveles gubernamentales.
20
LO QUE NO HEMOS PODIDO Estas debilidades, y muchas otras mencionadas en los Talleres de este Simposio, están limitando la posibilidad de alcanzar las metas de GIRH pero sobre todo el levantar el nivel de vida en zonas de frontera usualmente deprimidas.
21
NECESITAMOS PASAR DE LAS IDEAS A LA ACCIÓN PARA ELLO SE DEBE MEJORAR EL SITEMA DE GESTIÓN DE NUESTRAS CUENCAS TRANSFRONTERIZAS.
22
LAS CONDICIONES DE PARTIDA PARA APLICAR POLITICAS HIDRICAS DISPONER DE UNA VISIÓN POLÍTICA GENERAL COMPARTIDAD SOBRE LO QUE SIGNIFICAN LAS CUENCAS TRANSFRONTERIZAS PARA CADA PAÍS. DISPONER DE UNA VISIÓN POLÍTICA GENERAL COMPARTIDAD SOBRE LO QUE SIGNIFICAN LAS CUENCAS TRANSFRONTERIZAS PARA CADA PAÍS.
23
LAS CONDICIONES DE PARTIDA PARA APLICAR POLITICAS HIDRICAS LA ELABORACION DE PLANES DE ORDENAMIENTO DEL USO DEL AGUA COHERENTE CON LOS PLANES DE ORDENAMIENTO DE USO DEL TERRITORIO DE LAS LOCALIDADES DE FRONTERA ASI COMO DEL INTERÉS NACIONAL DE CADA PAÍS :.
24
LAS CONDICIONES DE PARTIDA PARA APLICAR POLITICAS HIDRICAS UN SITEMA DE GESTION ADMINISTRATIVO ESTABLE Y CONTINUO PARA LAS CUENCAS TRANSFRONTERIZAS
25
LAS CONDICIONES DE PARTIDA PARA APLICAR POLITICAS HIDRICAS UNA EXCELENCIA PROFESIONAL EN LAS INTERVENCIONES SOBRE EL AGUA Y LAS CUENCAS DE FRONTERA MINIMIZAR ERRORES
26
Simetría en cuanto a las capacidades de negociación y gestión entre los países Simetría en cuanto a las capacidades de negociación y gestión entre los países Vinculación con los organismos locales. Vinculación con los organismos locales. Un comité intergubernamental. Un comité intergubernamental. Representatividad institucional, social y productiva. Representatividad institucional, social y productiva. LAS CONDICIONES DE PARTIDA PARA APLICAR POLITICAS HIDRICAS
27
Base jurídica bajo la figura de Tratado Internacional, para dotarlo de la necesaria fuerza y competencia. Base jurídica bajo la figura de Tratado Internacional, para dotarlo de la necesaria fuerza y competencia. Representación de alto nivel. Representación de alto nivel. Capacidad de negociación/gestión de los representantes locales y de los diferentes sectores de usuarios. Capacidad de negociación/gestión de los representantes locales y de los diferentes sectores de usuarios.
28
LAS CONDICIONES DE PARTIDA PARA APLICAR POLITICAS HIDRICAS Capacidad de negociación y decisión en los temas de su competencia. Capacidad de negociación y decisión en los temas de su competencia. Acceso a la información, transferencia tecnológica y capacitación. Acceso a la información, transferencia tecnológica y capacitación. Propiciar la generación de redes institucionales nacionales e internacionales Propiciar la generación de redes institucionales nacionales e internacionales
29
LAS CONDICIONES DE PARTIDA PARA APLICAR POLITICAS HIDRICAS En cada cuenca es necesario crear conciencia sobre servicios ambientales, mostrando que la pobreza es, entre otros, causada por la degradación de los recursos naturales. Los proveedores deben ser vinculados a consumidores de servicios para crear conciencia sobre los servicios ambientales. Otras alternativas de financiamiento: Tesoro público, cooperación internacional y organismos de deuda. Buscar nuevos mecanismos, buscarlos en las propias posibilidades de la cuenca.
30
LAS CONDICIONES DE PARTIDA PARA APLICAR POLITICAS HIDRICAS Cuencas transfronterizas muestran ventajas comparativas para captar atención de la cooperación internacional. Existe interés de la cooperación en lograr más impacto con la ejecución de sus proyectos y lograr mayor integración entre países, así como diseñar programas transfronterizos. Debe haber estrecha coordinación, en la fase de planificación, entre Cooperación técnica y cooperación financiera, y debe estar de acuerdo a la política. nacional. Se deben elaborar proyectos catalizadores a corto plazo y con visión de largo plazo.
31
LAS CONDICIONES DE PARTIDA PARA APLICAR POLITICAS HIDRICAS Proyectos deben basarse en capacidades de instituciones locales, infraestructura. Trabajar con instituciones locales para ejecutar propuestas de desarrollo. Hay variedad de proyectos (riego, manejo de cuencas,..) y escalas (manejo de área protegida, reforestación...) Búsqueda de financiamiento es una tarea permanente del organismo de cuenca. Explorar posibilidades de Canje de Deuda por naturaleza
32
LAS CONDICIONES DE PARTIDA PARA APLICAR POLITICAS HIDRICAS Facilitar el proceso de negociación sobre el tipo de organización entre los actores, de acuerdo a objetivos e intereses Apoyar el proceso de “empoderamiento” de los actores y de “apropiación” de los objetivos y estrategias del proyecto
33
LAS CONDICIONES DE PARTIDA PARA APLICAR POLITICAS HIDRICAS Fomentar la participación efectiva: Fomentar la participación efectiva: Crear formas de participación en la legislación Crear formas de participación en la legislación Incentivar los acuerdos voluntarios entre actores Incentivar los acuerdos voluntarios entre actores Promover sistemas de información y comunicación Promover sistemas de información y comunicación Apoyar la creación de redes y alianzas de aprendizaje en las cuencas Apoyar la creación de redes y alianzas de aprendizaje en las cuencas Clarificar las interrelaciones y externalidades entre cuenca alta, media y baja Clarificar las interrelaciones y externalidades entre cuenca alta, media y baja
34
LAS CONDICIONES DE PARTIDA PARA APLICAR POLITICAS HIDRICAS Promover que las organizaciones adquieran: Promover que las organizaciones adquieran: Incidencia política Incidencia política Capacidad de negociación Capacidad de negociación Representación efectiva en instancias: locales, regionales, nacionales, transfronterizas Representación efectiva en instancias: locales, regionales, nacionales, transfronterizas Credibilidad: Establecer sanciones y reconocimientos por cumplir las normas, respeto de los compromisos Credibilidad: Establecer sanciones y reconocimientos por cumplir las normas, respeto de los compromisos
35
LAS CONDICIONES DE PARTIDA PARA APLICAR POLITICAS HIDRICAS Proporcionar autoridad y capacidad ejecutiva a la agencia de cuencas: La secretaria técnica de la entidad de cuenca debe ser una autoridad única y reconocida para dirigir los procesos de gestión del agua de la misma. Proporcionar autoridad y capacidad ejecutiva a la agencia de cuencas: La secretaria técnica de la entidad de cuenca debe ser una autoridad única y reconocida para dirigir los procesos de gestión del agua de la misma. Mantener el enfoque de la gestión integral del agua en forma consistente con las políticas públicas. Mantener el enfoque de la gestión integral del agua en forma consistente con las políticas públicas. Establecer una capacidad de integración entre los planes formulados y los procesos de gestión necesarios para ejecutarlos. Establecer una capacidad de integración entre los planes formulados y los procesos de gestión necesarios para ejecutarlos.
36
LAS CONDICIONES DE PARTIDA PARA APLICAR POLITICAS HIDRICAS Apoyarse o asesorarse por medio de técnicos y organismos especializados. Apoyarse o asesorarse por medio de técnicos y organismos especializados. Crear y/o mantener una estructura base de participación de los usuarios y en general de la sociedad local. Crear y/o mantener una estructura base de participación de los usuarios y en general de la sociedad local. Mantener un sistema de monitoreo viable, no engorroso ni demasiado caro en tiempo y recursos, pero que permita mantener informado a los gestores sobre los avances y situaciones derivados de la conducción de los procesos de gestión. Mantener un sistema de monitoreo viable, no engorroso ni demasiado caro en tiempo y recursos, pero que permita mantener informado a los gestores sobre los avances y situaciones derivados de la conducción de los procesos de gestión.
37
LAS CONDICIONES DE PARTIDA PARA APLICAR POLITICAS HIDRICAS Formular y ejecutar planes integrales de gestión: El elemento conductor clave para la coordinación de las acciones es lo que comúnmente se denomina el plan “estratégico” de la cuenca ”. Formular y ejecutar planes integrales de gestión: El elemento conductor clave para la coordinación de las acciones es lo que comúnmente se denomina el plan “estratégico” de la cuenca ”. A
38
LAS CONDICIONES DE PARTIDA PARA APLICAR POLITICAS HIDRICAS Capacidad de financiamiento ( un presupuesto base para la secretaria: Una entidad de cuencas debe tener una mínima capacidad de autofinanciarse independientemente de que reciban o no financiamiento externo. Capacidad de financiamiento ( un presupuesto base para la secretaria: Una entidad de cuencas debe tener una mínima capacidad de autofinanciarse independientemente de que reciban o no financiamiento externo. Firmar compromisos formales con las autoridades y organismos locales para la aplicación del programa de trabajo. Firmar compromisos formales con las autoridades y organismos locales para la aplicación del programa de trabajo. Realizar MONITOREOS permanentes. Realizar MONITOREOS permanentes.
39
CLARIDAD EN LOS ROLES TENER CLARIDAD EN LOS ROLES Y EN SU CUMPLIMIENTO POR PARTE DE TODOS LAS INSITUCIONES PARTICIPANTES TENER CLARIDAD EN LOS ROLES Y EN SU CUMPLIMIENTO POR PARTE DE TODOS LAS INSITUCIONES PARTICIPANTES
40
LAS CONDICIONES DE PARTIDA PARA APLICAR POLITICAS HIDRICAS UN CIRCUITO ECONÓMICO ESTABLE Y TRANSPARENTE : UN CIRCUITO ECONÓMICO ESTABLE Y TRANSPARENTE : Una política de agua debe basarse en emprendimientos y compromisos financieros claro y estables. Es esencial que los circuitos económicos garanticen la gestión del recursos. NO SOLO HAY QUE DISTRIBUIR EL AGUA. TAMBIEN HAY QUE DISTRIBUIR LOS COSTOS Y BENEFICIOS. Una política de agua debe basarse en emprendimientos y compromisos financieros claro y estables. Es esencial que los circuitos económicos garanticen la gestión del recursos. NO SOLO HAY QUE DISTRIBUIR EL AGUA. TAMBIEN HAY QUE DISTRIBUIR LOS COSTOS Y BENEFICIOS.
41
ESTRATEGIAS: SELECCIÓN DE OPCIONES VIABLES Nuestras acciones son aun claramente insuficientes por si mismas para reorientar el cambio requerido. Al tener pocos recursos las estrategias deben ser altamente selectivas para poder llevarlas a cabo Nuestras acciones son aun claramente insuficientes por si mismas para reorientar el cambio requerido. Al tener pocos recursos las estrategias deben ser altamente selectivas para poder llevarlas a cabo
42
ESTRATEGIAS DEBEMOS ACEPTAR QUE NO SE PUEDE HACER TODO EN UN PLAZO CORTO POR LO TANTO HAY QUE TRAZAR UN CAMINO RACIONAL PARA LOGRAR LAS METAS QUE ACORDEMOS. DEBEMOS ACEPTAR QUE NO SE PUEDE HACER TODO EN UN PLAZO CORTO POR LO TANTO HAY QUE TRAZAR UN CAMINO RACIONAL PARA LOGRAR LAS METAS QUE ACORDEMOS.
43
VALERSE PO SI MISMO No podemos además depender tan solo de donaciones o apoyos externos para enfrentar las situaciones. Las zonas de frontera siendo zonas deprimidas requieren sin embargo inversiones importantes y para ello el gobierno central debe darles la prioridad adecuada No podemos además depender tan solo de donaciones o apoyos externos para enfrentar las situaciones. Las zonas de frontera siendo zonas deprimidas requieren sin embargo inversiones importantes y para ello el gobierno central debe darles la prioridad adecuada
44
FOMENTEMOS LA PARTICIPACIÓN EFECTIVA los actores usuarios del agua deben poder tener un sistema donde participar :ser informados, consultados, consensuar, codecidir o asumir directamente responsabilidades para lo cual se requieren reglas y normas claras. los actores usuarios del agua deben poder tener un sistema donde participar :ser informados, consultados, consensuar, codecidir o asumir directamente responsabilidades para lo cual se requieren reglas y normas claras.
45
SISTEMAS DE GESTIÓN EFECTIVOS Para ello se requiere que existan SISTEMAS DE GESTIÓN DE CUENCAS TRANSFORNTERIZAS QUE CUMPLAN CON TODAS LAS CONDICIONES PARA SER EFICIENTES Para ello se requiere que existan SISTEMAS DE GESTIÓN DE CUENCAS TRANSFORNTERIZAS QUE CUMPLAN CON TODAS LAS CONDICIONES PARA SER EFICIENTES
46
TAREAS Fortaleceremos los vínculos entre la planificación del uso del territorio y el agua de la cuenca. Fortaleceremos los vínculos entre la planificación del uso del territorio y el agua de la cuenca. Apoyaremos y reforzaremos los acuerdos sobre la gestión del agua de cada cuenca y región hídrica TRNASFRONTERIZA. Apoyaremos y reforzaremos los acuerdos sobre la gestión del agua de cada cuenca y región hídrica TRNASFRONTERIZA. Definiremos claramente los roles, deberes y responsabilidades DE CADA ACTOR COMPROMETIDO. Definiremos claramente los roles, deberes y responsabilidades DE CADA ACTOR COMPROMETIDO.
47
TAREAS Nos aseguraremos que todos los miembros, incluyendo a los ciudadanos comunes, grupos y organizaciones, tengan la capacidad para cumplir con su rol. Nos aseguraremos que todos los miembros, incluyendo a los ciudadanos comunes, grupos y organizaciones, tengan la capacidad para cumplir con su rol. Nos comprometeremos a adecuar los recursos para alcanzar nuestras metas. Nos comprometeremos a adecuar los recursos para alcanzar nuestras metas.
48
METAS CLARAS LAS METAS A SER ALCANZADAS DEBERA EXPRESARSE CON CLARIDAD Y EN BASE A INFORMACION TECNICA SÓLIDA. LAS METAS A SER ALCANZADAS DEBERA EXPRESARSE CON CLARIDAD Y EN BASE A INFORMACION TECNICA SÓLIDA. NO SE ACEPTARAN PROPUESTAS CARENTES DE FUNDAMENTOS ADECUADOS Y POR LO TANTO EL ESTADO APOYARA A QUE LAS MISMAS SE FORMULEN CON NORMAS TECNICAS ADECUADAS NO SE ACEPTARAN PROPUESTAS CARENTES DE FUNDAMENTOS ADECUADOS Y POR LO TANTO EL ESTADO APOYARA A QUE LAS MISMAS SE FORMULEN CON NORMAS TECNICAS ADECUADAS
49
VALORES COMPARTIDOS Estaremos de acuerdo en trabajar en conjunto, y asegurarnos que nuestro comportamiento refleje los siguientes valores: Estaremos de acuerdo en trabajar en conjunto, y asegurarnos que nuestro comportamiento refleje los siguientes valores: Tendremos un enfoque visionario. La autoridad de las cuencas transfronterizas debe ser una institución líder y estar preparada y respaldada para tomar decisiones importantes con el apoyo de sus gobiernos y dentro de las condiciones establecidas en los convenios. Tendremos un enfoque visionario. La autoridad de las cuencas transfronterizas debe ser una institución líder y estar preparada y respaldada para tomar decisiones importantes con el apoyo de sus gobiernos y dentro de las condiciones establecidas en los convenios.
50
VALORES COMPARTIDOS Actuaremos con integridad, apertura y honestidad, Actuaremos con integridad, apertura y honestidad, ser justo y creíble, y compartir el conocimiento y la información. ser justo y creíble, y compartir el conocimiento y la información. Utilizaremos los recursos del estado en forma eficiente y equitativa. Utilizaremos los recursos del estado en forma eficiente y equitativa. Aceptaremos los cambios donde se requieren y estar dispuesto a modificar y mejorar nuestras acciones. Aceptaremos los cambios donde se requieren y estar dispuesto a modificar y mejorar nuestras acciones.
51
Lima, 20 de mayo del 2005
Presentaciones similares
© 2025 SlidePlayer.es Inc.
All rights reserved.