Descargar la presentación
La descarga está en progreso. Por favor, espere
1
Depto. de Atención Técnica a Clientes
UVE-ITESM Guía Rápida para su Decodificador ZINWELL ZDX-8111 Versión 1.3 Enero del 2003 Depto. de Atención Técnica a Clientes
2
MAIN MENU (NTSC) INSTALLATION PROGRAM LIST INSTALATION SYSTEM SETTING
Irdeto Access Nos posicionamos en la opción INSTALATION y entramos con la tecla SELECT (del Control Remoto) INSTALATION A continuación se describe paso a paso el procedimiento para medir el nivel de señal en su equipo Zinwell. Recuerde que la tarjeta debe estar con el chip hacia arriba. Utilice su control remoto. Oprima MENU
3
INSTALLATION 1. ANIK E2 2. Brasilsat B1 3. Brasilsat B2
Use Up/Down keys to select transpond 1. ANIK E2 2. Brasilsat B1 3. Brasilsat B2 4. Brasilsat B3 5. Brasilsat B3 Nos movemos con las flechas hacia bajo de la lista a la opción 23. (Ver sig. filmina)
4
INSTALLATION 21 PAS 6 22 SPACENET-3R 23 T5_KU 24 OtherSat 1
Use Up /Down keys to select transpond 22 SPACENET-3R 24 OtherSat 1 25 OtherSat 2 21 PAS 6 23. SATMEX 5 24 OtherSat 1 23 T5_KU Entramos en la opción 24 “OtherSat 1" usando la tecla SELECT (del Control Remoto)
5
OtherSat 1 PWR ON 12V 0V DiSEqC OFF LNB SINGLE 3 10750 NIT OFF
Verificamos que los datos sean como se muestra en esta ventana. OtherSat 1 PWR ON 12V V DiSEqC OFF LNB SINGLE 3 10750 NIT OFF Signal Quality OFF Presionamos SELECT con la antena en amarillo. En caso contrario corregirlas. Puede revisar el ANEXO “A” o llamarnos por teléfono.
6
12195 12186 OtherSat 1 Xpdrs 2 03333 09666 Si acaso tiene HOR Llámenos Verificamos que los datos se encuentren correctos y en este orden. En caso contrario ver Anexo “B” Vamos a medir el nivel de señal. Nos movemos a la antena con las flechas del control remoto y entramos con SELECT
7
Check Password Si aparece esta ventana hay que introducir el password.... Tecleamos 0000 y presionamos Select en el control remoto 12173 12195 12186
8
Proceed to Scan Transponders
NO YES Presione SELECT cuando esté YES en blanco.
9
Press up/down key to select program!
TV List 7 Radio List 0 MTY 1 MTY 2 MTY 3 UVE 1 UVE 2 CEM 1 CEM 2 SATMEX 5 Press up/down key to select program! 2/2 Processed Eb/No 45% Este parámetro nos indica la calidad de su señal. Si detecta que su Eb anda en 35% llámenos para programarle una revisión con nuestro técnico. Un Eb seguro es de 36% en adelante.
10
ANEXO “A” SATMEX 5 PWR ON 12V 0V DiSEqC XXXX LNB SINGLE 3 10750
Usando las flechas en su control remoto movemos el cursor amarillo al renglón que queremos corregir. SATMEX 5 PWR ON 12V V DiSEqC XXXX LNB SINGLE 3 10750 NIT OFF Signal Quality OFF Supongamos que queremos corregir este dato. Presionamos la flecha derecha de nuestro control remoto y el contenido cambiará.
11
ANEXO “B1” SI EXISTE UN DATO ERRONEO EN ESTA PANTALLA Colocamos el apuntador en el renglón a corregir y presionamos SELECT XXXXX El marco amarillo indica que está seleccionada la opción EDIT 12173 12195 12186 Supongamos que este es el error.
12
ANEXO “B2” Edit Transponder FREQ SYM POL 22K 12186 XXXXX VER OFF
Use key to search for current transponder. ANEXO “B2” Movemos el cursor amarillo hacía abajo.
13
ANEXO “B3” Edit Transponder FREQ SYM POL 22K 12186 09666 VER OFF
Finalmente salimos con la tecla EXIT Edit Transponder FREQ SYM POL 22K 12186 09666 VER OFF Use key to search for current transponder. ANEXO “B3” Si el dato a corregir no es un numero, use la flecha derecha de su control remoto para poner el valor correcto Teclee el Núm. correcto
14
ANEXO “C1” VER OFF Otro tipo de error son los renglones fantasmas. PARA ELIMINARLO lleve el apuntador hacia el renglón fantasma y con la flecha hacia la derecha mueva la elección del botón a las tijeras (Comando Delete) 12173 12195 12186
15
ANEXO “C2” YES Do you want to delete? SATMEX 5 00000000, 00000, V
YES NO Le preguntará si desea borrar ese renglón (frecuencia) ... Asegurese que el cursor blanco esta en YES y oprima SELECT en su control remoto. YES ANEXO “C2”
16
APENDICE D » Fallas Frecuentes « IMPORTANTE:
Le pedimos resetear su equipo (desenchufarlo de la corriente durante 2 ó 3 minutos) antes de hacer cualquier rutina de las siguientes. Procure mantener su decodificador ZINWELL conectado al suministro eléctrico y prendido aún cuando su televisor o cañon se encuentre apagado.
17
“ Tabla de Fallas Frecuentes”
Si Ud observa Causa Solución La pantalla está Cuando el equipoo lleva muchas horas encendido Desconecte el equipo de la electricidad en negro es normal que en ocasiones pueda recibir y conéctelo nuevamente variaciones de voltaje y bloquearse. La pantalla está El equipo no está leyendo la tarjeta Ver procedimiento en el Anexo F. en negro Eb/No=0% El cable de la antena parabólica no está entregando Revise esta conexión con el equipo señal a su equipo ZINWELL en la entrada “RF IN” desconectado de la corriente eléctrica. Asegúrese que el cable esté en buen estado. Eb/No=0% Tiene el LNB girado (Pieza en la antena) Ver procediemiento en el Anexo E. Eb/No= Existe una portadora de mas con datos erroneos Una de las dos portadoras está mal flctua a 0% o una de las dos que deben ir con algun dato mal capturada. Revise la pág 5 del Procedmto. La imagen en la El (Eb/No) es igual o inferior al 30% Reporte esta situación al Depto. Atención TV no es estable Técnica Solicitaremos la visita de un técnico .( 72hrs aprox).
18
APENDICE E1 “ LNB Girado”
Seguramente el instalador le armó su antena para que recibiera con la opción HOR. Debemos Editar ambos renglones. UNO por UNO 12173 12195 12186
19
APENDICE E2 “ LNB Girado”
Edit Transponder FREQ SYM POL 22K 12186 09666 VER OFF Use key to search for current transponder. Posiciónese en este renglón. (se pone amarillo) Presione la flecha derecha de su control remoto. La palabra cambiará a HOR Presione la tecla EXIT para salir
20
APENDICE E3 “ LNB Girado”
HOR Procedemos a SCANear 12173 12195 12186
21
insertado correctamente el modulo y tarjeta vuelva a conectar.
APENDICE F1 A continuación el procedimiento para “refrescar” la tarjeta en su equipo Zinwell. Recuerde que la tarjeta debe estar con el chip hacia arriba y el modulo PCMCIA con la etiqueta azul hacia arriba. Si necesita verificar por favor desconecte el equipo y una vez que haya insertado correctamente el modulo y tarjeta vuelva a conectar.
22
APENDICE F1 MAIN MENU (NTSC) INSTALLATION PROGRAM LIST SYSTEM SETTING
Oprima Menu MAIN MENU (NTSC) INSTALLATION PROGRAM LIST SYSTEM SETTING Irdeto Access Nos posicionamos en la opción Irdeto Access y entramos con la tecla SELECT Si aparece la leyenda “PCMCIA SLOT” en lugar de “Irdeto Access” esto indica que el Módulo PCMCIA está mal instalado y deberá desconectar de la energía eléctrica el decodificador Zinwell, retirar y volver a colocar el módulo nuevamente. ES IMPORTANTE que verifique que no haya evidencia de daño en el conector del módulo así como del conector tipo “peine” en el cual se inserta.
23
APENDICE F2 IRDETO – MAIN 95:95 Irdeto Common Interface Ver: 01.06
SoftCell: Ver 2.09 Cls – Demux ( SW CA), Compile Status Messages Monitoring Quit Press OK, or EXIT to Quit Estando en Status entramos con SELECT (el cursor es amarillo) APENDICE F2
24
Este es el Núm. e su tarjeta menos el último digito.
IRDETO – STATUS 95:95 SC: Type 0303, State 0200, Nr Program: 0002, State 0000 Emm 400 Sub State: 1d 1d Update Quit Press OK, or EXIT to Quit Este código (Emm400) nos indica que el receptor está decodificando correctamente. APENDICE F3 Este es el Núm. e su tarjeta menos el último digito. En caso de que descubra Emm 1fff haga lo sig: 1. Retire la Tarjeta. 2. Presione SELECT en Update. Enseguida Nr le indicará NO CARD 3. Vuelva a poner la tarjeta y presione SELECT en Update. Si tuvo Emm 1ffff , por favor reinicie el equipo (desenchufandolo de la corriente electrica por dos minutos y volviendolo a conectar). Muy probablemente su señal (video) se reestablezca enseguida y cambie a Emm 400
Presentaciones similares
© 2025 SlidePlayer.es Inc.
All rights reserved.