La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

Consonantes labializadas en seri Stephen A. Marlett SIL International © 2006 Stephen A. Marlett Esta presentación utiliza la fuente “unicode” Charis SIL.

Presentaciones similares


Presentación del tema: "Consonantes labializadas en seri Stephen A. Marlett SIL International © 2006 Stephen A. Marlett Esta presentación utiliza la fuente “unicode” Charis SIL."— Transcripción de la presentación:

1 Consonantes labializadas en seri Stephen A. Marlett SIL International © 2006 Stephen A. Marlett Esta presentación utiliza la fuente “unicode” Charis SIL. Se presentó en un taller de fonología en la Universidad Nacional Mayor de San Marcos, Lima, Perú, septiembre 2006.

2 Tres consonantes labializadas Oclusivas: k vs. k ʷ Fricativas: x vs. x ʷ χ vs. χ ʷ

3 Distribución  Antes de vocal  Antes de consonante  Final de palabra  Entre vocales  Entre consonantes

4 Ejemplos k ʷ i ˈʔ i ː n ‘playero’ x ʷ o ɛː ne ‘polvo’ χ ʷɑ s ‘cantó’ ʔɑː k ʷ t ‘casas’ ʔɑˈ k ɛː x ʷ k ‘leña’ ʔɛː χ ʷ p ‘escofina musical’ i ˈ t ɑ k ʷ ‘lo mató’ k ɑː x ʷ ‘batamote’ k ʃɑ χ ʷ ‘el/la que habla’ ʔɑ k ʷɑ (indica asombro y tristeza) k ɑˈ x ʷɑʃ p ‘madura y blanda’ Vχ ʷ V (se presenta en contextos derivados) kont ˈ k ʷʔ is ɑ ‘para que yo vaya’ to ː tx ʷ k ‘cholla’ j ɑ pχ ʷ t ‘su flor’

5 No son secuencias C+w  No hay fonema /w/ en seri.  Se puede mostar que no es una secuencia (evidencia que distingue entre C y CC, como veremos)

6 No son C+o  No obstante su (supuesta) etimología — generalmente / ko /  [ k ʷ ], / χo /  [ χ ʷ ] ko- ˈ k-m- ɑʔ k ʷ -i- ˈ t- ɑʔ ˈ χ ɛː kox ‘lobo’ ˈ χ ɛː k ʷɬ ‘lobos’ ˈʔɑː ko ‘casa’ ˈʔɑː k ʷ t ‘casas’ i- ˈ t ɑː pχ ʷɬ -im ‘lo quebró’ i- ˈ t ɑː pχo-tim ‘lo quebró’ (rep.) Esto también se puede mostrar con evidencia clara.

7 Detalle fonético  Antes de consonante, las fricativas labializadas sólo tiene redondamiento de los labios: j ɑ pχ ʷ t [j ɑ pχ ̬ t]  En posición final de enunciado, / k ʷ / varía entre [ k ʷ ] y [ k ʷ ̥ ]. / i ˈ t ɑ k ʷ /

8 Anticipación de la labialización  Cuando una vocal (no redondeada) se presenta antes de una consonante redondeada, hay una vocal redondeada muy breve que varía de [o] a [u] de acuerdo a la vocal nuclear. [ ɑ o ̆ k ʷ ][ iu ̆ k ʷ ] propuesta: / ɑ k ʷ // ik ʷ /

9 Detalle fonético x ʷ es muy débil; mayormente se escucha más como w ̥ De hecho, según Moser y Moser 1965 el fonema es / W / (= / w ̥ /) Moser, Edward W. y Mary B. Moser (1965). Consonant-vowel balance in Seri (Hokan) syllables. Linguistics 16: 50-67.

10 Asimilación siχ ʷ + k ɑʔɑ ‘brincará’  [siu ̆ χ ʷ k ʷɑʔɑ ]

11 Un problema notado en Moser y Moser (1965) [ ʔ ok ʷ ] ~ [ ʔ ok ʷ ̥ ] ‘madera aserrada’ Variación posible. [ ʔɑ ˈ j ɑ o ̆ k ʷ ̥ ] ‘tobillo’ Variación no es posible.

12 Conclusión de Moser y Moser 1965  Contraste entre [ k ʷ ] y [ k ʷ ̥ ] En su análisis: / k ʷ / contrasta con / kw ̥ / Es decir, en nuestros términos, / k ʷ / contrasta con / kx ʷ /.

13 ¿Cómo analizar ejemplos como:  ¿ Cómo analizar? [ t ɑ ˈ ʔɛ o ̆ x ̬ k ʷ ] ‘isla Tiburón’ / t ɑ ˈ ʔɛ oxk ʷ / / t ɑ ˈ ʔɛ xk ʷ / / t ɑ ˈ ʔɛ x ʷ k ʷ / / t ɑ ˈ ʔɛ x ʷ k /

14 Tres preguntas importantes  ¿Cómo demostrar que son C y no CC?  ¿Cuál es el análisis de palabras como [ t ɑ ˈ ʔ ɛ o ̆ x ̬ k ʷ ] ?  ¿Cuál es el análisis de [ kw ̥ ]?

15 Evidencia nueva  Para expresar incredulidad, uno agrega la entonación apropiada agrega el enclítico /a/, a veces /aja/ utiliza el “infijo” /a/ cuando es posible Esta evidencia se presentó en Stephen A. Marlett (1981) The structure of Seri. Tesis para doctorado, University of California, San Diego.

16 Sin infijo: ˈ ʔɑː s ˈ ʔɑː s ɑ ˈ ʔɑ p ˈ ʔɑ p ɑ ˈ k ɑ m ɑ ˈ k ɑ m ɑ ɑ ˈ k ɑː mop χ ɑ ˈ k ɑː mop χ ɑ ɑ etc. (porque las condiciones fonológicas no se presentan)

17 Con infijo: ˈ ʔɑ st ˈ ʔɑ s ɑ t ɑ ˈ χ to ːʃ p ˈ χ to ːʃɑ p ɑ ˈ k ɑ kni ˈ k ɑ k ɑ ni ɑ ˈ ptk ɑ mn ˈ ptk ɑ m ɑ n ɑ etc. (porque hay secuencia de consonantes después de la vocal acentuada)

18 Condición para el infijo  Presencia de secuencia de consonantes después de un núcleo acentuado  El infijo se inserta después de la primera consonante de la secuencia

19 ¿Qué significa esto para las preguntas que hemos articulado?  ¿Cómo demostrar que es / k ʷ / y no / kw /?  Una palabra como [ ʔ o k ʷ ] / [ ʔ o kw ] /  ¿CVC o CVCC?  Forma expresada con incredulidad: [ ʔ o k ʷ ɑ ]no es *[ ʔ o k ɑ w ɑ ]  Todos los ejemplos apoyan el análisis de consonantes labializadas.

20 ¿Qué significa esto para las preguntas que hemos articulado?  ¿Cuál es el análisis de palabras como [ t ɑ ˈ ʔ ɛ o ̆ x ̬ k ʷ ] ?  Forma expresada con incredulidad: [ t ɑ ˈ ʔ ɛ o ̆ x ʷɑ k ɑ ] no es *[ t ɑ ˈ ʔ ɛ o ̆ x ɑ k ʷ ɑ ] no es *[ t ɑ ˈ ʔ ɛ o ̆ x ʷɑ k ʷ ɑ ] Se supone que es / t ɑ ˈ ʔ ɛ x ʷ k /, la [o] siendo epentética.

21 ¿Qué significa esto para las preguntas que hemos articulado?  ¿Cuál es el análisis de [ kw ̥ ]?  Una palabra como [ ʔɑ ˈ j ɑ o ̆ kw ̥ ] ‘tobillo’  Forma expresada con incredulidad: [ ʔɑ ˈ j ɑ o ̆ k ʷ ɑ x ɑ ] no es *[ ʔɑ ˈ j ɑ o ̆ k ɑ w ̥ ɑ ]  Se supone que es / ʔɑ ˈ j ɑ k ʷ x /.

22 Las reglas postléxicas son:  / k ʷ / tiene soltamiento sordo optativo en posición final: [ k ʷ ̥ ].  Una consonante velar o uvular se redondea después de una consonante redondeada.  / x / tiene alófono muy débil después de / k ʷ /.  Se inserta una vocal redonda después de una vocal que está antes de una consonante labializada: / ɑ k ʷ / [ ɑ o ̆ k ʷ ]

23 Tahéjöc / t ɑ ˈ ʔ ɛ x ʷ k /  Asimilación: [ t ɑ ˈ ʔ ɛ x ʷ k ʷ ]  Vocal epentética: [ t ɑ ˈ ʔ ɛ o ̆ x ʷ k ʷ ] [ t ɑ ˈ ʔ ɛ o ̆ x ̬ k ʷ ]


Descargar ppt "Consonantes labializadas en seri Stephen A. Marlett SIL International © 2006 Stephen A. Marlett Esta presentación utiliza la fuente “unicode” Charis SIL."

Presentaciones similares


Anuncios Google