La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

Operación Segura del Montacargas. Objetivos de la Sesión Usted será capaz de: Usted será capaz de: Entender como es que los montacargas funcionan Entender.

Presentaciones similares


Presentación del tema: "Operación Segura del Montacargas. Objetivos de la Sesión Usted será capaz de: Usted será capaz de: Entender como es que los montacargas funcionan Entender."— Transcripción de la presentación:

1 Operación Segura del Montacargas

2 Objetivos de la Sesión Usted será capaz de: Usted será capaz de: Entender como es que los montacargas funcionan Entender como es que los montacargas funcionan Operar un montacargas hábilmente y de manera segura Operar un montacargas hábilmente y de manera segura Identificar riesgos operativos Identificar riesgos operativos Aplicar principios generales de operación segura Aplicar principios generales de operación segura Inspeccionar adecuadamente un montacargas y mantenerlo. Inspeccionar adecuadamente un montacargas y mantenerlo. Entender la parte practica de la capacitación Entender la parte practica de la capacitación

3 Porque la capacitación para el uso del Montacargas es necesaria 100 fatalidades ocurren cada año 100 fatalidades ocurren cada año 20,000 días perdidos a causa de lesiones anualmente 20,000 días perdidos a causa de lesiones anualmente Lesiones Comunes Lesiones Comunes Golpear a un transeúnte Golpear a un transeúnte Volcaduras Volcaduras Caídas desde una paleta elevada Caídas desde una paleta elevada Caídas de escaleras cuando son golpeadas por el montacargas Caídas de escaleras cuando son golpeadas por el montacargas Materiales que caen Materiales que caen La Capacitación reduce las lesiones La Capacitación reduce las lesiones

4 Camión Industrial Accionado Definición Definición Cualquier camión móvil propulsado utilizado para cargar, empujar, tirar, levantar, amontonar o nivelar materiales. Camiones industriales propulsados pueden ser manejados o controlados por un operador que se encuentre caminando. Excluido Excluido Vehículos diseñados para mover tierra o transportar en carretera. Equipos que han sido diseñados para mover tierra pero han sido modificados para aceptar paletas están también excluidos. Vehículos diseñados para mover tierra o transportar en carretera. Equipos que han sido diseñados para mover tierra pero han sido modificados para aceptar paletas están también excluidos.

5 Montacargas - Fatalidades ¿Cuál grupo de edades tiene el mayor número de fatalidades? A) 18 – 24 B) 25 – 34 C) 35 – 44 D) 45 – 54

6 Fatalidades por Grupo de Edades

7 Requerimientos Regulativos De acuerdo al 29 CFR 1910.178: De acuerdo al 29 CFR 1910.178: El operador debe de recibir capacitación antes de operar un montacargas El operador debe de recibir capacitación antes de operar un montacargas Demostrar el ser competente Demostrar el ser competente Características del montacargas Características del montacargas Medioambiente operativo Medioambiente operativo Inspección y mantenimiento Inspección y mantenimiento

8 Básicos de un Montacargas Básicos de un Montacargas www.Lni.wa.gov Image Credit: State of WA-WISHA Services

9 Características del Montacargas Se maneja de manera diferente a un carro Se maneja de manera diferente a un carro La parte posterior del montacargas gira en dirección contraria a donde usted voltea La parte posterior del montacargas gira en dirección contraria a donde usted voltea Impactos del montacargas contra objetos se exageran Impactos del montacargas contra objetos se exageran Se maneja hacia atrás como hacia adelante Se maneja hacia atrás como hacia adelante Una mano en los controles Una mano en los controles 2 - 3 veces el peso de un carro 2 - 3 veces el peso de un carro Image Credit: State of WA-WISHA Services

10 Placa de Nombre OSHA requiere que tenga una placa legible OSHA requiere que tenga una placa legible Incluye información acerca de las modificaciones a la paletas y accesorios Incluye información acerca de las modificaciones a la paletas y accesorios Lista la capacidad máxima de carga Lista la capacidad máxima de carga Describe el centro de la carga Describe el centro de la carga Image Credit: State of WA-WISHA Services

11 Determinar el centro de Gravedad de una Carga El centro de gravedad es el punto de balance El centro de gravedad es el punto de balance Centro de la carga es el punto donde la parte mas pesada de la carga esta localizada Centro de la carga es el punto donde la parte mas pesada de la carga esta localizada Levante la carga desde la distancia mas corta de la orilla del objeto al centro de gravedad de la carga Levante la carga desde la distancia mas corta de la orilla del objeto al centro de gravedad de la carga Image Credit: State of WA-WISHA Services

12 Triángulo de Estabilidad Montacargas estable sin carga Montacargas estable sin carga Montacargas estable con carga máxima Montacargas estable con carga máxima Montacargas inestable con carga máxima desviada Montacargas inestable con carga máxima desviada

13 Acciones Combinadas Centro de gravedad (COG) lado a lado Centro de gravedad (COG) lado a lado COG hacia adelante COG hacia adelante COG hacia atrás COG hacia atrás La combinación de dos de estos puede causar una volcadura La combinación de dos de estos puede causar una volcadura

14 Estabilidad Vertical

15 Image Credit: State of WA-WISHA Services Accesorios – Aprovados por OSHA Plataformas de Seguridad Cambia salidas operativas Cambia salidas operativas Cambia de capacidad Cambia de capacidad Cambia estabilidad y centro de la carga Cambia estabilidad y centro de la carga

16 Riesgos Operativos— Condiciones Medioambientales El operar montacargas no eléctricos en áreas con poca ventilación El operar montacargas no eléctricos en áreas con poca ventilación Viajar sobre rampas Viajar sobre rampas El cruzar vías de trenes El cruzar vías de trenes Pisos resbaladizos Pisos resbaladizos Operar sobre tierra o grava Operar sobre tierra o grava Poca iluminación Poca iluminación

17 Distracción del Conductor Distracción del Conductor

18 Riesgos Operativos—Al llevar la carga Riesgos al llevar la carga incluyen: Riesgos al llevar la carga incluyen: Trabajar alrededor de plataformas de embarque Trabajar alrededor de plataformas de embarque Cargas que bloquean la vista hacia el frente Cargas que bloquean la vista hacia el frente El apilar y des apilar sobre estantes El apilar y des apilar sobre estantes

19 Riesgos Operativos— Transeúntes Accidentes que involucran montacargas y transeúntes pueden ser causados por: Accidentes que involucran montacargas y transeúntes pueden ser causados por: Visión obstruida Visión obstruida Vueltas Vueltas Exceso de Velocidad Exceso de Velocidad Transeúntes que desconocen la presencia del montacargas Transeúntes que desconocen la presencia del montacargas El llevar pasajeros e ir jugando El llevar pasajeros e ir jugando

20 Dejar un Montacargas Desatendido Desatendido significa : que el operador esta a más de 25 pies de distancia del montacargas o que no tiene el montacargas a la vista. Desatendido significa : que el operador esta a más de 25 pies de distancia del montacargas o que no tiene el montacargas a la vista. 1. ¡Baje la paleta al suelo! 2. Posicione los controles en neutral. 3. Apague el motor 4. Ponga los frenos. 1. ¡Baje la paleta al suelo! 2. Posicione los controles en neutral. 3. Apague el motor 4. Ponga los frenos. Si desmonta el montacargas pero aun así esta cerca necesita por lo menos seguir los pasos 1, 2 & 4. Si desmonta el montacargas pero aun así esta cerca necesita por lo menos seguir los pasos 1, 2 & 4.

21 Características y Riesgos del Montacargas—Alguna pregunta? ¿Alguna pregunta acerca de las características o puntos básicos del montacargas? ¿Alguna pregunta acerca de las características o puntos básicos del montacargas? ¿Alguna pregunta acerca de la estabilidad del montacargas? ¿Alguna pregunta acerca de la estabilidad del montacargas? ¿Alguna pregunta acerca de los riesgos específicos a nuestra área de trabajo? ¿Alguna pregunta acerca de los riesgos específicos a nuestra área de trabajo?

22 Conducir una Inspección Pre operativa Conduzca una inspección pre operativa Conduzca una inspección pre operativa Siga la lista de inspección Siga la lista de inspección Complete y firme la lista de inspección Complete y firme la lista de inspección

23 Inspección Camine Alrededor Cheque que el montacargas este propiamente desconectado—paleta abajo, llaves retiradas, palanca en neutral, freno en su lugar Cheque que el montacargas este propiamente desconectado—paleta abajo, llaves retiradas, palanca en neutral, freno en su lugar Cheque el lado izquierdo y derecho—llantas, tuercas, eje, guardia sobre la cabeza y no escombros detras del mastil. Cheque el lado izquierdo y derecho—llantas, tuercas, eje, guardia sobre la cabeza y no escombros detras del mastil. Cheque el frente—paleta, mangueras, seguros de la paleta, respaldo, mastil y cadenas. Cheque el frente—paleta, mangueras, seguros de la paleta, respaldo, mastil y cadenas. Cheque la parte trasera— contrapeso y radiador Cheque la parte trasera— contrapeso y radiador

24 Inspección Camine Alrededor (cont.) Montacargas que funcionan con-Propano/Gas/Diesel Montacargas que funcionan con-Propano/Gas/Diesel Cheque todos los niveles de aceite y fluidos Cheque todos los niveles de aceite y fluidos Cheque la banda del abanico, el abanico y radiador Cheque la banda del abanico, el abanico y radiador Cheque el tanque, accesorios de manguera y la abrazadera del tanque Cheque el tanque, accesorios de manguera y la abrazadera del tanque Montacargas que funcionan con electricidad Montacargas que funcionan con electricidad Cheque la condición de la batería Cheque la condición de la batería

25 Mientras se encuentra en el asiento del Operador Realice chequeos que no involucre movimiento— indicadores, luces, claxon, alarma trasera, luces de advertencia, mecanismos de inclinación y levantamiento y freno de mano. Realice chequeos que no involucre movimiento— indicadores, luces, claxon, alarma trasera, luces de advertencia, mecanismos de inclinación y levantamiento y freno de mano. Realice chequeos que involucren movimiento— cinturon de seguridad, frenos, y direccional Realice chequeos que involucren movimiento— cinturon de seguridad, frenos, y direccional Busque por charcos en el suelo causados por goteos de agua o aceite Busque por charcos en el suelo causados por goteos de agua o aceite

26 Operando un Montacargas Operadores autorizados solamente Operadores autorizados solamente Reporte accidentes rápidamente Reporte accidentes rápidamente Utilice el cinturón de seguridad, siempre. Utilice el cinturón de seguridad, siempre. Ninguna persona debajo de la paleta Ninguna persona debajo de la paleta Opere los controles solo desde el asiento del conductor Opere los controles solo desde el asiento del conductor Nunca bloquee las salidas o equipos de emergencia Nunca bloquee las salidas o equipos de emergencia

27 Procedimientos de Seguridad- Volcaduras Utilice siempre el cinturón de seguridad Utilice siempre el cinturón de seguridad Sosténgase del volante Sosténgase del volante Refuerce sus pies Refuerce sus pies Inclínese lejos de la caída Inclínese lejos de la caída Image Credit: State of WA-WISHA Services

28 Carga y Descarga Nunca sobrecargue un montacargas Nunca sobrecargue un montacargas Cheque el peso de la carga Cheque el peso de la carga Localice el centro de gravedad de la carga Localice el centro de gravedad de la carga Inspeccione la carga (estabilidad) Inspeccione la carga (estabilidad) Reacomode cargas inestables Reacomode cargas inestables Remolque desde la horquilla posterior para remolque Remolque desde la horquilla posterior para remolque www.lni.wa.gov/Safety Image Credit: State of WA-WISHA Services

29 Levantamiento de la Carga Acérquese a la carga despacio y directamente. Acérquese a la carga despacio y directamente. Asegúrese de que las paletas están centradas para distribuir igualmente el peso de la carga Asegúrese de que las paletas están centradas para distribuir igualmente el peso de la carga Asegúrese de que la carga esta en balance y bien sujeta Asegúrese de que la carga esta en balance y bien sujeta Maneje hacia el frente hasta que las paletas entren debajo de la carga completamente y la carga se encuentre descansando contra el carrito Maneje hacia el frente hasta que las paletas entren debajo de la carga completamente y la carga se encuentre descansando contra el carrito Levante la carga lo suficientemente alto para despejar el camino y después incline el mástil hacia atrás. Levante la carga lo suficientemente alto para despejar el camino y después incline el mástil hacia atrás. Cheque detrás de usted, a ambos lados y hacia arriba antes de moverse Cheque detrás de usted, a ambos lados y hacia arriba antes de moverse

30 Viajando Mantenga la vista en dirección de su camino Mantenga la vista en dirección de su camino Mantenga su cuerpo dentro del compartimiento Mantenga su cuerpo dentro del compartimiento Mantenga la paleta baja mientras viaja Mantenga la paleta baja mientras viaja Suene el claxon Suene el claxon No maneje rápido No maneje rápido Cheque por holgura Cheque por holgura Mantenga la carga ligeramente inclinada hacia atrás Mantenga la carga ligeramente inclinada hacia atrás Image Credit: State of WA-WISHA Services

31 Viajando (cont.) Evite objetos sueltos u hoyos Evite objetos sueltos u hoyos Mantenga la carga ligeramente inclinada hacia atrás Mantenga la carga ligeramente inclinada hacia atrás Nunca lleve pasajeros Nunca lleve pasajeros Los transeúntes siempre tienen el derecho de paso Los transeúntes siempre tienen el derecho de paso Mantenga una distancia segura de las orillas de rampas y muelles Mantenga una distancia segura de las orillas de rampas y muelles Nunca COMA, BEBA O FUME!!! Nunca COMA, BEBA O FUME!!! NO JUEGUE!!! NO JUEGUE!!!

32 Acomodo de la Carga Inspeccione el área para el acomodo de la carga Inspeccione el área para el acomodo de la carga Deténgase y lentamente eleve la carga a la altura deseada Deténgase y lentamente eleve la carga a la altura deseada Acomode la carga de manera encuadrada Acomode la carga de manera encuadrada Mire y después retroceda lentamente Mire y después retroceda lentamente

33 Rampas y Vías de Tren No voltee en una rampa No voltee en una rampa Cargas de cara ascendiente Cargas de cara ascendiente Vaya despacio Vaya despacio Nunca se estacione en la rampa de un muelle (plataforma)!! Nunca se estacione en la rampa de un muelle (plataforma)!! Atraviese las vías en diagonal Atraviese las vías en diagonal Nunca se estacione dentro de 8 millas cercanas al centro de la vías Nunca se estacione dentro de 8 millas cercanas al centro de la vías

34 Plataformas Inspeccione la lamina del muelle Inspeccione la lamina del muelle Cheque la condición del piso del trailer Cheque la condición del piso del trailer Asegúrese de que las llantas del trailer están obstruidas Asegúrese de que las llantas del trailer están obstruidas Asegúrese de que la punta del trailer esta soportada por el camión o un gato fijo. Asegúrese de que la punta del trailer esta soportada por el camión o un gato fijo.

35 Estacionamiento No bloquee salidas o pasillos No bloquee salidas o pasillos Baje la paleta Baje la paleta Posicione la palanca en neutral Posicione la palanca en neutral Ponga el freno Ponga el freno Apague el motor Apague el motor

36 ¿Qué esta mal aquí? Identifique los riesgos Identifique los riesgos

37 ¿Qué esta mal aquí?

38

39

40

41

42 Relleno del Tanque de Propano Gas altamente inflamable—no fume Gas altamente inflamable—no fume Reporte fugas inmediatamente Reporte fugas inmediatamente Aroma distintivo Aroma distintivo Sonidos de siseo Sonidos de siseo Escarcha en accesorios Escarcha en accesorios Use guantes y gafas de seguridad Use guantes y gafas de seguridad Tenga un extintor a la mano Tenga un extintor a la mano

43 Relleno del Tanque de Propano (Cont.) Apague el montacargas. Apague el montacargas. Póngase su EPP Póngase su EPP Cierre la válvula. Cierre la válvula. Encienda el montacargas – deje que la linea se vacie. Encienda el montacargas – deje que la linea se vacie. Desconecte el tanque y reemplace con un tanque lleno Desconecte el tanque y reemplace con un tanque lleno Asegúrese de que la conexión de la válvula esta asegurada. Asegúrese de que la conexión de la válvula esta asegurada. Abra la válvula. Abra la válvula. **Siempre cierre la válvula al final del día

44 Cargar la Batería Cargue la batería solo en áreas protegidas y ventiladas Cargue la batería solo en áreas protegidas y ventiladas Inspeccione los conectores de la batería en búsqueda de daños Inspeccione los conectores de la batería en búsqueda de daños No fume No fume Limpie inmediatamente cualquier derrame de la batería Limpie inmediatamente cualquier derrame de la batería Los derrames de la batería son altamente corrosivos—utilice EPP Los derrames de la batería son altamente corrosivos—utilice EPP Tenga un extintor a la mano Tenga un extintor a la mano

45 Gas y Diesel Apague el motor y ponga el freno de mano antes de rellenar. Apague el motor y ponga el freno de mano antes de rellenar. Limpie cualquier derrame de combustible antes de encender el motor. Limpie cualquier derrame de combustible antes de encender el motor. Asegúrese de que el tapón del tanque este nuevamente en su lugar antes de encender la unidad. Asegúrese de que el tapón del tanque este nuevamente en su lugar antes de encender la unidad. NO FUME NO FUME Tenga un extintor cercano Tenga un extintor cercano

46 Envenenamiento por Monóxido de Carbono Los motores de combustión interna producen monóxido de carbono. Este gas puede acumularse rápidamente en áreas cubiertas. Las personas pueden quedar abrumadas por el gas sin realizar el hecho de que están siendo expuestos. Confusión, dolor de cabeza, mareos, fatiga y debilidad pueden presentarse rápidamente complicando el que las victimas se salven a si mismos. El envenenamiento por monóxido de carbono puede causar daño permanente al cerebro, incluyendo cambios de personalidad y memoria. Una vez inhalado, el monóxido de carbono disminuye la habilidad de la sangre para llevar oxigeno al cerebro y a órganos vitales. Aun niveles bajos de monóxido de carbono pueden desencadenar dolores en el pecho y ataques al corazón a personas con problemas de arteria coronaria.

47 Inspección, Operación y Mantenimiento—¿Preguntas? ¿Alguna pregunta acerca de los procedimientos de inspección? ¿Alguna pregunta acerca de los procedimientos de inspección? ¿Alguna pregunta acerca de los procedimientos de operación? ¿Alguna pregunta acerca de los procedimientos de operación? ¿Alguna pregunta acerca del mantenimiento del vehículo? ¿Alguna pregunta acerca del mantenimiento del vehículo?

48 Patina Hidráulica Manual Patina Hidráulica Manual Posicione la carga a partes iguales Posicione la carga a partes iguales Camine despacio Camine despacio Camine hacia atrás en inclinaciones y espacios cerrados Camine hacia atrás en inclinaciones y espacios cerrados Asegúrese de que las llantas y el mango del gato esta operando de manera correcta. Lubrique cuando sea necesario. Asegúrese de que las llantas y el mango del gato esta operando de manera correcta. Lubrique cuando sea necesario. Cheque el mecanismo de ascenso Cheque el mecanismo de ascenso Nunca viaje encima de una paleta Nunca viaje encima de una paleta No utilice las paletas como palancas o barras. No utilice las paletas como palancas o barras. No utilice una paleta angosta para mover cargas anchas No utilice una paleta angosta para mover cargas anchas No utilice si: No utilice si: Las llantas no están alineadas Las llantas no están alineadas Las paletas levantan de manera desigual Las paletas levantan de manera desigual

49 Puntos Clave a Recordar Riesgos en las instalaciones incluyen transeúntes, condiciones ambientales y carga/descarga Riesgos en las instalaciones incluyen transeúntes, condiciones ambientales y carga/descarga Posicione la carga cercana al respaldo vertical Posicione la carga cercana al respaldo vertical Conduzca siempre y documente la inspección pre operativa Conduzca siempre y documente la inspección pre operativa Siga las reglas de operación en el camino Siga las reglas de operación en el camino Siempre recargue/rellene en áreas ventiladas y use el EPP adecuado Siempre recargue/rellene en áreas ventiladas y use el EPP adecuado

50 Referencias www.osha.gov www.osha.gov www.ini.wa.gov/safety/defualt.asp www.ini.wa.gov/safety/defualt.asp www.ini.wa.gov/safety/defualt.asp BLR BLR


Descargar ppt "Operación Segura del Montacargas. Objetivos de la Sesión Usted será capaz de: Usted será capaz de: Entender como es que los montacargas funcionan Entender."

Presentaciones similares


Anuncios Google