La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

Cuando el otro es español: representaciones indígenas de la conquista

Presentaciones similares


Presentación del tema: "Cuando el otro es español: representaciones indígenas de la conquista"— Transcripción de la presentación:

1 Cuando el otro es español: representaciones indígenas de la conquista

2 Mixpantli (Bandera de nubes)

3 Códice Aubin (1576) Llegada de los españoles y muerte de Moctezuma

4 Códice Aubin: Matanza en el Templo Mayor

5 Matanza del Templo Mayor (Códice Durán, 1587)

6 Códice Azcatitlán (siglos XVI o XVII): Matanza en el Templo Mayor

7 Llegada de los españoles por mar Códice Durán, 1587

8 El modelo: la entrada de Cristo en Jerusalén

9 La última batalla contra los españoles (Lienzo de Tlaxcala, segunda mitad del S. XVI)

10 Moctezuma e Itzquahtzin muertos a orillas del agua Códice Florentino de Bernardino de Sahagún ( )

11 Incineración de Moctezuma y de Itzquahtzin (Códice Fiorentino)

12 El modelo (Santo Entierro, Caravaggio 1602)


Descargar ppt "Cuando el otro es español: representaciones indígenas de la conquista"

Presentaciones similares


Anuncios Google