La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

Sistemas de seguridad activa

Presentaciones similares


Presentación del tema: "Sistemas de seguridad activa"— Transcripción de la presentación:

1 Sistemas de seguridad activa
F.P.Tejeiro RBSP/AA/SEI3 AA/SEI3 | | © Alle Rechte bei Robert Bosch GmbH, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns.

2 Seguridad en el tráfico vial
Sistemas de seguridad activa Seguridad interna Equipamiento del habitáculo Sistema de retención de la columna de la dirección Seguridad en el tráfico vial Entorno Vehículo Ser humano Seguridad activa Condiciones de marcha Condiciones de visibilidad Elementos de manejo Seguridad pasiva Seguridad externa Comportamiento referido a la deformación Forma externa de la carrocería AA/SEI3 | | © Alle Rechte bei Robert Bosch GmbH, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns.

3 Sistemas de seguridad activa
Los sistemas pasivos de seguridad protegen a los pasajeros en caso de accidente Airbag Cinturones de seguridad Los sistemas activos de seguridad ayudan a evitar los accidentes Sistema antibloqueo de frenos ABS Control de deslizamiento en aceleración ASR AA/SEI3 | | © Alle Rechte bei Robert Bosch GmbH, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns.

4 Sistemas de seguridad activa
La Seguridad Vial – una cuestión de salud pública Vehículos Mio Accidentes c. heridos 1.3 Mio Muertos ,150 Vehículos 225,7 Mio Accidentes c. heridos 2,0 Mio Muertos ,815 Vehículos 14,6 Mio Accidentes c. heridos 0,2 Mio Muertos ,090 Vehículos 81,0 Mio Accidentes c. heridos 0,9 Mio Muertos ,575 Vehículos Mio Accidentes c. heridos 0,6 Mio Muertos ,381 Datos año 2002 AA/SEI3 | | © Alle Rechte bei Robert Bosch GmbH, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns.

5 Sistemas de seguridad activa
Pérdida de control y derrapaje: La mayor causa de los accidentes graves El 25% de todos los accidentes con lesiones graves ocurren por pérdida de control y derrapaje El 60% de todos los accidentes mortales se deben a un choque lateral provocados por pérdida de control y derrapaje Ayuda a prevenir la pérdida de control activamente AA/SEI3 | | © Alle Rechte bei Robert Bosch GmbH, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns.

6 Sistemas de seguridad activa
Un estudio de Daimler Chrysler muestra: “... Que la proporción de accidentes graves de Mercedes- Benz, se ha reducido en un 30% gracias a la introducción del ESP como elemento de serie en sus vehículos” (Source: anonymous samples from the accident data provided by the German Federal Statistics Office 1996 – 2001) AA/SEI3 | | © Alle Rechte bei Robert Bosch GmbH, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns.

7 Sistemas de seguridad activa
Programa Electrónico de Estabilidad Seguridad y estabilidad en todas las situaciones de conducción AA/SEI3 | | © Alle Rechte bei Robert Bosch GmbH, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns.

8 Sistemas de seguridad activa
El sistema antibloqueo ABS Evita que las ruedas se bloqueen al frenar y, por lo tanto, permite mantener la maiobrabilidad del vehículo (esquivar obstáculos) El vehículo está bajo control aunque se frene sobre calzadas resbaladizas Por norma general, el recorrido de frenado se reduce, en comparación a la frenada con bloqueo de las ruedas (sin ABS) AA/SEI3 | | © Alle Rechte bei Robert Bosch GmbH, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns.

9 Sistemas de seguridad activa
El control de deslizamiento en aceleración ASR La intervención sobre el sistema de control del motor y los frenos evita que las ruedas motrices patinen También se puede arrancar con seguridad en superficies resbaladizas El ASR reduce el riesgo de patinar cuando el conductor acelera demasiado, por ejemplo en una curva AA/SEI3 | | © Alle Rechte bei Robert Bosch GmbH, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns.

10 Evolución del Programa Electrónico de Estabilidad
Sistemas de seguridad activa ABS ASR EBD ESP ESP Plus 1978 1989 1994 1995 2005 Sistema anti-deslizamiento Sistema anti-bloqueo de ruedas Distribuidor presión de frenado Control dinámico de trayectoria Nuevas funciones en el ESP Años Funciones Evolución del Programa Electrónico de Estabilidad AA/SEI3 | | © Alle Rechte bei Robert Bosch GmbH, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns.

11 ¿Qué hace el ESP? Sistemas de seguridad activa
El ESP mejora activamente el seguimiento de la trayectoria y la dirección por parte del vehículo mediante intervenciones en el sistema de frenos o en el control del motor para evitar situaciones críticas que podrían provocar un accidente (p. ej., patinar) para reducir el riesgo de choque lateral AA/SEI3 | | © Alle Rechte bei Robert Bosch GmbH, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns.

12 ¿Qué particularidad tiene el ESP ? (1)
Sistemas de seguridad activa ¿Qué particularidad tiene el ESP ? (1) El ESP está atento: vigila el comportamiento del vehículo (dinámica longitudinal y transversal) está pendiente de las acciones del conductor (si desea girar, frenar, acelerar) está siempre activo de fondo AA/SEI3 | | © Alle Rechte bei Robert Bosch GmbH, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns.

13 ¿Qué particularidad tiene el ESP ? (2)
Sistemas de seguridad activa ¿Qué particularidad tiene el ESP ? (2) El ESP se anticipa: a menudo detecta las situaciones críticas incluso antes que el conductor sopesa las diversas posibilidades de intervención: intervenciones de frenado en cada rueda intervención en el control del motor AA/SEI3 | | © Alle Rechte bei Robert Bosch GmbH, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns.

14 ¿Por qué es tan importante el ESP? (1)
Sistemas de seguridad activa ¿Por qué es tan importante el ESP? (1) Causas frecuentes de accidente: El conductor pierde el control sobre el vehículo. Por ejemplo, por: exceso de velocidad mala valoración del camino o de las características de la calzada un desvío repentino AA/SEI3 | | © Alle Rechte bei Robert Bosch GmbH, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns.

15 ¿Por qué es tan importante el ESP? (2)
Sistemas de seguridad activa ¿Por qué es tan importante el ESP? (2) El 25 % de los accidentes con lesiones graves suelen ser consecuencia de que el vehículo patina (Fuente: GDV – Asociación alemana de aseguradoras) AA/SEI3 | | © Alle Rechte bei Robert Bosch GmbH, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns.

16 ¿Por qué es tan importante el ESP? (3)
Sistemas de seguridad activa ¿Por qué es tan importante el ESP? (3) 60 % de los accidentes mortales se deben a un choque lateral o latero-frontal Los choques laterales suelen ser consecuencia de que el vehículo patina por exceso de velocidad, por un error del conductor, o por movimientos del volante bruscos (Fuente: GDV – Asociación alemana de aseguradoras) AA/SEI3 | | © Alle Rechte bei Robert Bosch GmbH, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns.

17 ¿Por qué es tan importante el ESP? (4)
Sistemas de seguridad activa ¿Por qué es tan importante el ESP? (4) Recomendación de la GDV (Asociación alemana de aseguradoras) “La experiencia demuestra que los sistemas de estabilidad de la conducción, como el ESP, pueden evitar que el vehículo patine o, como mínimo, permitir un mejor control. Su amplia distribución permitiría confiar en una reducción considerable de los accidentes más graves.” (Fuente: Estudio RESIKO de la GDV – Asociación alemana de aseguradoras) AA/SEI3 | | © Alle Rechte bei Robert Bosch GmbH, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns.

18 ¿Cómo funciona el ESP? (1)
Sistemas de seguridad activa ¿Cómo funciona el ESP? (1) El ESP analiza: ¿Qué quiere hacer el conductor? Posición del volante + Velocidad de las ruedas + Posición del acelerador + Presión de frenado = El microprocesador reconoce la maniobra del conductor Volante Freno Rueda AA/SEI3 | | © Alle Rechte bei Robert Bosch GmbH, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns.

19 ¿Cómo funciona el ESP? (2)
Sistemas de seguridad activa ¿Cómo funciona el ESP? (2) El ESP estudia: ¿Cómo se comporta el vehículo? Movimientos giratorios alrededor del eje vertical + Fuerzas centrífugas = El microprocesador calcula el comportamiento del vehículo AA/SEI3 | | © Alle Rechte bei Robert Bosch GmbH, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns.

20 ¿Cómo funciona el ESP? (3)
Sistemas de seguridad activa ¿Cómo funciona el ESP? (3) El ESP toma el control: “conduce” gracias a sus intervenciones en los frenos El microprocesador determina las medidas necesarias El grupo hidráulico regula la presión de frenado en cada rueda en un instante Además, el ESP puede disminuir el par de giro del motor mediante el control del motor AA/SEI3 | | © Alle Rechte bei Robert Bosch GmbH, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns.

21 ¿Cuándo se necesita el ESP? (1)
Sistemas de seguridad activa ¿Cuándo se necesita el ESP? (1) Ejemplos: Esquivar un obstáculo Una maniobra repentina Conducción sobre superficies de calzada irregulares (cambios en sentido longitudinal y transversal) AA/SEI3 | | © Alle Rechte bei Robert Bosch GmbH, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns.

22 ¿Cuándo se necesita el ESP? (2)
Sistemas de seguridad activa ¿Cuándo se necesita el ESP? (2) Esquivar un obstáculo 1) Frenado a fondo, giro del volante: el vehículo amenaza con subvirar. 2) Incremento de la presión de frenado atrás a la izquierda: el vehículo obedece. 3) Marcha atrás: el vehículo sobrevira. Intervención en los frenos delante a la izquierda. 4) El vehículo se estabiliza. 3 4 2 1 AA/SEI3 | | © Alle Rechte bei Robert Bosch GmbH, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns.

23 ¿Cuándo se necesita el ESP? (3)
Sistemas de seguridad activa ¿Cuándo se necesita el ESP? (3) Una maniobra repentina 1) El vehículo amenaza con salirse de la trayectoria: se genera una presión de frenado automáticamente delante a la derecha. 2) El vehículo se estabiliza. 3) El vehículo amenaza con salirse de la trayectoria: se genera una presión de frenado automáticamente delante a la izquierda. 4) El vehículo se estabiliza. 3 4 2 1 AA/SEI3 | | © Alle Rechte bei Robert Bosch GmbH, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns.

24 ¿Cuándo se necesita el ESP? (4)
Sistemas de seguridad activa ¿Cuándo se necesita el ESP? (4) Conducción sobre superficies de calzada irregulares 1) El vehículo amenaza con salirse de la trayectoria (subvirar): Incremento de la fuerza defrenado atrás a la derecha y reducción del par de giro del motor. 2) El vehículo se estabiliza. 1 2 AA/SEI3 | | © Alle Rechte bei Robert Bosch GmbH, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns.

25 Sistemas de seguridad activa
AA/SEI3 | | © Alle Rechte bei Robert Bosch GmbH, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns.

26 Sistemas de seguridad activa
Sensores de velocidad de las ruedas Grupo hidráulico con Unidad Electrónica de Control Sensor de la velocidad de giro Sensor de aceleración lateral Sensor de ángulo de dirección de volante AA/SEI3 | | © Alle Rechte bei Robert Bosch GmbH, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns.

27 Sistemas de seguridad activa
La función de los sensores de velocidad de las ruedas es informar a la unidad de control sobre el comportamiento de las mismas Se trata de sensores magneto resistivos, es decir, varían su resistencia en función del campo magnético que actúa sobre ellos, los cuales tienen las siguientes ventajas: Señal exacta incluso a bajo numero de revoluciones Poco sensible a las influencias parasitas AA/SEI3 | | © Alle Rechte bei Robert Bosch GmbH, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns.

28 Sistemas de seguridad activa
A través del sensor de aceleración transversal, la unidad electrónica de control, detecta si existen fuerzas laterales que tratan de sacar el vehículo de su trayectoria prevista, y en caso afirmativo, informa de su intensidad. Sin la medición de la aceleración transversal, en la unidad de control no se puede calcular el estado efectivo de la marcha. La función ESP se paraliza. AA/SEI3 | | © Alle Rechte bei Robert Bosch GmbH, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns.

29 Sistemas de seguridad activa
El transmisor de la magnitud de viraje tiene sus orígenes en la tecnología de la navegación espacial. Analiza si actúan pares de giro sobre un cuerpo. Según su posición de montaje se puede comprobar así el giro en torno a uno de los ejes espaciales. En el ESP, el sensor tiene que detectar si el vehículo gira en torno al eje geométrico vertical. A este respecto se habla de una medición de la magnitud de viraje. En la versión BOSCH se incorporaba hasta ahora un sensor que trabaja según el principio del giroscopio. En las últimas generaciones de ESP ha sido reemplazado por un sensor combinado para inercias transversales y magnitudes de viraje, integrados en el mismo componente AA/SEI3 | | © Alle Rechte bei Robert Bosch GmbH, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns.

30 Sistemas de seguridad activa
El transmisor se encarga de transmitir el ángulo de giro del volante a la unidad de control ESP. Se registra un ángulo de ±720°, equivalente a cuatro vueltas completas del volante. Sin la información procedente del sensor del ángulo de la dirección, el sistema ESP no recibe información acerca de la dirección de marcha deseada. La función ESP se desconecta. AA/SEI3 | | © Alle Rechte bei Robert Bosch GmbH, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns.

31 Sistemas de seguridad activa
El transmisor de presión de frenado informa a la unidad de control acerca de la presión actual en el circuito de freno. Con ayuda de esta información, la unidad de control calcula las fuerzas de frenado de las ruedas y, con éstas, las fuerzas longitudinales que actúan sobre el vehículo. Si resulta necesaria una intervención del ESP, la unidad de control integra este valor en el cálculo de las fuerzas de conducción lateral. AA/SEI3 | | © Alle Rechte bei Robert Bosch GmbH, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns.

32 Sistemas de seguridad activa
El grupo hidráulico del ESP, ha sido desarrollado a partir del grupo hidráulico del ABS5, al que se han incorporado dos electrovávulas adicionales por cada circuito de frenos. AA/SEI3 | | © Alle Rechte bei Robert Bosch GmbH, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns.

33 Sistemas de seguridad activa
En un sistema ABS se tiene que suministrar una pequeña cantidad de líquido de frenos, superando una gran presión ejercida por el pedal de freno. Esta función corre a cargo de la bomba de retorno. Sin embargo esta bomba no puede suministrar una gran cantidad de líquido si el pedal de freno está sometido a sólo escasa o ninguna presión, porque el líquido de frenos posee una alta viscosidad a bajas temperaturas. Por este motivo es necesaria una presión de precarga. Existen dos formas de conseguir esta presión inicial: Mediante una bomba hidráulica para generar la presión previa en el lado de aspiración de la bomba de retorno. A través del amplificador de la fuerza de frenado (servofreno) modificado a tal efecto. AA/SEI3 | | © Alle Rechte bei Robert Bosch GmbH, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns.

34 Funcionamiento del sistema con bomba hidráulica -1-
Sistemas de seguridad activa Funcionamiento del sistema con bomba hidráulica -1- Posición de reposo a: Electroválvula de conmutación b: Electroválvula de conmutación de alta presión c: Electroválvula de admisión d: Electroválvula de escape e: Cilindro de rueda f: Bomba de retorno g:Bomba hidráulica h: Amplificador de la fuerza de frenado AA/SEI3 | | © Alle Rechte bei Robert Bosch GmbH, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns.

35 Funcionamiento del sistema con bomba hidráulica -2-
Sistemas de seguridad activa Funcionamiento del sistema con bomba hidráulica -2- Generar presión Si el ESP interviene con un ciclo de regulación, la bomba hidráulica empieza a alimentar líquido de frenos del depósito hacia el circuito de frenado. Debido a ello está disponible rápidamente una presión de frenado en el bombín de la rueda y en la bomba de retorno. La bomba de retorno inicia la alimentación para seguir aumentando la presión de frenado. AA/SEI3 | | © Alle Rechte bei Robert Bosch GmbH, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns.

36 Funcionamiento del sistema con bomba hidráulica -3-
Sistemas de seguridad activa Funcionamiento del sistema con bomba hidráulica -3- Mantener presión La válvula de admisión se cierra. La válvula de escape se mantiene cerrada. La presión no puede escapar de los bombines de freno en las ruedas. La bomba de retorno se detiene y la válvula de conmutación de alta presoón se cierra. AA/SEI3 | | © Alle Rechte bei Robert Bosch GmbH, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns.

37 Funcionamiento del sistema con bomba hidráulica -4-
Sistemas de seguridad activa Funcionamiento del sistema con bomba hidráulica -4- Reducir presión La válvula de conmutación se abre. La válvula de admisión se mantiene cerrada,mientras que la válvula de escape se abre. Ellíquido de frenos puede volver al depósito a través del cilindro maestro en tándem impulsado por la bomba de retorno. AA/SEI3 | | © Alle Rechte bei Robert Bosch GmbH, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns.

38 Sistemas de seguridad activa
Funcionamiento del sistema con amplificador de la fuerza de frenado -1- El amplificador de la fuerza de frenado, se diferencia esencialmente de los modelos anteriores. Aparte de las funciones habituales, consistentes en intensificar la presión del pie aplicada al pedal de freno, asistiendo la operación mediante depresión procedente del colector de admisión o de una bomba de vacío, asume la función de generar la presión previa para una intervención del ESP. Esto es necesario, como ya se ha dicho, en virtud de que las características de aspiración por parte de la bomba de retorno no resultan siempre suficientes para generar la presión requerida. El motivo para ello reside en la alta viscosidad del líquido de frenos a bajas temperaturas. AA/SEI3 | | © Alle Rechte bei Robert Bosch GmbH, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns.

39 Sistemas de seguridad activa
Funcionamiento del sistema con amplificador de la fuerza de frenado -2- El conjunto consta de un cilindro maestro en tándem (a) modificado y de un amplificador de la fuerza de frenado o servofreno (b). El amplificador se divide en un componente de vacío (c) y uno de presión (d), separados por un diafragma. Incorpora adicionalmente una unidad electromagnética para émbolos de válvula (e). La unidad electromagnética para émbolos de válvula está comunicada eléctricamente con el sistema ESP. AA/SEI3 | | © Alle Rechte bei Robert Bosch GmbH, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns.

40 Sistemas de seguridad activa
Funcionamiento del sistema con amplificador de la fuerza de frenado -3- Posición de reposo a: Electroválvula de conmutación b: Electroválvula de conmutación de alta presión c: Electroválvula de admisión d: Electroválvula de escape e: Cilindro de rueda f: Bomba de retorno g:Amplificador de la fuerza de frenado h: Acumulador AA/SEI3 | | © Alle Rechte bei Robert Bosch GmbH, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns.

41 Sistemas de seguridad activa
Funcionamiento del sistema con amplificador de la fuerza de frenado -4- Generar presión El amplificador, sin necesidad de pisar el pedal de freno, genera una presión previa, para permitir que la bomba de retorno pueda aspirar líquido de frenos. La válvula de conmutación se cierra; y la válvula de conmutación de alta presión está abierta. La válvula de admisión se mantiene abierta hasta que la rueda haya sido frenada en la magnitud necesaria. AA/SEI3 | | © Alle Rechte bei Robert Bosch GmbH, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns.

42 Sistemas de seguridad activa
Funcionamiento del sistema con amplificador de la fuerza de frenado -5- Mantener presión Todas las válvulas se cierran. AA/SEI3 | | © Alle Rechte bei Robert Bosch GmbH, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns.

43 Sistemas de seguridad activa
Funcionamiento del sistema con amplificador de la fuerza de frenado -6- Reducir presión La válvula de escape se abre; La válvula de conmutación está abierta o cerrada, según sea el nivel de la presión. La válvula de conmutación y la válvula de admisión están cerradas. El líquido de frenos es conducido a través de la válvula de conmutación de alta presión y del cilindro maestro en tándem hacia el depósito del sistema. AA/SEI3 | | © Alle Rechte bei Robert Bosch GmbH, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns.

44 Sistemas de seguridad activa
Abreviaturas de los sistemas -1- ABS Anti-Blockier-System (sistema antibloqueo de frenos) Evita el bloqueo de las ruedas al frenar. A pesar del alto efecto de frenado que se consigue, se conserva la estabilidad de la trayectoria y la direccionabilidad. ASR Antriebs- Schlupf-Regelung (regulación antideslizamiento de la tracción) Evita el deslizamiento en aceleración de las ruedas motrices, p. ej. sobre hielo o grava, a base de intervenir en los frenos y en la gestión del motor. EBV Elektronische Bremskraftverteilung (distribución electrónica de la fuerza de frenado) Evita el frenado excesivo de las ruedas traseras antes de la intervención del ABS y en los casos en que no funciona el ABS debido a averías específicas en el sistema. EDS Elektronische Differentialsperre (bloqueo diferencial electrónico) Permite la arrancada sobre pavimentos de adherencia desigual, a base de frenar la rueda que tiende a deslizar en aceleración. AA/SEI3 | | © Alle Rechte bei Robert Bosch GmbH, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns.

45 ESP MSR Sistemas de seguridad activa Abreviaturas de los sistemas -2-
Elektronisches Stabilitäts-Programm (programa electrónico de estabilidad) Mediante intervenciones específicas en los frenos y en la gestión del motor, evita un posible derrapaje del vehículo. También se conoce bajo las siguientes abreviaturas: - ASMS (Automatisches Stabilitäts-Management-System) - DSC (Dynamic Stability Control) - FDR (Regulación dinámica de la marcha) - VSA (Vehicle Stability Assist) - VSC (Vehicle Stability Control). MSR Motor-Schleppmoment-Regelung (regulación del par de inercia del motor) Evita el bloqueo de las ruedas motrices al frenar con el motor, si se levanta repentinamente el pie del acelerador o si se frena teniendo seleccionada una gama de marchas. AA/SEI3 | | © Alle Rechte bei Robert Bosch GmbH, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns.

46 Sistemas de seguridad activa
Corea2 ESP Cuotas de Instalación UE1 2003 35% 3% 29% 24% 0% 0% 2002 2003 2004 2002 2003 2004 Japón2 USA2 2003 Italia 14% 10% 2002 5% 2003 8% 9% 2004 7% 11% 20% 5% 5% 7% UK 2002 2003 2004 2002 2003 2004 España 25% China2 Francia 35% 2% <1% 2002 2003 1% 9% 2004 7% Alemania 55% 5% 2002 2003 2004 1: Installation rate by new car registration 2: Installation rate by production Source: - for Installation rate by Production Bosch - for Installation rate by new car registration Marketing Systems (2003) and Bosch estimation 2004 (Status 09/04) AA/SEI3 | | © Alle Rechte bei Robert Bosch GmbH, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns.

47 Muchas gracias por su atención
Sistemas de seguridad activa Muchas gracias por su atención AA/SEI3 | | © Alle Rechte bei Robert Bosch GmbH, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns.


Descargar ppt "Sistemas de seguridad activa"

Presentaciones similares


Anuncios Google