Descargar la presentación
La descarga está en progreso. Por favor, espere
Publicada porIsabell Vidal Modificado hace 10 años
1
EL ESPAÑOL EN LA INFORMÁTICA Y LA INFORMÁTICA EN ESPAÑOL
1. INTRODUCCIÓN 2. EL ESPAÑOL EN LA INFORMÁTICA 3. LA INFORMÁTICA EN ESPAÑOL 4. CONCLUSIÓN 5. REFERENCIAS
2
LENGUAJE NATURAL HERENCIA+CREACIÓN CREACIÓN CREAR X HABLAR DE X
COMUNIDAD X-PARLANTE COMUNIDAD:pueblo>escritores
3
EL LENGUAJE CIENTÍFICO
CREACIÓN COMUNIDAD CIENTÍFICA NO EL PUEBLO (receptor de los resultados de la Ciencia) LENGUAJE INFORMÁTICO COMUNIDAD DE INFORMÁTICOS NO USUARIOS (el PUEBLO)
4
LOS LENGUAJES DE LA INFORMÁTICA
LENGUAJES DE PROGRAMACIÓN FORMALIZADOS SUBCONJUNTOS SENCILLOS DEL LENGUAJE NATURAL PARA PROGRAMAR ES NECESARIO DOMINAR LA LENGUA MATERNA
5
2.1.INFLUENCIA DE LA INFORMÁTICA EN EL LENGUAJE
PROBLEMAS INTERNOS RÁPIDA CREACIÓN DISPOSITIVOS MÁQUINAS MÉTODOS CONCEPTOS FALTA TIEMPO ASIMILACIÓN>DEFINICIÓN>TERMINOLOGÍA DENOMINACIÓN TÉCNICA
6
REPERCUSIÓN EN EL LENGUAJE
UBICUIDAD DE LA INFORMÁTICA INFORMÁTICA>LENGUAJE DE LA CALLE METÁFORAS INFORMÁTICA>JERGA DE LOS INICIADOS TECHNOBABBLE >LENGUAJE DE LA CALLE
7
LA CORRUPCIÓN DEL ESPAÑOL POR LA INFORMÁTICA
8
VICIOS TÉRMINOS EN ORIGEN INCORRECTOS CASTELLANIZAR IRREFLEXIVAMENTE
TRASLADAR SIN TRADUCIR TRADUCIR SIEMPRE ASIGNAR SIGNIFICADOS IMPROCEDENTES
9
AMERICANISMOS Y GALICISMOS
COMPUTADORA-COMPUTER ARCHIVO-FILE HARDWARE SOFTWARE SOFT EDUCATIVO-COURSEWARE ARREGLO-ARRAY INTERFAZ-INTERFACE ORDENADOR-ORDINATEUR FICHERO-FICHIER MATERIAL-MATERIEL LOGICAL-LOGICIEL DIDACTICAL-DIDACTITIEL TABLA-TABLEAU INTERFAZ-INTERFACE
10
EL ESPAÑOL FRENTE AL INGLÉS
EFICACIA DE UN LENGUAJE SUPERVIVENCIA FLEXIBILIDAD MORFOLÓGICA SUSTANTIVACIÓN To find--finder>encontrador(?) VERBALIZACIÓN Engineer--To engineer>(?) COMODIDAD EXPRESIVA To reverse-engineer>(?) ADECUACIÓN FONÉTICA
11
PAUTAS DE USO DEL LENGUAJE TÉCNICO
1.CONOCIMIENTO DEL ESPAÑOL 2.CONOCIMIENTO DE LA MATERIA TÉCNICA 3.VOLUNTAD EN TRADUCIR
12
CONOCIMIENTO DEL ESPAÑOL
HARD-DURO MOVE-MOVER REMOVABLE- -REMOVIBLE FAULT-FALTA FIJO,RÍGIDO TRASLADAR EXTRAIBLE,INTERCAMBIABLE DEFECTO MÁS CORRECTOS
13
CONOCIMIENTO DE LA MATERIA TÉCNICA
ARRAY INDENTATION FORMACIÓN SANGRADO
14
ESFUERZO EN TRADUCIR LINK--ENLAZAR PASSWORD-CONTRASEÑA
ROUTER-ENCAMINADOR GATEWAY-PASARELA BROWSER-HOJEADOR ……………...
15
EL DICCIONARIO ESPAÑOL DE INFORMÁTICA
NECESIDAD LO QUE HAY NO VALE Obsoleto Decepcionante PREMISAS ACTORES OBJETIVOS MÉTODO OPERATIVIDAD
16
ACTORES COMUNIDAD HISPANOPARLANTE LINGÜISTAS INFORMÁTICOS
17
OBJETIVOS COHESIÓN CORRECCIÓN ACTUALIZACIÓN
18
MÉTODO REVISIÓN DE LAS FUENTES TAXONOMÍA
20
3. LA INFORMÁTICA EN ESPAÑOL
3.1.TRATAMIENTO DEL TEXTO(TT) 3.2.INFORMÁTICA ORIGINAL 3.3.INFORMÁTICA EN ESPAÑOL
21
TT INTERACCIÓN PERSONA-MÁQUINA INFORMACIÓN DOCUMENTAL
CLASIFICACIÓN DE TEXTOS COMPRENSIÓN DEL TEXTO
22
C0MPRENSIÓN DEL TEXTO INFORMÁTICA PARA UN IDIOMA
RECURSOS LINGÜÍSTICOS INFORMATIZADOS: Correctores ortográficos Diccionarios electrónicos Bases de datos léxicas ………………………...
23
3.2.INFORMÁTICA ORIGINAL Monolingüística Multilingüística Authorware
Windows DOCEO
24
3.3.INFORMÁTICA EN ESPAÑOL
DEFINICIÓN: Se hace INFORMÁTICA EN ESPAÑOL cuando se crea un sistema informático que muestra o (inclusiva) acepta mensajes en español(hablados o escritos) a usuarios hispanoparlantes. NECESIDAD: INFORMÁTICA PARA EL ESPAÑOL
25
3.4APLICACIONES 1.EDUCACIÓN 2……………….. 3……………….. N……………….. ………………….
26
CONCLUSIÓN La INFORMÁTICA PARA EL ESPAÑOL y la INFORMÁTICA EN ESPAÑOL son las bases para cultivar y extender nuestra lengua en el mundo.
Presentaciones similares
© 2024 SlidePlayer.es Inc.
All rights reserved.