Descargar la presentación
La descarga está en progreso. Por favor, espere
1
DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL
Elizabeth Bravo
2
DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL
La esencia de la propiedad intelectual, es excluir a otros del uso del producto registrado, a menos que se pague regalías por su uso. Los derechos de propiedad intelectual son, por lo tanto, excluyentes y favorece al monopolio.
3
DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL
En los últimos 50 años, ha cambiado sustancialmente el rol de la propiedad intelectual en la sociedad y en las exportaciones estadounidenses Estas tienen un alto contenido de propiedad intelectual
4
TIPOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL
Marcas Indicadores geográficos Diseños industriales Señales decodificadas de satélites Microtrasmisores Derechos de autor Copyrights Derechos de obtentor Patentes Secretos comerciales
5
DERECHO DE OBTENTOR
6
Derechos de Obtentor Es un DPI para nuevas variedades vegetales
La variedad debe ser nueva, homogénea, estable Da derechos exclusivos al obtentor
7
UPOV 78 Reconoce el control sobre la multiplicación y ventas de semillas Se aplica a un determinado número de especies No se aplica a variedades esencialmente derivadas
8
Privilegios de los agricultores
Es el derecho que tienen los agricultores de conservar semillas para la estación siguiente De intercambiar con otros agricultores
9
UPOV 91 “Protege”: importación exportación las cosechas Uso industrial
A partir de las variedades protegidas
10
UPOV 91 Esto significa que quien usa la variedad protegida debe pagar un porcentaje Del producto de la cosecha, a más del pago de regalía iniciales
11
Impactos de los derechos de obtentor
introduce derechos monopólicos en la alimentación aumenta la erosión genética por el uso de variedades uniformes imposición del pago de regalías a los agricultores reducción del libre intercambio de semillas se acopla y promueve la agricultura industrial
12
LEY DE PROPIEDAD INTELECTUAL DEL ECUADOR
Fue aprobada en 1998 luego de una fuerte presión por parte del Gobierno de Estados Unidos El Ecuador había firmado (pero no ratificado) un acuerdo bilateral con ese país sobre DPI Incluye derechos de obtentor Es también una mezcla entre las dos actas UPOV
13
PATENTES Dan derechos exclusivos al portador de la patente por 20 años
Son requisitos que el invento sea nuevo, tenga aplicación industrial y que no esté en el estado de la ciencia
14
PATENTES Fueron diseñadas para premiar a un inventor
para estimular la creatividad científica el desarrollo tecnológico
15
LAS PATENTES hoy son instrumentos de las transnacionales para excluir a otros de su uso Para darles derechos monopólicos Lo que se premia es la inversión
16
PATENTES SOBRE LA VIDA La mayoría de legislaciones reconoce patentes sobre microorganismos Algunos sobre plantas Pocos sobre animales Los inventos biotecnológicos
17
LOS MICROORGANISMOS Para fines de patentes, se entiende como micro-organismo cualquier organismo que pueda ser cultivado por métodos microbiológicos
18
MICROORGANISMOS Esto incluye: los cultivos de tejidos de plantas
tejidos animales Líneas celulares humanas Embriones
19
Líneas Celulares Humanas
El "Proyecto de Diversidad del Genoma Humano" estudia los genes de pueblos indígenas Podrían ser patentables
20
TLC Y LOS DPI Estados Unidos ha dicho que para entrar en TLC bilaterales, los países deben homologar con ellos sus leyes de DPI. Piden regular las nuevas tecnologías No poner ningún tipo de restricciones sobre el material patentado Aumentar el ámbito de las patentes a la vida
21
Patente a la quinua - Universidad de Colorado
Le da el control monopólico a los machos estériles de la variedad de quinoa tradicional de Bolivia "Apelawa” para crear otras variedades híbridas de quinoa
22
PATENTE DE LA QUINUA La variedad Apelawa debe su nombre a la comunidad indígena que la desarrolló, asentada a los márgenes del Lago Titicaca.
23
PATENTE DE LA QUINUA La patente no está limitada a los machos estériles de Apelawa, sino que cubre otras variedades tradicionales que producen naturalmente machos estériles
24
PATENTE DE LA QUINUA Apelawa, 407, Cahuil, Tango, Janco, Kanchi, Baer, Calcha, Chullpe, Killuvirgiana, Lihio, Marangani, Isluga, Sajan, Chuppi, Kanssolla, Blanca de Juli, Rosada de Junín, Blanca de Junín,Illimani, Oxfam, Tupizaa, Ccoyto-1, Chewecca, Real, Pasankalla, Litu, Pichaman, Faro, Amarillo de Marangani, Dulce De Quitopamba, Lupoz, Lirio, Rojo de Cuzco, y Tanso kanta
25
PATENTE DE LA QUINUA 7 u 8 de estas variedades son ampliamente utilizadas en toda la región andina; la variedad real es la más utilizada para la exportación; 9 variedades son de Chile, 8 de Perú; algunas de las especies también provienen del Ecuador.
26
PATENTE DE LA QUINUA De acuerdo a esta patente, los "inventores" tienen el derecho de impedir que cualquier otra persona pueda usar, vender o mejorar híbridos de quinua derivados del citoplasma de Apelawa, sin pedirles permiso y pagarles regalías
27
PATENTE DE LA QUINUA El objetivo de la patente es incrementar la producción de quinua y armonizar con la producción masiva en los Estados Unidos. Los dueños de la patente dicen que estos híbridos son tres veces más productivos. si se cultiva en Estados Unidos híbridos de alto rendimiento, el mercado de exportación de Bolivia decaerá los campesinos que utilizan las 35 variedades patentadas, perderán control sobre sus semillas
28
PATENTE DE LA QUINUA Las exportaciones de quinua en Bolivia ha
aumentado de: Kg. en 1990 Kg. en 1995- Las demandas se triplicaron entre 1993 y Las exportaciones en Perú subieron de: 22.00 Kg en 1990 Kg en 1996.
29
OTROS DPI SOBRE LA QUINOA
30
COMO PUEDEN ENFRENTAR ESTA PROBLEMÁTICA LOS PUEBLOS
31
Libre intercambio de biodiversidad y conocimientos
A través de la historia, la biodiversidad los conocimientos han sido libremente intercambiados por comunidades indígenas Campesinos pescadores recolectores
32
LOS PUEBLOS Y LA BIODIVERSIDAD
han domesticado plantas seleccionado las mejores variedades las han usado para el mejoramiento genético las han conservado Es decir, han generado biodiversidad.
33
LA BIODIVERSIDAD HA CONTRIBUIDO A
fortalecimiento espiritual, cultural y económico de las comunidades es fuente de medicina, alimentación, vivienda ha hecho posible importantes expresiones de religiosidad y cosmovisión
34
RELACION ENTRE DIVERSIDAD BIOLOGICA Y CULTURAL
La protección de la biodiversidad debe estar enmarcada en: campo de los derechos humanos de los derechos colectivos
35
DOS PERCEPCIONES SOBRE LA BIODIVERSIDAD Y LOS DERECHOS
Semillas patrimonio de la humanidad Los derechos intelectuales colectivos
36
Patrimonio de la Humanidad al servicio de los pueblos
Es una posición mantenido por la Vía Campesina Es una respuesta a la apropiación ilegítima de las semillas A los derechos de propiedad intelectual otras formas de control
37
Patrimonio de la Humanidad al servicio de los pueblos
Se oponen al reconocimiento de cualquier forma de propiedad intelectual a las semillas otras formas de vida
38
Patrimonio de la Humanidad al servicio de los pueblos
Los DPI limita el libre flujo de la biodiversidad viola un derecho ancestral pone en peligro la misma biodiversidad
39
DERECHOS INTELECTUALES COLECTIVOS
Ven en este mecanismo una forma de defensa a la apropiación comercial de sus conocimientos y biodiversidad especialmente por parte de empresas transnacionales
40
DERECHOS INTELECTUALES COLECTIVOS
Quienes se inscriben en esta tendencia buscan un reconocimiento legal a sus derechos intelectuales El mismo que debe evitar el carácter monopólico propio de los DPI.
41
CARACTERISTICAS DEL CONOCIMIENTO TRADICIONAL
42
EL CONOCIMIENTO TRADICIONAL ES INTERGENERACIONAL
El conocimiento tradicional ha pasado de una generación a otras En cada generación ha ido evolucionando Tiene que se pasada a las futuras generaciones
43
EL CONOCIMIENTO TRADICIONAL ES COLECTIVO
Pertenece, de manera diferenciada a toda la comunidad Es compartido entre comunidades de un mismo pueblo o nacionalidad
44
EL CONOCIMIENTO TRADICIONAL ES COLECTIVO
Puede ser compartido por varios pueblos Ese conocimiento puede rebasar los límites nacionales y estar presente en varios países de una región
45
EL CONOCIMIENTO TRADICIONAL ES EMPIRICO
Se genera por un proceso de experimentación Es por lo tanto un conocimiento de utilidad práctica ayuda a resolver problemas específicos cotidianos
46
HAY CONOCIMIENTO TRADICIONAL SAGRADO
Hay también conocimientos y prácticas tradicionales que son de carácter sagrado y ceremonial
47
SISTEMAS DE GENERACION DEL CONOCIMIENTO TRADICIONAL
48
CONOCIMIENTO SAGRADO Es un tipo de conocimientos y prácticas que está a cargo de una o dos personas en la comunidad Se necesita un poder especial
49
CONOCIMIENTO ESPECIALIZADO
Es manejado por un número mayor de personas de la comunidad, pero es aun de carácter restringido Está relacionado con el uso de las plantas medicinales curanderos y hierbateros
50
CONOCIMIENTOS FEMENINOS
Generalmente relacionados con el embarazo y el parto En mano de comadronas Sigue siendo un conocimiento especializado
51
CONOCIMIENTOS GENERALES
Son conocimientos de uso general Están relacionados con la cotidianidad Son transmitidos de manera general de una generación a otra y entre miembros de la comunidad
52
COSAS QUE DAN COSAS QUE SE VENDEN COSAS QUE SE GUARDAN
53
En medio de esta complejidad
las empresas que tienen interés en la biodiversidad quieren acceder a ella y a los conocimientos tradicionales asociados Aunque ellas plantean que intentan acceder a través de procesos de consulta, consentimiento informado previo y repartición de beneficios, generará impactos negativos en los pueblos indígenas y comunidades locales
Presentaciones similares
© 2025 SlidePlayer.es Inc.
All rights reserved.