La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

IV. La Misión del Espíritu en la Congregación IV. The Mission of the Spirit in the Congregation ¿ Qué dice la encuesta? What does the survey say?

Presentaciones similares


Presentación del tema: "IV. La Misión del Espíritu en la Congregación IV. The Mission of the Spirit in the Congregation ¿ Qué dice la encuesta? What does the survey say?"— Transcripción de la presentación:

1 IV. La Misión del Espíritu en la Congregación IV. The Mission of the Spirit in the Congregation ¿ Qué dice la encuesta? What does the survey say?

2 1.Criterios que hemos de tener en cuenta, como Misioneros Claretianos, para abrir o potenciar un determinado apostolado o misión. 1.“Lo más urgente, oportuno y eficaz”, la consonancia con nuestro carisma y las orientaciones de los capítulos generales. 2.** 3.La identidad de servidores de la Palabra. 4.Formación de evangelizadores y viabilidad de recursos. 5.** 6.Servicio misionero dirigido al mundo no- cristiano o descristianizado.

3 1.“The most urgent, timely and effective”, in harmony with our charism and the orientations of the general chapters. 2.** 3.The identity of servants of the Word. 4.Formation of evangelizers and viability of resources. 5.** 6.Missionary service aimed at the non- christian world or the de-christianized world. 1.Criteria that we need to bear in mind, as Claretian missionaries in other to open or enhance a determined apostolate or mission.

4 II.Criterios sobre aspectos que tener en cuenta para comenzar, cerrar, potenciar o debilitar apostolados, prioridades misioneras, etc. 1.La fidelidad carismática. 2.Los lugares de frontera misionera. 3.El testimonio de vida como: 1.servicio; 2.signo de vida y esperanza; 3.entusiasmo y compromiso misioneros; 4.proyecto misionero desafiante; 5.itinerancia misionera. 4.Congregación misionera. 5.** 6.En misión compartida, como religiosos- misioneros.

5 1.The charismatic fidelity. 2.Places of missionary frontier. 3.The testimonio of life such as: 1.Service; 2.Sign of life and hope; 3.Missionary enthusiasm and commitment; 4.Challenging missionary project; 5.An itinerant missionary. 4.Missionary congregation: 5.** 6.In shared mission, as religious- missionaries. II.Criteria of the aspects that need to be taken into account in other to initiate, close, enhance or weaken apostolates, mission priorities etc.

6 III.Características que definen los rasgos de Jesucristo que el Espíritu nos llama a vivir. 1.Compromiso identitario-carismático de proclamar la Palabra de Dios. Cristo ungido y enviado. 2.Encuentro personal con Dios Padre. Patris Mei. Misionero ungido pro el Espíritu. 3.Experiencia comunitaria como primera palabra misionera. 4.Acentos propios de hijos del Corazón de María: ternura, bondad, mansedumbre. 5.Itinerancia misionera. Al estilo de Jesús, los apóstoles y Claret. 6.Espíritu de entrega y sacrificio del misionero.

7 1.Commitment and charismatic identity of proclaming the word of God. Christ, annointed and sent by the father. 2.Personal encounter with God the father. Patris mei. Annointed missionary by the Spirit. 3.Community experience as the first missionary word. 4.Proper accents of Sons of the Heart of Mary: tenderness, kindness and meekness. 5.Itinerant missionary, in the style of Jesus, the apostles and Claret. 6.Spirit of commitment and sacrifice from the missionary. III.Characteristics that define the features of Jesus Christ, and that the Spirit invites us to live.

8 IV.Características del estilo evangelizador claretiano que el Espíritu quiere que vivamos hoy. 1.Hombres que arden en caridad. Corazón maternal y misericordioso (Corazón de María). 2.Espiritualidad de oyentes de la Palabra. 3.**** 4.Fortalecer la dimensión comunitaria (necesidad personal y testimonial). 5.Hijos del Corazón de María y Misioneros Claretianos. Amor a la Congregación. 6.***

9 1.Men burn with fire of God´s love. Maternal and compassionate heart (Heart of Mary). 2.Spirituality of the hearers of the Word. 3.**** 4.To strengthen the community dimension (personal and testimonial need). 5.Sons of the Heart of Mary and Claretian Missionaries. Love of the congregation. 6.*** IV.Characteristics of the claretian evangelizing style that the Spirit requires from us today.

10 V.Rasgos de nuestro carisma que expresen la contribución que el Espíritu quiere que hagamos a la Iglesia y que nos definen en ella. 1.Centralidad de la Palabra. 2.Espiritualidad misionera apostólica. 3.Hombres que arden en caridad dentro de la vida comunitaria. 4.** 5.Itinerancia y disponibilidad misioneras, sin aferrarnos a estructuras. 6.Amor filial a María, rasgo de nuestra espiritualidad claretiana.

11 1.Centrality of the Word. 2.Apostolic missionary spirituality. 3.Men born with fire of love within the community life. Itinerant and missionary availability, without clinging to structures. 4.Filial love of Mary, feature of our claretian spirituality. V.Charismatic features that define us and express the contribution that the Spirit requires from us.

12 VI.Rasgos más importantes del estilo de Iglesia que, como claretianos, el Espíritu quiere que promovamos en ella. 1.Testigos y misioneros. 2.Promotores de líderes evangelizadores. Acompañantes en el discernimiento vocacional. 3.** 4.** 5.Discernir las posibilidades evangelizadoras y los obstáculos que impiden la construcción del Reino de Dios. 6.**

13 1.Witnesses and missionaries. 2.Promoters of evangelizers. Accompanists in vocational discernment. 3.** 4.** 5.To discern the evangelizing possibilities and the obstacles that prevent the building of the kingdom of God. 6.** VI.Most important features that the Spirit wants us to promote in the Church as Claretians.


Descargar ppt "IV. La Misión del Espíritu en la Congregación IV. The Mission of the Spirit in the Congregation ¿ Qué dice la encuesta? What does the survey say?"

Presentaciones similares


Anuncios Google