Descargar la presentación
La descarga está en progreso. Por favor, espere
Publicada porXavier Salazar Quiroga Modificado hace 8 años
1
EL CONSUMIDOR HISPANO Meghan Thompson
3
El consumidor hispano Subtítulos en español en corporaciones mejores en los Estados Unidos Walmart/ Target Home Depot/ Lowe’s Best Buy/ Circuit City
4
?Por que? Mi pregunta: Son estas organizaciones tratan a ser “políticamente correcto” con la inclusión de los subtítulos españoles en sus signos, ?o están queriendo el dólar de los hispánicos?
5
El consumador hispano El mercado hispano es uno de los segmentos de clientes de un crecimiento más rápido en los EE.UU. La población aumento por 57% en el periodo 1990-2000 En 2006, la población hispano representó 12% de la población total de los EE.UU. Su renta disponible de aproximadamente 650 mil millones
6
“Retail personality and the Hispanic consumer” Un estudio realizada para identificar las características de la personalidad compradores hispanos atribuyen a los EE.UU Enfoque personificación “Individual people apply the concept of personality not only to other people, but also to organizations, thereby using personification as a metaphor.” “A brand becomes a reflection of how a buyer wants to be perceived and at the same time, the identity of the brand must be in accordance with the buyer’s self image.”
8
?La respuesta? Simplemente, las dos razones. Si el medio ambiente de la tienda es acogedor y tiene por objeto servir y agradar a la población hispana, los clientes se sienten cómodos allí. Además, hay mas posibilidades que la gente va a comprar más de estas tiendas, lo que significa que la empresa cosechando sus beneficios.
9
Montrul: El bilingüismo en Hispanoamérica Comparación de signos en español vs. francés El bilingüismo de elite “… el bilingüismo de elite es visto como algo culturalmente valioso que abre puertas a foros internacionales y círculos distinguidos” (74).
11
Ignorancia contra bilingüismo Montrul “En tiendas como Walmart o Best Buy y en algunos supermercados casi todas las etiquetas de promoción de productos se encuentran en español y en inglés” (109). Los comentarios a continuación su sumisión en el sitio “You have some stores in Minnesota and Wisconsin that have both English and French, yet you don't complain about that.”
12
Montrul “Además, al ser el español una lengua minoritaria en los Estados Principalmente asociada con la lengua de inmigrantes de clase obrera y baja– mucho de ellos ilegales…” (113).
13
En conclusion… “… la presencia hispana causa sentimientos nacionalistas y antiinmigratorios entre los ciudadanos políticamente conservadores. El miedo para muchos es que el español reemplace al ingles” (124). No importa el “delito” que se toma por hablantes nativos de ingles, los hispanos son una parte importante del mercado de los consumidores de la nación y que van a seguir comprando.
14
Obras citadas "Lowe's Complaint - Spanish Signs - Aisle Signs." Lowe's Complaint - Spanish Signs - Aisle Signs. N.p., 10 Jan. 2008. Web. 01 May 2013. Fowler, Deborah C., Maria Elena Vazquez, and Deborah C. Fowler. "Retail Personality and the Hispanic Consumer: An Exploration of American Retailers." Managing Service Quality 16.2 (2006): 167-84. Emerald. Web. 05 May 2013. Montrul, Silvina. "El Espanol En Los Estados Unidos." El Bilinguismo En El Mundo Hispanohablante. Oxford: Wiley-Blackwell, 2013. 103-24. Print.
Presentaciones similares
© 2024 SlidePlayer.es Inc.
All rights reserved.