La fuente de las siete vírgenes

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
La oración que tal vez mejor resume
Advertisements

En Agustín, la meditación desemboca en diálogo con Dios
desafío de las pizarritas blancas
Ogni mattina... la vita comincia avviando il movimento... continuo...
MAPA DE AMERICA CENTRAL Y DEL CARIBE
La storia ebbe inizio molto tempo fa, quando un uomo punì sua figlia di 5 anni per la perdita di un oggetto di valore ed il denaro in quel periodo era.
Te extraño en cada nueva amanecida en cada ocaso de mi día. Mi manchi ad ogni nuova alba, nel declinare di ogni giorno... En todos los colores de la.
BUSCO LA SOLEDAD CERCO LA SOLITÚDINE Tatiana Krahe
enter Preguntemos a Maria Madalena donde y cuando nació Jesús. Y ella nos responderá: - Jesús nació en Betânia.
Tuve un sueño, en donde estábamos juntos
Tributo à Andrea Bocelli.
DIARIO DE MARÍA Click Voz: Mónica Arroyo.
VENCEDORA DE LA MUERTE clic.
MI CUMPLE ESTE AÑO..
Era una vez una pandilla muy revoltosa, cuyos niños eran Daniel, Agoney, Andrea, Nayara, Nairoa, Lioba y Yanira. Les gustaba jugar siempre juntos. En.
MI CUMPLE ESTE AÑO..
El rincón de los poetas GUSTAVO ADOLFO BÉCQUER JOSE ANGEL BUESA
La paloma y la rosa.
“QUIEN TIENE LA RAZON DIOS O LOS HOMBRES !!!”
LOS TRES ARBOLES Había una vez tres árboles en la colina de un bosque. Hablaban acerca de sus sueños y esperanzas, y el primero dijo: “Algún día seré un.
Evangelio según San Marcos
Ven, Señor no tardes Ven, ven, Señor, no tardes;
MUERTE VIDA Juan 3,14-21 TINIEBLAS LUZ CUARESMA 4.
TALLER DE POESÍA ALUMNOS DE 3º “B” CENS 364.
NO DEJES DE VENIR!!!. Señor: Yo sé que hay almas de una gran santidad, almas privilegiadas, que lo sobrepasan todo con una entereza increíble. Pero yo.
De un amigo.....
MI CUMPLEAÑOS ESTE AÑO 2011.
Yo He Sido Mendigo Autor: F- Manuel Nácher Música: Adagio.
Por tu nombre "Todo hombre grita para que se le llame por su nombre.“ (S. Weil)
A U D R E Y H E P B U R N Questo fu scritto da Audrey Hepburn, quando le chiesero di condividere i segreti della sua bellezza.
La storia ebbe inizio molto tempo fa, quando un uomo puní sua figlia di 5 anni per la perdita di un oggetto di valore. La historia comenzó hace mucho.
DIOS SIEMPRE LLEGA EN EL MOMENTO JUSTO
Había una vez tres árboles en una colina de un bosque
¡Madres, pidan a Dios el don de aconsejar a sus hijos!
TE PRESENTAMOS ESTE POWERPOINT DE NAVIDAD
mi roca y salvación. (BIS) Tú me guías por sendas de justicia,
Ciclo A Trigésimosegundo domingo tiempo ordinario Trigésimosegundo domingo tiempo ordinario 6 de noviembre de 2011 Música: “Ave generosa” de Hildegarda.
¿Dónde nació JESÚS? enter.
Ciclo A Trigesimosegundo domingo tiempo ordinario Trigesimosegundo domingo tiempo ordinario 6 de noviembre de 2005.
Salmo 139 Señor, tú me sondeas y me conoces,
Acuerdate es mi Cumpleaños
Los discípulos hemos resucitado. III domingo de Pascua –B- Lucas 24,
DIARIO DE MARÍA.
por favor, apaguen los teléfonos móviles. Muchas gracias.
Yo celebraré Yo celebraré, delante del Señor, cantaré un canto nuevo.
Provincia de San Luis Argentina Algarrobo abuelo.
Navidad, el cumpleaños de Jesús.
Quico nació en Barranquitas en un vivero dedicado al cultivo de Bromelias. Allí, protegido dentro del follaje de una planta, se sentía feliz. No bien caída.
A MI MADRE BELLA que està en el cielo ….
Hace algunos años enfermé del corazón y fue mi cárcel la enfermedad por 3 años y medios, mi hijita estaba pequeña, mi esposo joven y a mí la vida se me.
Es tiempo de caminar.
SENDAS ÉL HARÁ Nº 116 LAS CORTINAS DEL TEMPLO SE RASGARON.
Aún tenías en los labios el sabor de la copa. Y el aliento llevaba el olor a pan fresco. Aún se oía la voz de la llamada a la amistad y tus manos estaban.
¿Papi por qué brillan las estrellas?
Reflexión de SEMANA SANTA Poema de autor desconocido Fondo musical: “Christus factus est” gregoriano.
  LOS TRES ÁRBOLES.
SONIDO – HAZ CLICK PARA CONTINUAR CARICIAS Hay una mano invisible sobre ti…
LITERATURA II MODERNISMO González Ortiz Stephano( Rubén Darío, ortografía) Hernández Peralta Alejandra(Leopoldo Lugones) Neri Gómez Betsaida( José Martí,
Automático PIMPOLLO PRESIONAR F5.
Aún tenía en los labios el sabor de la copa.
Cuando de nuevo te diga te quiero sabrás que llegó la primavera, y mientras yo escancio el relente de la noche en las tinajas del tiempo seguiremos.
¿Adónde van los momentos cuando pasa el tiempo?
Evangelio según San Juan
Día de la Tierra 22 de abril de La tierra verde se ha entregado a todo lo amarillo, oro, cosechas, terrones, hojas, grano, pero cuando el otoño.
Ordenación sacerdotal Beato Pedro 9 abril 1905
Debo ser estúpida, debo ser muy mala, porqué otro motivo mamá esta enojada?... Quisiera ser mejor, quisiera ser fea no estar, entonces tal vez mami me.
ACOMPAÑANDO A MARIA EN SU DOLOR. EN EL NOMBRE DEL PADRE, DEL HIJO Y DEL ESPÍRITU SANTO. AMEN.
laboutiquedelpowerpoint.
La oración que tal vez mejor resume la vida de San Agustín
Esta historia tuvo inicio mucho tiempo atrás, cuando un hombre castigó a su hija de 5 años por haber perdido un objeto de valor. La storia ebbe inizio.
Transcripción de la presentación:

La fuente de las siete vírgenes Rivista di poesia virtuale N. 11 La fuente de las siete vírgenes La fontana delle sette vergini Revista de poesía virtual N. 11

Delfina Acosta Uruguay ha publicado Todas las voces, mujer... (1986), La Cruz del Colibrí (1993). Sucede Sucede que mi carne se deshoja porque ella es desde antes mi enemiga. Morir o envejecer. La tarde quieta, la noche tan callada en mis mejillas, me ocurren. Y me ocurre la penumbra del corazón. De niña no sabía... Me hablaban de muñecas de cristal, de la importancia de las blancas cintas en el cabello verde, o me llevaban al cine. Me contaban las mentiras que a ellas les dijeron, y yo, buena y sana fui instalada en una esquina del tiempo hasta que ahora, a la hora de aquel reloj que marca el mediodía, me digo, finalmente, que en mi rostro el sol se puso ya. Cuán largo día... Succede Succede che la mia carne perde le foglie perché lei è già da prima mia nemica. Morire o invecchiare. Il pomeriggio quieto, la notte tanto silenziosa nelle mie guance, mi succedono. E mi succede la penombra del cuore. Da bambina non sapevo... Mi parlavano di bambole di vetro, dell'importanza dei bianchi nastri nel capello verde, o mi portavano al cinema. Mi raccontavano le bugie che avevano detto anche a loro, ed io, buona e sana fui messa in un angolo del tempo finoché ora, all'ora di quell'orologio che segna il mezzogiorno, mi dico, finalmente, che nel mio viso il sole è già tramontato. Che lungo giorno... ha pubblicato Todas las voces, mujer... (1986), La Cruz del Colibrí (1993). Click per sfogliare Pulsa para seguir

Marìa Luz Albuja Ecuador ha publicado Las naranjas y el mar (1997), Llevo de la luna un rayo (1999) y Mapa de Sal (2004). NO SÉ POR QUÉ ELEGÍ LA OSCURIDAD CUANDO NO ESTABAS. Dibujaba y deshacía tu reflejo en todas partes te sentía en los rincones te buscaba en la ventana sin comprender que el fantasma era yo. NON SO PERCHÉ SCELSI L'OSCURITÀ QUANDO NON C'ERI. Disegnavo e disfacevo il tuo riflesso ovunque ti sentivo negli angoli ti cercavo nella finestra senza comprendere che il fantasma ero io. ha publicato Las naranjas y el mar (1997), Llevo de la luna un rayo (1999) y Mapa de Sal (2004). Click per sfogliare Pulsa para seguir

Franco Ferialdi Italia ha publicado Percorsi (1982), Il curvo (1994) LASCIAMI Lasciami se l'alba ti fa paura. Solo, tra i volti assenti dell'indifferenza, la osserverò penetrare tra i solchi profondi e il lento perdersi del tempo che chiama a sé il mio già stanco grido. DÉJAME Déjame si el amanecer te da miedo. Solo, entre los rostros ausentes de la indiferencia, lo observaré penetrar entre los surcos profundos y el lento perderse del tiempo que llama a sí mi ya cansado grito. ha pubblicato Percorsi (1982), Il curvo (1994) Click per sfogliare Pulsa para seguir

Fernando Granados Messico ha publicado El ritual del buitre (1986), El árbol sagrado (1987), Poemas de Brindisi (1992), Jardín de Piedra (1996), Desierto (1998), Devoción del colibrí (1998), Inventa la memoria (2004) SEGNI Devastar la carne per incidere sull'osso togliere la corteccia annosa dall'albero per segnare il tronco nudo eliminare ogni impurità dalla pietra per dissodare i segni della terra Cercare sottopelle il segreto nome delle cose SIGNOS Desvastar la carne Para grabar sobre el hueso Quitar la corteza añosa Del árbol Para marcar el tronco desnudo Eliminar toda impureza De la piedra Para labrar los signos De la tierra Buscar bajo la piel El secreto nombre de las cosas ha pubblicato El ritual del buitre (1986), El árbol sagrado (1987), Poemas de Brindisi (1992), Jardín de Piedra (1996), Desierto (1998), Devoción del colibrí (1998), Inventa la memoria (2004) Click per sfogliare Pulsa para seguir

Armando Romero Colombia ha publicado Los móviles del sueño (1976), El poeta de vidrio (1976), Del aire a la mano (1983), Las combinaciones debidas (1989), A rienda suelta (1991), Cuatro Líneas (2001); Hagion Oros-El monte Santo (2001). FUERA DE TODO Debo sembrar palabras como piedras en el camino de ese monje que se descrubrió un día fuera de todo. Si la mesa estaba servida faltaba su asiento, si tendía la cama era para dormir en el suelo, si abría la boca se le venía el silencio. Estar fuera de todo como destino de cada momento. Debe haber un día que al caer al agua se descrubrió entre rocas sediento. Deben haber puertas que se abren hacia adentro. Estar fuera de todo como forma de estar en algo. Nadie le creía ese cuento. FUORI DA TUTTO Devo seminare parole come pietre sul cammino di questo monaco che un giorno si scoprì fuori da tutto. Se la tavola era imbandita mancava il suo posto, se rifaceva il letto era per dormire sul pavimento, se apriva la bocca gli usciva il silenzio. Essere fuori da tutto come destino di ogni momento. Deve esserci stato un giorno in cui al cadere in acqua si scoprì assetato fra le rocce. Devono esserci porte che si aprono verso dentro. Essere fuori da tutto come modo di essere in qualcosa. Nessuno credeva a quel racconto. ha publicato Los móviles del sueño (1976), El poeta de vidrio (1976), Del aire a la mano (1983), Las combinaciones debidas (1989), A rienda suelta (1991), Cuatro Líneas (2001); Hagion Oros-El monte Santo (2001). Click per sfogliare Pulsa para seguir

Luis Tamargo Spagna ha publicado Escritos Para Vivir (1998), Era Un Bosque (2004), A Media Distancia (2006) EN EL VERANO Blancas y rosas, las azaleas, sombrean el banco de piedra. El sombrero de paja sobre el alféizar, y en la puerta el cesto. Aroma de narcisos perfuman la siesta. IN ESTATE Biancorosate, le azalee, adombrano la panchina di pietra. Il cappello di paglia sul davanzale, e nella porta il cesto. Aroma di narcisi profuma il riposo. ha pubblicato Escritos Para Vivir (1998), Era Un Bosque (2004), A Media Distancia (2006) Click per sfogliare Pulsa para seguir

Rodrigo Verdugo Cile ha publicado Nudos velados (2002) ANUNCIO SEXTO I Un río se detuvo sobre el pecho y entonces nos reconocimos Y de golpe el cielo vivió nuestras aguas El primer día de los metales es como tu mirada Yo soy el que busca la tumba que se traga a las otras tumbas Nuestra hija es aquella que hace crecer corales sobre los toros Y vuelve al lecho a sentir que es de ella nuestra sangre Cuando teme sus alcances En ese espacio ataviado por la voz condenada. Sentimos que es nuestra su sangre, cuando el mar y el cielo Se prolongan en la última clave Y ella vuelve al lecho y encuentra el daño hecho Los sátiros alejándose en sus cunas de muelas. ANNUNCIO SESTO I Un fiume si soffermò sul petto ed allora ci riconoscemmo Ed improvvisamente il cielo visse le nostre acque Il primo giorno dei metalli è come il tuo sguardo Io sono quello che cerca la tomba che si divora le altre tombe Nostra figlia è quella che fa crescere coralli sui tori E torna a letto a sentire che è suo il nostro sangue Quando teme la sua portata In quello spazio adornato dalla voce maledetta. Sentiamo che è nostro il suo sangue, quando il mare ed il cielo Si prolungano nell'ultima chiave E lei torna a letto e trova il danno fatto I satiri che si allontanano nelle loro culle di denti. ha pubblicado Nudos velados (2002) Click per sfogliare Pulsa para seguir

Editores responsables: Silvia Favaretto y Christian Panebianco Proyecto gráfico e imágenes: Christian Panebianco Selección y traducción: Silvia Favaretto Colaboradora: Marta Roldán Para suscripciones y colaboraciones: lafuentedelas7virgenes@hotmail.it Nuestro Blog: http://lafuentedelas7virgenes.spaces.live.com Responsabili di redazione: Silvia Favaretto e Christian Panebianco Progetto grafico e immagini: Christian Panebianco Selezione e traduzione: Silvia Favaretto Collaboratrice: Marta Roldán Per sottoscrizioni e collaborazioni: lafuentedelas7virgenes@hotmail.it Il nostro Blog: http://lafuentedelas7virgenes.spaces.live.com