“La vida de Lazarillo de Tormes” y la novela picaresca

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
Visita: EL ESPEJO Una historia de Amor Visita:
Advertisements

LA NOVELA PICARESCA: EL LAZARILLO DE TORMES
Lazarillo de Tormes, Anónimo, España
Lazarillo de Tormes Una novela picaresca.
LA NARRATIVA DEL XVI Nosotros la leemos..
Lazarillo de Tormes, Anónimo, España
Lazarillo de Tormes Lazarillo de Tormes) es una novela española anónima, escrita en primera persona y en estilo epistolar (como una sola y larga carta),
Escuela Internacional Sampedrana
Lazarillo de Tormes, Anónimo, España 1554, Siglo XVI (16)
EL LAZARILLO DE TORMES Nosotros la leemos..
Cuanto Vales? El Sabio y El Anillo.
.. . Géneros del XVI Novelas de caballerías Novelas pastoriles Novelas sentimentales Novelas moriscas Novelas bizantinas.
Los Tres Tamices.
Hubo una vez dos mejores amigos
El Lazarillo de Tormes Autor Anónimo
Carta De Jesús En Navidad …
Hubo una vez dos mejores amigos…
Aguanta un poco más   Se cuenta que en Inglaterra había una pareja que gustaba de visitar las pequeñas tiendas del centro de Londres. Al entrar en una.
Novela picaresca XVI-XVII El Lazarillo de Tormes.
EL ESPEJO Una Historia de Amor Musical Hace un Clic.
Aproximación a la “materia picaresca”. La novela picaresca, ed. de P. Jauralde Pou, Madrid: Espasa Calpe, 2001, p. XLVII.
Lazarillo, Tratado 1 7. Tuvo un bebé negrito Lazarillo
SAN FRANCISCO DE ASÍS.
Lazarillo de Tormes: Una adaptación
LA NOVELA RENACENTISTA
El Mendigo y yo.
Laura Melisa Diosa Oliveros Laura Campuzano Alvarez
HISTORIETA DE TRIBUS URBANAS
Cambio de diapositivas automático
BOLETA DE CALIFICACIONES
Se cuenta que en Inglaterra había una pareja que gustaba de visitar las pequeñas tiendas del centro de Londres. Al entrar en una de ellas se quedaron prendados.
La prosa del renacimiento
El LAZARILLO DE TORMES ANÓNIMO Burgos, 1554 P. 162.
La vida de Lazarillo de Tormes y de sus fortunas y adversidades es más conocida como Lazarillo de Tormes Es una novela española anónima, escrita en primera.
HISTORIA DE UNA CHICA.
La novela picaresca: El lazarillo de Tormes
Hubo una vez dos mejores amigos
¿Qué memoria? Unidad 6 Página 83 ¿Te acuerdas? 1. A.3 B. 4 C. 1 D Aunque + indicativo: C Aunque + presente o pretérito perfecto de subjuntivo:
Respuestas a la propuesta de repaso
SENDAS ÉL HARÁ Nº 129 EL CAMINO A DAMASCO CUANDO ESTEBAN MURIÓ, UNO DE LOS LÍDERES RELIGIOSOS SE SINTIÓ SATISFECHO. SE LLAMABA SAULO. SAULO QUERÍA QUE.
Se cuenta que en Inglaterra había una pareja que gustaba de visitar las pequeñas tiendas del centro de Londres. Al entrar en una de ellas se quedaron prendados.
“La vida de Lazarillo de Tormes y de sus fortunas y adversidades” es más conocida como Lazarillo de Tormes Es una novela española anónima, escrita en primera.
Lazarillo de Tormes 3. El problema de la creación.
LA NOVELA PICARESCA Novela picaresca describe la vida del pícaro o antihéroe. Surge en España en el siglo XVI. La primera novela picaresca fue El lazarillo.
Se llama Lázaro de Tormes, hijo de Tomé Gonzáles y de Antonia Pérez.
Este mapa nos muestra la ubicación de las cuidades  más importantes del  Renacimiento.  La mayor concentración de artistas se vivio en Florencia, Milán,
Análisis literario de “EL LAZARILLO DE TORMES”
LA NOVELA PICARESCA 1. El protagonista es el pícaro, categoría social, procedente de los bajos fondos que, a modo de antihéroe, es utilizado por la literatura.
ALC 152 miércoles el 18 de mayo. objetivo Yo puedo saber el significado de las palabras de la lista para que yo pueda entender la lectura de capítulo.
Lazarillo de Tormes.
EL LAZARILLO DE TORMES AUTOR: ANÓNIMO.
EL ESPEJO Una historia de Amor.
Relaciones personales
Hubo una vez una reina que dijo a los sabios de la corte: Me estoy fabricando un precioso anillo He conseguido uno de los mejores diamantes posibles.
El Lazarillo de Tormes Análisis literario.
Pretérito vs Imperfecto
Se cuenta que en Inglaterra había una pareja que gustaba de visitar las pequeñas tiendas del centro de Londres. Al entrar en una de ellas se quedaron prendados.
La vida de Lazarillo de Tormes y de sus fortunas y adversidades es más conocida como Lazarillo de Tormes La vida de Lazarillo de Tormes y de sus fortunas.
Hubo una vez dos mejores amigos...
LA NOVELA PICARESCA EL LAZARILLO DE TORMES
LOS ESTUDIOS EN ESPAÑA. Llegado a Barcelona comunicó su inclinación de estudiar con Guisabel Roscer, y con un Maestro Ardévol que enseñaba gramática.
La novela picaresca 1. 2 *Se trata de un género narrativo que incluye un grupo de obras escritas en el S. XVI (y, sobre todo en el S. XVII). Pícaro
Lazarillo de Tormes Anónimo.  Primera persona  En forma de autobiografía  “mi historia”  arcaísmos como “do” en vez de “donde”  los vulgarismos y.
laboutiquedelpowerpoint.
PersonajesSociedadLazaroCitas Novela Picaresca Q $100 Q $200 Q $300 Q $400 Q $500 Q $100 Q $200 Q $300 Q $400 Q $500 Final Jeopardy.
Lazarillo de Tormes Tratado quinto.
El LAZARILLO DE TORMES ANÓNIMO Burgos, 1554 PÁGS
Museo literario del lazarillo de Tormes
Carlos Pariona Rojas.
► Autobiografía ficticia de Lázaro de Tormes escrita en forma de carta
Transcripción de la presentación:

“La vida de Lazarillo de Tormes” y la novela picaresca Jaime Cabello 3º A Abril-2007

Características de un pícaro Es de bajo rango social Es un antihéroe que contrasta con los caballeros Aspira a mejorar Está orgulloso de su libertad Un pícaro, de muy bajo rango social o estamento y descendiente de padres sin honra o abiertamente marginados o delincuentes. Perfilándose como un antihéroe, el pícaro resulta un contrapunto al ideal caballeresco. Su aspiración es mejorar de condición social, pero para ello recurre a su astucia y a procedimientos ilegítimos como el engaño y la estafa. Vive al margen de los códigos de honra propios de las clases altas de la sociedad de su época. Su libertad es su gran bien, pero también tiene frecuente mala conciencia

Características de una novela picaresca Narra las aventuras de un pícaro Pícaro:persona de baja clase social baja que para sobrevivir utiliza la astucia y el engaño Estilo autobiográfico Critica la sociedad de su tiempo Estructura abierta de estilo sencillo, irónico y desenfadado El pícaro aparece en la novela desde una doble perspectiva: como autor y como actor. Tiene estructura de falsa autobiografía. La novela picaresca está narrada en primera persona como si el protagonista narrara sus propias aventuras, empezando por sus orígenes familiares. Como autor se sitúa en un tiempo presente que mira hacia su pasado y narra una acción, cuyo desenlace conoce de antemano La sociedad es criticada en todas sus capas, por sus páginas pasan militares, hidalgos, clérigos, cortesanos, etc... Mostrando los defectos, grandes y pequeños, de todos. El pícaro se ríe de ellos. Aunque el pícaro intenta mejorar de condición social, fracasa siempre. Por eso la estructura de la novela picaresca es siempre abierta. Las aventuras que se narran podrían continuar indefinidamente, porque no hay evolución posible que cambie la historia.

Argumento del “Lazarillo de Tormes” Lázaro cuenta su vida Lázaro sirve a varios personajes (amos) Un ciego, al que burla Un clérigo un escudero un fraile, un vendedor de bulas, un maestro pintor de panderos y un alguacil Acaba con oficio de pregonero en Toledo Es el mismo Lázaro quien cuenta su vida. Nació cerca de Salamanca, en un pueblo a la orilla del Tormes. Su padre muere. Su madre, se junta con un negro, tiene un hijo de él, y es descubierta en un robo y ambos castigados. Lázaro es colocado como ayudante de un ciego que dedica su vida a engañar a la gente de muy diversas maneras. Allí aprende el muchacho muchas trampas y sobre todo a no fiarse de nadie y a valerse por sus propios medios. Tras una burla cruel al ciego, lo abandona y se pone a servir a un clérigo. Es un hombre avaro que le hace pasar mucha hambre. Luego sirve a un escudero. Tras él se acomodará también como servidor de un fraile, luego de un vendedor de bulas y por fin un maestro de pintar panderos y un alguacil. Por fin consigue un puesto de pregonero en Toledo, pero su vida sigue siendo poco honrada.

El tiempo del “Lazarillo de Tormes” La edición más antigua es de 1554 En España reina Felipe II, es el Siglo de Oro Monarquía autoritaria y cultura fuertemente marcada por el catolicismo Clases sociales: Nobleza, Clero, Pueblo llano y clases ínfimas De autor anónimo, fue prohibida por la Inquisición La novela picaresca contrasta con la novela de caballería La vida de Lazarillo de Tormes y de sus fortunas y adversidades es una novela española anónima, escrita en primera persona y en estilo epistolar (como una sola y larga carta), cuya edición conocida más antigua data de 1554. Durante la segunda mitad del siglo XVI, con el reinado de Felipe II, y durante todo el siglo XVII, se desarrolla una cultura española nacional, fuertemente marcada por el catolicismo. La monarquía española de los Austrias tenía un sello personal y paternalista. Era una monarquía autoritaria regida por la persona del Rey, así como centralista, al menos en el reino de Castilla. La nobleza, desde la época de los Reyes Católicos, se había vuelto palaciega (vivía en palacio) y había perdido su poder señorial y militar anterior, pero estaba exenta de impuestos o tributos (además, no podían ser torturados o ahorcados). Otra clase social era la del clero.  El alto clero era educado y venía de familia noble.  El bajo clero vivía austeramente y no provenía de la nobleza El pueblo llano (la mayoría de la sociedad) estaba compuesto, en el campo, de labradores libres con posesiones de tierras, o jornaleros que estaban a su servicio. En la ciudad había artesanos o menestrales dedicados a varios oficios y agrupados en gremios. También había comerciantes. A la vez, en las ciudades se creó otra clase social, la de letrados (bachilleres y licenciados universitarios). En la clase ínfima, había mendigos, vagabundos, ladrones, bandoleros, delincuentes y pícaros. Hay diferentes hipótesis sobre su autoría. Probablemente el autor fue simpatizante de las ideas erasmistas. Esto motivó que la Inquisición la prohibiera y que, más tarde, permitiera su publicación, una vez expurgada. La obra no volvió a ser publicada íntegramente hasta el siglo XIX. La novela es una recreación artística de la realidad. Tanto los libros de caballerías como la novela picaresca representan dos partes importantes de la misma realidad el caballero nos enseña sus hazañas maravillosas y su defensa de nobles ideales el pícaro nos dice que no todo en la existencia humana es portento y heroísmo.

Estructura del “Lazarillo de Tormes” Novela corta en forma de carta Prólogo y siete Tratados (capítulos) Primero: Orígenes, infancia, el ciego Segundo: El clérigo Tercero: El escudero Cuarto: El fraile Quinto: El vendedor de bulas Sexto: El maestro de pintar panderos y el capellán Séptimo: El alguacil, oficio de pregonero El ciego: golpe contra el toro, método de ganarse la vida (oraciones), el jarro de vino, las venganzas de Lázaro, las uvas, la longaniza y el nabo, abandono del ciego después de engañarle en el poste de piedra. El clérigo, avaro e hipócrita que guardaba el pan en un arca bajo llave, Lázaro pasa auténtica hambre, consigue una llave, engaño de los ratones, la culebra y el garrotazo, le despide. El escudero, orgulloso y pobre, Lázaro sigue pasando hambre y acaba manteniendo a su amo de lo que mendiga (tripas, uña de vaca), el malentendido del entierro, los orígenes del escudero y sus propiedades, los acreedores los echan y el escudero desaparece. El fraile, que siempre estaba fuera del convento, los zapatos. El buldero, tramposo y timador, la falsa pelea con el alguacil y el incidente de la iglesia, el engaño de la cruz calentada, Lázaro come mejor. El capellán, Lázaro encuentra oficio y mejora su condición. El alguacil, golpeado en un enfrentamiento, Lázaro escapa. Lázaro se hace pregonero de vinos, encuentra un protector, se casa y cuenta sus problemas con su mujer. Fin de la carta.

Comentario del texto del “jarro del vino” Usaba poner cabe sí un jarrillo de vino cuando comíamos, y yo muy de presto le asía y daba un par de besos callados y tornábale a su lugar. Mas duróme poco, que en los tragos conocía la falta, y por reservar su vino a salvo nunca después desamparaba el jarro, antes lo tenía por el asa asido. Mas no había piedra imán que así trajese a sí como yo con una paja larga de centeno, que para aquel menester tenía hecha, la cual metiéndola en la boca del jarro, chupando el vino lo dejaba a buenas noches. Mas como fuese el traidor tan astuto, pienso que me sintió, y dende en adelante mudó propósito, y asentaba su jarro entre las piernas, y atapábale con la mano, y así bebía seguro. Yo, como estaba hecho al vino, moría por él, y viendo que aquel remedio de la paja no me aprovechaba ni valía, acordé en el suelo del jarro hacerle una fuentecilla y agujero sotil, y delicadamente con una muy delgada tortilla de cera taparlo, y al tiempo de comer, fingiendo haber frío, entrabame entre las piernas del triste ciego a calentarme en la pobrecilla lumbre que teníamos, y al calor della luego derretida la cera, por ser muy poca, comenzaba la fuentecilla a destillarme en la boca, la cual yo de tal manera ponía que maldita la gota se perdía. Cuando el pobreto iba a beber, no hallaba nada. Espantábase, maldecíase, daba al diablo el jarro y el vino, no sabiendo qué podía ser. "No diréis, tío, que os lo bebo yo -decía-, pues no le quitáis de la mano." Tantas vueltas y tiento dio al jarro, que halló la fuente y cayó en la burla; mas así lo disimuló como si no lo hubiera sentido. Y luego otro día, teniendo yo rezumando mi jarro como solía, no pensando en el daño que me estaba aparejado ni que el mal ciego me sentía, sentéme como solía, estando recibiendo aquellos dulces tragos, mi cara puesta hacia el cielo, un poco cerrados los ojos por mejor gustar el sabroso licor, sintió el desesperado ciego que agora tenía tiempo de tomar de mí venganza y con toda su fuerza, alzando con dos manos aquel dulce y amargo jarro, le dejo caer sobre mi boca, ayudándose, como digo, con todo su poder, de manera que el pobre Lázaro, que de nada desto se guardaba, antes, como otras veces, estaba descuidado y gozoso, verdaderamente me pareció que el cielo, con todo lo que en él hay, me habia caído encima. Fue tal el golpecillo, que me desatinó y sacó de sentido, y el jarrazo tan grande, que los pedazos de él me metieron por la cara, rompiédomela por muchas partes, y me quebrólos dientes, sin los cuales hasta hoy día me quedé. Desde aquella hora quise mal al mal ciego, y aunque me quería y regalaba y me curaba, bien vi que se había holgado del cruel castigo. Lavóme con vino las roturas que con los pedazos del jarro me había hecho, y sonriéndose decía: "¿Qué te parece, Lázaro? Lo que te enfermó te sana y da salud". Y otros donaires que a mi gusto no lo eran.