Diip jvelecha álo d’helecha, Tumi mukta Tumi shuddha; You have lit the lamp and filled the world with effulgence. You are free, You are pure, Haz encendido.

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
Pop Song Version Pop Song Version.
Advertisements

La camisa negra De Juanes.
Y.
¿De dónde eres tú?.
¿Te toca lavar los platos?
Buenos días. Good morning..
Yes! so crazy right now Most incredibly It's your girl b It's your boy young History in the makin Part 2 I look and stare so deep in your eyes I touch.
Lección Preliminar.
Gustar y Las Preguntas #27- 29
G A N A CON J E S U S.
¿Quién eres? Who are you?.
When upon life’s billows you are tempest tossed, When you are discouraged, thinking all is lost, Count your many blessings, name them one by one, and it.
Swami, Swami, Swami Swami, Swami, Swami, que lindo es tu caminar,
Complementos Indirectos Español III Diciembre 2013 Señora Hooker.
Ácha ashru dháráy mishe, Kusume ácha hese; You are merged in streams of tears, In flowers You are smilingly manifest; Estás presente en el flujo de lágrimas.
Acentos en las palabras Monosilábicas
Vasudhávibhu, kata ná karuńá kare calecha;(X2) O Lord of the universe! How bountifully You shower Your grace; ¡Oh, Señor del universo! Con cuanta generosidad.
Tumi ámár shudhu jáni, ámi máni; You are mine, this only I know, I accept it too. Eres mío; sólo esto sé, Y también lo acepto.
Anna vs Elsa ¿Cómo te llamas? vs ¿Cómo se llama? ¿Cómo estás? vs ¿Cómo está?
Tumi kii cáo ámi jániná, Kii je bala bujhi ná; I do not know what You really want, I do not understand what You say; No sé lo que realmente quieres, No.
Tomáy ámi bhálabási, cái ná kona pratidán, I love You expecting nothing in return; Te amo sin esperar nada a cambio;
FLASHCARDS CHAPTER 1, Part 1.
1a apuntes de gramatica GUSTAR- TO BE PLEASING.
Tomár rather cáká Prabhu, Las ruedas de Tu carruaje, ¡Oh, Señor!, The wheels of Your chariot, O Lord,
Serienlogo Namenseinblender LEO BIGGER Fullscreen Background Arrepiéntase y bautícese cada uno de ustedes en el nombre de Jesucristo para perdón de.
Áloke snáta, ánande smita – (X2) Let this smiling dawn, bathed in light, Oh, Señor, el amanecer está cubierto de luz. E impregnado de felicidad.
All to Jesus I surrender, all to Him I freely give I will ever love and trust Him, In His presence daily live All to Jesus I surrender, all to Him I freely.
Ámi Tomáre káche pete cái, I long to have You close, Deseo tenerte más cerca,
Ámi Tomáy cinini priya, Tumi ámáy sab diyecha; (x2) I could not recognize You, O dear, Yet You gave me everything. Aunque no he podido reconocerte, Oh.
Música : Perhaps Love (Plácido Domingo und John Denver) AUTOMÁTICA La 1º vez céntrate en la música y letra. AUTOMÁTICA La 1º vez céntrate en la música.
Rájá Tumi maner rájá Vishva Tomár adhiine; Eres el Rey de mi mente Y éste Universo está bajo Tus órdenes You are the king of my mind And this universe.
Quasimodo: Get ready for your quiz! Plan de hoy: Quasimodo Prueba Vocabulario Practicar versículo El Día de San Valentín.
ICF Zurich Logo. Serienlogo Namenseinblender LEO BIGGER.
mi roca y salvación. (BIS) Tú me guías por sendas de justicia,
MORE CONVERSATION TOOLS
A THOUSAND YEARS. HEART BEATS FAST, COLORS AND PROMISES EL CORAZÓN LATE RÁPIDO, COLORES Y PROMESAS.
Bienvenidos Mayo 15, 2011 Guest Speaker Juan Jaramillo Efesios/Ephesians 1:7-9.
Los Saludos y Las Despedidas
Hello, my name is Isabel I am 17 years, I am and I live Spanish in Madrid, My neighborhood economically good, my city is beautiful with many people and.
¿Qué son los verbos reflexivos?  Reflexive verbs are verbs that contain reflexive pronouns: menos teos se  Reflexive verbs in their INFINITIVE or unconjugated.
Al Mundo Dios Amó Por Jaci Velasquez. Sinopsis John (Juan) 3:16, NVI: 16 Porque tanto amó Dios al mundo, que dio a su Hijo unigénito, para que todo el.
II Corinthians 6:17-18 NIV 17 Therefore, “Come out from them and be separate, says the Lord. Touch no unclean thing, and I will receive you.” 18 And, “I.
First Grade – High Frequency Word Reading Competition Classroom Competition Created by: Malene Golding School Improvement Officer: Kimberly Fonteno.
¿Con qué pagaremos amor tan inmenso? que diste tu vida por el pecador; En cambio recibes la ofrenda humilde, // la ofrenda humilde, Señor Jesucristo de.
Tumi káche thekeo dúre go, Káche thekeo kata dúre; You are so close to me, Yet You are so far from me; Te encuentras tan cerca de mí, Sin embargo, estás.
Π “I’m in love with you”
ICF Zurich Logo. Series’ design Joël Vögeli Dani Fürst.
la biblioteca el campo el parque el gimnasio ver una película.
HOW TO SURVIVE SPANISH ONE Subject Pronouns. The subject tells who or what does the action It can be a noun  La Señora Roberts  El Señor Murphy  My.
Away in a manger, no crib for a bed, The little Lord Jesus laid down His sweet head The stars in the sky looked down where He lay, The little Lord Jesus,
Spanish 1.  On a sheet of Looseleaf, please complete Acts 01,02,04 on page 03.
U 2 Todavía no he encontrado lo que estoy buscando I STILL HAVEN'T FOUND WHAT I'M LOOKING FOR.
Gustar = to like. Me gusta la playa. I like the beach I like the beach. Me gusta la playa. I like the beach I like the beach.
Yo nosotros Tú Vosotros Él Ella Ud Ellos Ellas Uds.
1. ¿Cómo estás? 2. ¿Cómo eres? 3. ¿De dónde eres? 4. ¿Cuántos años tienes? 5. ¿Cuándo es tu cumpleaños?
Haz lo siguiente: (Do the following) 1. Take out your notes on prayers 2. Identify familiar words or cognates 3. Underline with pencil ONLY the words you.
Hoy es MIÉRCOLES, el 26 de agosto de dos mil quince
Preguntas Romel Powell & Trey Richmond Dec 9 Block 2.
Apuntes de gramática: El verbo TENER TENER = To have Yo Tú Él/Ella/Ud. Nosotros/as Ellos/Ellas/ Uds. tengotienestienetenemostienen.
Proclaim His Grace Bruce Ashton Saving grace, sweet favor from the Lord above; winning grace that draws us to His heart of love. Wondrous grace that He.
¿CÓMO ERES? Palabras y frases para describir a las personas
yo mi padre mi prima mis padres mis primas
Valentine’s Day Hearts
objetivos Leer y entender El grito de la independencia de México. Ilustrar la independencia de Méxco Read and understand “the shout (el grito)” of the.
MY PRAYER (Mi oración) THE PLATERS Y LOS 5 LATINOS AUTOMÁTICO.
Te cante mi Salvador-I sing to you my saviour © Dan Adler/Kimberley Brown Music.
2009 HablaFácil, ©All Rights Reserved. Los saludos, las despedidas en español.
Spanish 9 Introductions! Students, Teacher, and the Material.
Hoy es miércoles el dieciseis de septiembre. HAGAN AHORA: Contesta las preguntas 1.¿Cómo te llamas? 2.¿Cuántos años tienes? 3.¿Cuándo es tu cumpleaños?
ALC 48 Responde a las preguntas Hoy es jueves el 26 de enero ¿Qué clase tienes la primera hora? 2.¿Qué clase tienes la segunda hora? 3.¿Qué clase.
Transcripción de la presentación:

Diip jvelecha álo d’helecha, Tumi mukta Tumi shuddha; You have lit the lamp and filled the world with effulgence. You are free, You are pure, Haz encendido la lámpara y haz llenado el mundo con efulgencia. Eres libre, Eres puro,

Káche t’enecha moha bhengecha, He rudra apápaviddha. You have drawn me close to You and broken through my illusion, Oh fearsome Lord, the embodiment of purity. Me haz arrastrado cerca de Tí y haz roto mis ilusiones, Oh Señor sin miedo !, la encanación de la pureza.

Tumi mukta Tumi shuddha; You are free, You are pure, Eres libre, Eres puro,

Diip jvelecha álo d’helecha, Tumi mukta Tumi shuddha; You have lit the lamp and filled the world with effulgence. You are fiee, You are pure, Haz encendido la lámpara y haz llenado el mundo con efulgencia. Eres libre, Eres puro,

Tumi mukta Tumi shuddha; You are free, You are pure, Eres libre, Eres puro,

Tomáy vidyáy jáná náhi jáy, A’----A’----A’---A’ Knowledge fails to comprehend You, El conocimiento falla al tratar de comprender

Tomáy vidyáy jáná náhi jáy, T’áná náhi jáy lok pratiśt’háy; Knowledge fails to comprehend You, Neither name nor fame can attract You; El conocimiento falla al tratar de comprender Te, No te atraen ni nombre ni fama

Járe Tumi cáo táre dhará dáo, Máyátiita he Samvuddha. One gets Your blissful touch only when You desire, You are free from all attachment, O ever- enlightened One. uno recibe Tu toque divino sólo cuando así lo deseas Tu estas libre de todo apego, Oh Señor siempre efulgente !

Tumi mukta Tumi shuddha; You are free, You are pure, Eres libre, Eres puro,

Diip jvelecha álo d’helecha, Tumi mukta Tumi shuddha; You have lit the lamp and filled the world with effulgence. You are fiee, You are pure, Haz encendido la lámpara y haz llenado el mundo con efulgencia. Eres libre, Eres puro,

Tumi mukta Tumi shuddha; You are free, You are pure, Eres libre, Eres puro,

Vákya maner agocara, A’----A’------A’-----A’ Beyond word and thought, Más allá de la palabra y del pensamiento

Vákya maner agocara, Bandhanhiin he Lokottar; Beyond word and thought, You are free from all bondages, O Ever-Free; Más allá de la palabra y del pensamiento Eres libre de toda atadura, Oh siempre libre !

Lokáyate ese shudhu bhálobese, Karuńá viláo, he aniruddha. Coming into the world of inferences, You love all and shower Your grace on all. Llegando a un mundo de inferencias, Amas a todos y muestras tu gracia sobre todos.

Tumi mukta Tumi shuddha; You are free, You are pure, Eres libre, Eres puro,

Diip jvelecha álo d’helecha, Tumi mukta Tumi shuddha; You have lit the lamp and filled the world with effulgence. You are fiee, You are pure, Haz encendido la lámpara y haz llenado el mundo con efulgencia. Eres libre, Eres puro,

Káche t’enecha moha bhengecha, He rudra apápaviddha. You have drawn me close to You and broken through my illusion, Oh fearsome Lord, the embodiment of purity. Me haz arrastrado cerca de Tí y haz roto mis ilusiones, Oh Señor sin miedo !, la encanación de la pureza.

Tumi mukta Tumi shuddha; You are free, You are pure, Eres libre, Eres puro,

Diip jvelecha álo d’helecha, Tumi mukta Tumi shuddha; You have lit the lamp and filled the world with effulgence. You are fiee, You are pure, Haz encendido la lámpara y haz llenado el mundo con efulgencia. Eres libre, Eres puro,

Tumi mukta Tumi shuddha; You are free, You are pure, Eres libre, Eres puro,