HETERO= DIFERENTE, DISTINTO DIVERGENCIAS LÉXICAS HETERO= DIFERENTE, DISTINTO
LOS HETEROSEMÁNTICOS Son palabras que se escriben o pronuncian de manera igual o perecida pero el SIGNIFICADO es totalmente diferente en las dos lenguas.
EJEMPLOS DE HETEROSEMÁNTICOS Tengo que ir a la oficina de Ana Tenho que ir ao escritório de Ana Ella está borracha Ela está bêbada Por favor cómprame un berro por favor compra-me um agrião
HETEROGENÉRICOS Son palabras con GÉNEROS ( MASCULINO/FEMENINO) diferentes en las dos lenguas.
el lenguaje- a linguagem la costumbre-o costume la leche- o leite HETEROGENÉRICOS la miel- o mel la sal-o sal el lenguaje- a linguagem la legumbre- o legume la costumbre-o costume la leche- o leite la nariz – o nariz
HETEROTÓNICOS PALABRAS QUE SE ESCRIBEN Y PRONUNCIAN DE MANERA IGUAL O PARECIDA PERO LA SÍLABA TÓNICA RECAE EM SÍLABAS DIFERENTES EM LA DOS LENGUAS
EJEMPLOS ESPAÑOL PORTUGUÉS DEMOCRACIA ACADEMIA OXÍGENO OXIGÊNIO OCÉANO OCEANO CEREBRO CÉREBRO
HETEROFÓNICOS PALABRAS CON LA ESCRITA IGUAL O MUY PARECIDA PERO LA PRONUNCIA DIFERENTE
EJEMPLOS CASA AMOR CONSTANTE ÚTIL
HETEROGRÁFICOS PALABRAS CON UNA PRONUNCIA IGUAL O MUY PARECIDA PERA LA ESCRITA ES DIFERENTE
EJEMPLOS ACTUAL CABEZA ZAPATO CAZA
OTROS HETEROGENÉRICOS: la leche la miel la nariz la aspiradora la licuadora la protesta la sal la sangre el orden el desorden el puente el árbol el dolor el color el equipo el vals
HETEROSEMÁNTICOS: ESPAÑOL: ESCRITORIO BORRACHA ESCOBA VASO EXQUISITO RATO TALLER PORTUGUÉS: ESCRIVANINHA BÊBADA VASSOURA COPO SABOROSO MOMENTO OFICINA
TEXTO Hoy pasé en la casa de Ana, ella me dijo que no podrá salir por la noche, espero que por lo menos me devuelva mi vaquero. No sé lo que ella tiene en la cabeza siempre se olvida de darme devuelta todo aquello que le prestó. Bueno, mejor volver para casa ya anduve mucho y estoy sin oxígeno.