© TEMPERAMENTNÁ ŠPANIELČINA MINIKURZ KONVERZÁCIE IV. NAKUPOVANIE IR DE COMPRAS
© TEMPERAMENTNÁ ŠPANIELČINA IR DE COMPRAS Buenos días, ¿qué desea? / Buenos dias, ke desea? ¿Cuánto valen las uvas (las naranjas; los melocotones...)? / Kuanto valen las uvas (las naranchas; los melokotones...) ? Noventa centavos el kilo. ¿Cuánto quiere? / Noventa sentavos el kilo. Kuanto kiere? Póngame dos kilos. / Pongame dos kilos. ¿Algo más? / Algo mas? Sí, un kilo de fresas. / Si, un kilo de fresas. ¿Algo más? / Algo mas? No, nada más. ¿Cuánto es todo? / No, nada mas. Kuanto es todo? Dos euros y cinco centavos. / Dos euros y sinko sentavos. Aquí tiene. / Aqui tiene. Gracias. Hasta luego. / Grasias. Asta luego. NAKUPOVANIE Dobrý deň, čo si želáte? Koľko stojí hrozno (pomaranče; broskyne...)? 90 centov kilo. Koľko chcete? Dajte mi dve kilá. Ešte niečo? Áno, kilo jahôd. Ešte niečo? Nie, nič viac. Koľko je to spolu? Dve eurá a päť centov. Nech sa páči. Ďakujem. Dovidenia. Sevilla – Plaza Mayor
© TEMPERAMENTNÁ ŠPANIELČINA LOS ALIMENTOS ¿Cuánto valen (cuestan) / Kuanto valen (kuestan) - los tomates / los tomates? - los pepinos / los pepinos? - los plátanos / los plátanos? - los albaricoques / los albarikokes? - las manzanas / las manzanas? - las peras / las peras? - las cerezas / las seresas? - las ciruelas / las siruelas? - las aceitunas / las aseitunas? POTRAVINY Koľko stoja - rajčiny? - uhorky? - banány? - marhule? - jablká? - hrušky? - čerešne? - slivky? - olivy? Madrid – Puerta del Sol
© TEMPERAMENTNÁ ŠPANIELČINA LOS ALIMENTOS ¿Cuánto vale (cuesta) / Kuanto vale (kuesta) - el pan / el pan? - el panecillo / el panesiľo? - la baguette / la baguete? - el queso / el keso? - la mantequilla / la mantekiľa? - la mermelada / la mermelada? - la miel / la miel? - el melón / el melón? - la sandia / la sandia? - la piña / la piňa? - la lechuga / la lečuga? - el pimiento / el pimiento? - un helado / un elado? POTRAVINY Koľko stojí - chlieb? - rožok, žemľa? - bageta? - syr? - maslo? - marmeláda? - med? - melón? - melón? (červený, vodový) - ananás? - šalát? - paprika? - zmzlina? Madrid - el Museo del Prado
© TEMPERAMENTNÁ ŠPANIELČINA LAS BEBIDAS ¿Cuánto vale (cuesta) / Kuanto vale (kuesta) - el zumo de naranja (fresa; piña...) / el sumo de narancha (fresa; piňa...)? - el agua mineral con gas / el agua mineral kon gas? - el agua mineral sin gas / el agua mineral sin gas? - la cerveza / la servesa? - el vino tinto / el vino tinto? - el vino blanco / el vino blanko? - la leche / la leče? - el café solo / el kafé solo? - el café con hielo / el kafé kon jelo? - el cacao / el kakao? - el té / el té? - el chocolate caliente / el čokolate kaliente? ¿Cuánto vale (cuesta) esto? / Kuanto vale (kuesta) esto? NÁPOJE Koľko stojí - pomarančový džús (jahodový; ananásový...)? - perlivá minerálka? - neperlivá minerálka? - pivo? - červené víno? - biele víno? - mlieko? - čierna káva? - ľadová káva? - kakao? - čaj? - horúca čokoláda? Koľko stojí toto? la sangria
© TEMPERAMENTNÁ ŠPANIELČINA IR DE COMPRAS Buenos días, ¿qué ? ¿Cuánto las uvas (las naranjas; los melocotones...)? Noventa centavos el kilo. ¿ quiere? dos kilos. ¿Algo ? Sí, un kilo fresas. ¿ más? No, más. ¿Cuánto es ? Dos euros y cinco Aquí Gracias. Hasta Doplň dialóg a skontroluj si ho podľa strany 2. churros con chocolate / čuros kon čokolate TEMPERAMENTNÁ ŠPANIELČINA V. V REŠTAURÁCII