Welcome to Uplift Peak Preparatory Pre-Attendance Conference (PAC) Bienvenidos a la Conferencia de Pre- Atendencia de la Prepatoria de Uplift Peak Your.

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
Capitulo 4- Tercer Paso Talking about where you and others go during free time.
Advertisements

You need to improve the way you write and think in Spanish - Time This is an interactive presentation. You need your work sheet, your pencil, and your.
You need to improve the way you write and think in Spanish – At what time? This is an interactive presentation. You need your worksheet, your pencil, and.
This is an interactive presentation
Cómo Puedo Ayudar a que mi Hijo Tenga Exito en la Escuela?
How to tell time in Spanish
Telling Time (Cómo decir la hora).
You need to improve the way you write and think in Spanish! Days
IR and Para + inf. El cuatro de febrero. ir yo tú él ella usted (you fm.) nosotros/as ellos ellas ustedes (you all fm.) }} voy vas va vamos van to go.
Back to School Night 2012 Noche de Regreso a la Escuela 2012 Melissa Shaw.
Las Palabras Interrogativas
Los días de la semana.
Telling Time Grammar Essential #8.
Senior Parent Meeting Thursday, November 8 th, 2012 Theater 4:30-5:00.
Telling Time in Spanish Grammar Notes
Centro Cultural Costarricense Norteamericano Academic Department New Policy about Absences & Tardiness.
Days, months, seasons, and more!. Notice that the days of the week are not capitalized. lunes... Monday martes … Tuesday miércoles … Wednesday jueves.
Days, months, seasons, and more!. lunes... Monday martes … Tuesday miércoles...Wednesday jueves … Thursday viernes … Friday sábado … Saturday domingo.
VOCABULARIO Martes 28 de febrero del dos mil doce.
UNIDAD 2 LECCION 1 VOCABULARIO. Objetivos Student will: describe their school schedules and classes. ask questions about school-related topics compare.
Ver una obra de Shakespeare Mirar las estrellas
Los dias de la semana.
Meet The Teacher Night ! ¡Conozca a la maestra!. Bilingual Program programa bilingüe Spanish Instruction: Reading, Writing, Spelling, Social Studies Enseñanza.
9 th Grade Attendance Expectations Expectativas de Asistencia en el 9° Grado [INSERT SCHOOL NAME] [INSERT NAME] Attendance Improvement Counselor (AIC)
Español 1 el 30 de agosto. Bell Dinger – el 30 de agosto
February 2012 Find whats happening at our school! Become an active member of our learning community! First Grade 306 Crosstimbers Houston, Texas
Hoy es martes, el 21 de febrero de Yo puedo… Form the contractions al and del. La Entrada – Contesta las preguntas. 1.¿Quienes están en la sala de.
En mi colegio Capítulo 4-2. un partido a game un concierto a concert.
¿ Que día es hoy? Hoy es lunes ¿ Cual es la fecha de hoy? Hoy es el 26 de septiembre ¿ Cual es tu clase favorita? Mi clase favorita es… BELL RINGER.
Erika Wanczuk, M.Ed., NBCT x6471 Bienvenido a Desarrollo del Lenguaje Académico!
Señora Johnson Tambien necesitas 5 separadores Chambas Apuntes Impresos Actividades Registros.
Welcome To Your Childs Second Grade Class Bienvenidos al Clase de Segundo Grado de sus Niños Miss Langens Class.
Academic Awareness Ms. Dominguez & Ms. Palomera September 25, 2013.
Ms. Manríquez. Treat everyone with respect. Follow teachers instructions. Raise hand for permission to speak. Raise hand for permission to leave your.
ALC 11 lunes el 26 de septiembre. Bienvenida lunes el 26 de septiembre Front row face the back row. Back row will read the words on the screen in the.
4/24/20141 Promotion Ceremony Requirements Martha Shaw, Principal Luis Ramirez, 8 th Grade Assistant Principal Larry Silvers, 8 th Grade Counselor Requisitos.
ALC 79 Miércoles el 19 de enero. objetivo Yo puedo identificar el vocabulario nuevo con actividades diferentes. Yo puedo hacer 24 tarjetas de memoria.
California Standards Test (CST). Every student in California takes a test to see if they have learned the necessary knowledge and skills for their grade.
Dual Language Immersion Immersión de Lenguage Dual Title III Office Tulsa Public Schools August 2013.
Dual Language Program at Monroe Programa de Lenguaje Dual en Monroe October 2013.
M ATERIAL DE CONTINGENCIA INGLÈS 4 TO AÑO TODAS LAS SECCIONES Prof. Emily Chávez.
¿Q UÉ TE GUSTA HACER ?. H ACER AHORA Translate the following sentences from English to Spanish. 1. Juan reads magazines every day. 2. She plays in a band.
DOUBLE OBJECT PRONOUNS Double Object Pronouns b Double Object Pronouns occur when an indirect object pronoun and a direct object pronoun are used in.
La Lección del Repaso Antes de entrar en la clase de Español IV, necesita saber esta información.
To purchase tickets to the “Spring Fling”, please complete the form below with payment to the school office at KT Murphy, 19 Horton Street, Stamford, CT,
 Making complete sentences How to make complete sentences in Spanish. The following presentation is designed to help you learn how to do the following:
M ATERIAL DE CONTINGENCIA INGLÉS 4 TO AÑO TODAS LAS SECCIONES Prof. Emily Chávez.
Supporting Your Child During Testing Apoyando A Su Hijo Durante Un Examen.
 1. Why should a person learn Spanish? Give at least 3 reasons in your explanation.  2. What Spanish experiences have you had? (None is not an option.
Primeros Pasos-5 Unscramble the letters/Pon las letras en orden:
Negatives and Questions. Negatives Consider the following sentences: Juan estudia mucho. Marta y Antonio viven en Georgia. Rita y el chico necesitan.
MIGRANT EDUCATION Pecos-Barstow-Toyah ISD. PURPOSE #1 To support educational programs for migrant children in order to help reduce the educational disruptions.
Homework - Tarea Name/Nombre:___________________________ 1ro Day Día
Homework - Tarea Name/Nombre:___________________________ 1ro Day Día
Homework – Tarea Name/Nombre:________________________ 2ndo Day Día
Welcome Class of 2030 Staggered Entry: 9am-3pm Families signed up for one day (M, T, W or Th) We must know how your child will get home for their assigned.
Homework – Tarea Name/Nombre:________________________ 2ndo Day Día
Homework - Tarea Name/Nombre:___________________________ 1ro Day Día
Homework - Tarea Name/Nombre:___________________________ 1ro Day Día
Homework – Tarea Name/Nombre:________________________ 2ndo Day Día
Homework - Tarea Name/Nombre:___________________________ 1ro Day Día
First Grade Dual High Frequency Words
Homework - Tarea Name/Nombre:___________________________ 1ro Day Día
Homework - Tarea Name/Nombre:___________________________ 1ro Day Día
Homework - Tarea Name/Nombre:___________________________ 1ro Day Día
Homework - Tarea Name/Nombre:___________________________ 1ro Day Día
Homework - Tarea Name/Nombre:___________________________ 1ro Day Día
Homework - Tarea Name/Nombre:___________________________ 1ro Day Día
Homework – Tarea Name/Nombre:________________________ 2ndo Day Día
Homework - Tarea Name/Nombre:______________________________ Day Día
Transcripción de la presentación:

Welcome to Uplift Peak Preparatory Pre-Attendance Conference (PAC) Bienvenidos a la Conferencia de Pre- Atendencia de la Prepatoria de Uplift Peak Your child is entering a college preparatory free public school. Su hijo está entrando a una escuela publica que lo preparara para la universidad. Welcome to your Road to College! Bienvenido a su Camino a la Universidad!

Norms and Meeting Structure Normas y Estructura de la Reunión Feedback and questions – leave via written response or schedule a meeting with our office team. Approximately 30 minutes of information Will communicate in English and Spanish Comentarios y preguntas - respuesta por escrito o programar una reunión con nuestro equipo de oficina. Aproximadamente 30 minutos de información Comunicacion sera en Inglés y Español

Mrs. Karen Aikman Associate Managing Director/Directora Mayor Mrs. Hurwitz Lead / Primary Director Ms. Paredes Receptionist Mrs. Martinez Office Manager Ms. Apolinar Admin. Assistant Ms. Gluckstein 3-5 Dean of Instruction Mrs. Reyes Accounts Payable K-2 Dean of Instruction

Uplift Peak Preparatory The mission of Uplift Peak Preparatory is to provide a college preparatory education that empowers students to reach their highest potential and inspires a lifelong love of learning, achievement, service, and responsible citizenship. La misión de la Preparatoria Uplift Peak es el de proporcionar una educación preparatoria de colegio que les permite a los estudiantes a alcanzar su máximo potencial y inspira un amor para toda la vida de aprendizaje, de logros, servicio, y de una ciudadanía responsable.

What is a College-Prep Culture? ¿Qué es una cultura de preparación para la Universidad? High expectations Ambitious Academic Goals Strict adherence to our policies Strict behavioral expectations Mandatory Parent Meetings/Conferences Saturday School Tutoring Altas expectativas Ambiciosas metas académicas Estricta adhesión a nuestras pólizas Expectativas Estrictas de Comportamiento Reuniones/conferencias con los padres obligatoria Escuela en Sábados Tutoría

Peak Pride State Ratings: Peak Primary: Met Standard and received all three distinctions. Ranked #4 in our state comparison group 100% of this year’s 86 Uplift Peak seniors have been accepted into college and have earned over $14 million dollars and counting in scholarships and financial aid!!! Orgullo de Peak Calificaciones Estatales: La Primaria de Peak: Cumplio con el estándar y recibió las tres distinciones. Ocupa el puesto # 4 en nuestro grupo de comparación del estado. 100% de los 86 estudiantes del grado 12 de Uplift Peak ha sido aceptado en la universidad y se han ganado más de $14 millones de dólares y contando en becas y ayuda financiera!

Peak Preparatory Pledge Promesa de Preparatoria Uplift Peak I pledge to do my best this day. To honor myself and others In everything I do. To accept responsibility for my own learning and to encourage others, as I embrace my own opportunities to grow To exercise leadership and prepare myself for college at every opportunity! For me, mediocrity is not an option; Only excellence will do. Who I am has value. What I think has value COGITO ERGO SUM Who I will become is invaluable to the world.

Academics IB Candidate School All Primary Students receive rigorous instruction in the core subjects of Math, Reading, Science, and S.S. All Primary Students take Drama, Art, P.E., and Spanish Data drives all instructional decisions Targeted intervention Los aspirantes a los programas del IB Todos los alumnos de Primaria reciben instrucción rigurosa en las materias básicas de Matemáticas, Lectura, Ciencias y Ciencias Sociales Todos los alumnos de Primaria toman Drama, Arte, Educación Física y Español Data impulsa todas las decisiones de instrucción Intervención de objetivos Académicos

Communicating with Uplift Peak Faculty & Staff Daily: K-2 Scholar Folder home from teacher & Choice Chart, 3-5 Daily Planner IRIS Alerts Tuesday Notes Quarterly Report Cards Mandatory Parent Conferences : 1 st and 2 nd semester Parent Conferences As Needed Diariamente: K-2 Carpeta que va a casa departe de maestra y Grafica de Eleccion 3-5 Planificador diario Alarmas IRIS Notas del los Martes Reporte de Calificaciones Trimestral Conferencias obligatorias de los padres para calificaciones: 1er y 2do semestres Conferencias Paternales sean necesarias Comunicacion con Facultad y Personal de Uplift Peak

Communicating with Teachers Note in folders or planners Cell Phone Scheduling a meeting No Walk-In Appointments Comunicacion con Maestros Nota en carpeta o planificador Correo electrónico Teléfono celular Programación de una reunión No reunión sin citas

Meeting with Admin. Team No walk-in appointments Coordinate meetings with office staff Reach out to teacher first Respectful communication with office team Timelines: Message with office staff – expect response within two business days - expect response within two business days Juntas con Equipo Admin. No reunión sin citas Coordiné citas con personal de la oficina Comuníquese con profesor primero Comunicación respetuosa con equipo de la oficina Objetivos: El mensaje con el personal de la oficina – espera respuesta dentro de dos dias laborales El correo electrónico - espera respuesta dentro de dos dias laborales

Discipline Policies Choice Management System (Color System) IDF (Incident Documentation Form) Discipline Referral Políticas de Disciplina Sistema de Gestión Elección IDF (Formulario de documentación de Incidente) Reporte de Disciplina

Arrival & Dismissal Times Scholars may arrive no earlier than 7:25 AM (doors open at 7:30 AM) Scholars will be considered tardy after 7:55 AM Instruction begins promptly at 8 AM Excessive tardiness will result in mandatory parent meeting and could result in final warning contract and/or reporting to the state of Texas Car Line M,T,R,F: 3:30pm – 4:00pm Car Line W: 2:00pm – 2:30pm

Llegada & Tiempos del Descarte Los estudiantes no pueden llegar antes que las 7:25am (puertas abren a las 7:30am) Los estudiantes se considerarán tardíos después de las 7:55am La instrucción comienza puntualmente a las 8:00am La tardanza excesiva causará la reunión paternal obligatoria y podría causar el contrato de advertencia final y/o el reportaje al estado de Texas Línea de coches Lunes, Martes, Jueves, Viernes: 3:30 – 4:00pm Línea de coches Miercoles: 2:00-2:30pm

Attendance Atendencia To maximize scholar learning time please meet the following expectations:  Please bring your child to school on time everyday.  Please try to make any appointments afterschool on Wednesdays when we have early release.  If you are running late for any reason please notify the front office.  If your child is sick or has an appointment and will not be attending school please notify the front office. Para maximizar tiempo de aprendizaje académico, por favor siga las siguientes expectativas:  Por favor, lleve al niño(a) a la escuela a tiempo cada día.  Por favor, trate de hacer una cita actividades extraescolares.  Si va a llegar tarde por cualquier motivo, por favor notifique a la oficina.  Si su hijo(a) está enfermo o tiene una cita y no van asistir a la escuela, por favor notifique a la oficina.

Carline SAFETY is our #1 Priority in morning & afternoon carline MORNING CARLINE NO CELLPHONES, please. Scholars cannot be dropped off and left alone before 7:30 am. If scholar is late, you must park and walk with scholars into the office to sign them in. If the weather is bad, please allow extra time to get to school. AFTERNOON CARLINE Your family will receive 2 carline #s. Additional numbers, can be purchased in the front office. The carline number is the only way we can release your child to the person who is picking them up. This is very important: YOUR NUMBER HAS TO BE VISIBLE as you drive through carline. Carline ends at 4pm. Late fees start at 4:10pm, charging $1.00 a minute you are late to pick up your child. WEDNESDAY AFTERNOON CARLINE Carline will begin at 2:00 and ends at 2:30pm. Just remember your late fees start after 2:40pm.

Linea de Carros Linea de Carros SEGURIDAD es nuestra Prioridad #1 en la linea de carros de la mañana y tarde LINEA DE CARROS EN LA MAÑANA Por favor, NO USE TELÉFONOS CELULARES. Los estudiantes no se pueden dejar y dejarse solos antes de las 7:30. Si el estudiante llega tarde, debe estacionarse y entrar con el estudiante a la oficina. Si el tiempo es malo, por favor permita que prórroga se ponga a la escuela. LINEA DE CARROS EN LA TARDE Su familia recibirá 2 copias del numero de linea de carros. Números adicionales, se puede comprar en la oficina principal. El número de linea de carro es el único modo que podemos realizar a su hijo a la persona que lo recoge. Esto es muy importante: SU NÚMERO DEBE SER VISIBLE cuando va en coche a través de la linea de carros. La linea de carros termina a las 4:00pm. Los honorarios tardíos comienzan a las 4:10, cobrando $1.00 por minuto llega tarde para recoger a su hijo(a). LINEA DE CARROS EN EL MIÉRCOLES POR LA TARDE La linea de carros comenzará en 2:00 y terminara a las 2:30pm. Sólo recuerde los honorarios tardíos empiezan después de las 2:40pm.

Uniform Uniforme Primary Monday Professional Dress Uniform Tuesday - Friday Casual Uniform Primaria  Lunes Uniforme Profesional  Martes- Viernes Uniforme casual Contact Affordable Uniforms for your Peak gear! Llame a “Affordable Uniforms” para sus uniformes de Peak!

First Day of School & Kinder Meet the Teacher Night DATES: Meet the Kinder Team Night August 4 th 5:30 pm First Day of School Tuesday August 5th Grades: Kinder - 12  All Uplift Peak scholars are required to attend starting the FIRST day  Uniform required  Positive Team Attitude Required

Primer Dia de Escuela y Conosca su Maestro para Kinder FECHAS: Noche que Conosca el Equipo de Kinder 4 de Agosto 5:30 pm 4 de Agosto 5:30 pm Primer Dia de Escuela Martes 5 de Agosto Grados: Kinder - 12  Todos los estudiantes se requiere atender  Traiga Uniforme  Traiga su actitud positiva

Summer Packets Please, pick up your scholar’s summer work packet before you leave Mandatory Completion – turn in to teacher first day of school Please read to your child everyday for a minimum of 30 minutes Paquetes de Verano Favor, venga a recoger el paquete de trabajo de verano para su estudiante 21 de Mayo – 24 de Mayo Finalización Obligatoria Por favor lea a su estudiante todos los dia por lo menos 30 minutos (espanol esta bien)

Summer Office Hours Monday – Thursday: 9 AM – 3 PM Friday: CLOSED Or by Appointment Phone: Horarios de Oficina en Verano Lunes a Jueves: 9 AM – 3 PM Viernes: CERRADO O por CitaTelefono:

COMMITMENT TO EXCELLENCE FORMA DE COMPROMISO

Questions? Preguntas?

Picnic Familiar de K-12 el Sabado Mayo 17, 2014, 12:00-3:00 Flag Pole Hill at White ROCK LAKE Acompañenos para un buen tiempo entre familias. Tendremos brinca brincas, juegos, musica, comida, y mucho mas! Recuerde, nosotros tendremos la carne, usted solo traiga refrescos y comidas para acompañar su plato para SU familia. K-12 PICNIC SATURDAY MAY 17, 2014, 12:00- 3:00 AT FLAG POLE HILL AT WHITE ROCK LAKE COME JOIN US FOR A GREAT TIME. WE WILL HAVE BOUNCE HOUSES, GAMES, MUSIC, FOOD AND SO MUCH MORE! REMEMBER, WE PROVIDE THE MEATS, YOU BRING YOUR SIDES AND DRINKS FOR YOUR FAMILY.