“BLOWING IN THE WIND” Bob Dylan

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
(La Respuesta esta en el Viento) Una de las canciones más emblemáticas de los 60s, obra del poeta del rock Robert Zimmerman, (Bob Dylan). Himno en la.
Advertisements

¿Qué haces después de las clases? Unidad 2, Etapa 3: Verbos.
In Spanish, the preposition a is required when the direct object of a verb is a person, (or animal). The preposition a, when used this way, is known as.
(La Respuesta esta en el Viento) Una de las canciones más emblemáticas de los 60s, obra del poeta del rock Robert Zimmerman, (Bob Dylan). Himno en la.
Let it Be Beatles Déjalo ser
Blowin’ in the Wind (La Respuesta está en el Viento)
LANDSCAPES (paisajes)
Blowin’ in the Wind (La Respuesta esta en el Viento)
Blowin’ in the Wind (La Respuesta esta en el Viento)
¿Qué haces después de las clases? Unidad 2, Etapa 3: Verbos.
(La Respuesta esta en el Viento)
“BLOWIN’ IN THE WIND” Bob Dylan
Blowin’ in the Wind (La Respuesta esta en el Viento)
(La Respuesta esta en el Viento) Una de las canciones más emblemáticas de los 60’s, obra del poeta del rock Robert Zimmerman, (Bob Dylan). Himno en la.
Blowin’ in the Wind “Flotando en el viento”
Blowin’ in the Wind (La Respuesta esta en el Viento)
THE ANSWER MY FRIEND IS BLOWING IN THE WIND  Cuántos caminos debe un hombre caminar para poder llamarle hombre? ¿Cuántos.
Tie a yellow ribbon 'round the ole oak tree Amarra un liston amarillo al viejo roble Dawn.
P atrick PawlowSki Vous ProPoSe Blowin’ in the Wind.
Elephant Love Medley Moulin rouge Nicole Kidman & Ewan McGregor.
MORE CONVERSATION TOOLS
Inti Illimani – Violeta Parra
Match the English to the Spanish
(La Respuesta esta en el Viento) Una de las canciones más emblemáticas de los 60’s, obra del poeta del rock Robert Zimmerman, (Bob Dylan). Himno en la.
Direct and Indirect Object Pronouns. Objetos Directos 0 Receives the action of the verb. 0 Answers “whom” or “what” after the verb. 0 Can be a noun or.
+ Direct Object Pronouns By: Victoria Brooks. + The direct object in a sentence receives the action of the verb. Direct objects answer the question whom?
“Flotando en el viento” Una de las canciones más emblemáticas de los 60’s, obra del poeta del rock Robert Zimmerman (Bob Dylan). Himno de la lucha que.
¿Blowin in the Wind? ¿Blowin in the Wind? (La Respuesta esta en el Viento) Fue una de las canciones mas emblemáticas de los 60’s, obra de ese enorme poeta.
(La Respuesta esta en el Viento)
Saber vs Conocer These two verbs are "saber" and "conocer."
Doler (ue) Tells what hurts.
“Amigos para siempre” Sara Brightman - José Carreras No uses el ratón, por favor.
Saber y conocer To know. saber Yo sé Tú sabes Él. Ella, ud. sabe Nosotros sabemos Vosotros sabeis Ellos, ellas, uds. saben.
Las Preguntas y Las Palabras Interrogativas. A comprobar: Interrogatives ¿Cómo? ¿Adónde? ¿Quién(es)? ¿Cuántos(as)? ¿Cuándo? ¿De dónde? ¿Qué? ¿Cuánto(a)?
Blowin’ in the Wind (La Respuesta esta en el Viento)
Blowin’ in the Wind (La Respuesta esta en el Viento)
Blowin’ in the Wind (La Respuesta esta en el Viento)
Blowin’ in the Wind (La Respuesta esta en el Viento)
Blowin’ in the Wind (La Respuesta esta en el Viento)
Blowin’ in the Wind (La Respuesta esta en el Viento)
Blowin’ in the Wind (La Respuesta esta en el Viento)
Blowin’ in the Wind “Flotando en el viento”
Blowin’ in the Wind (La Respuesta esta en el Viento)
Blowin’ in the Wind (La Respuesta esta en el Viento)
Blowin’ in the Wind (La Respuesta esta en el Viento)
Blowin’ in the Wind (La Respuesta esta en el Viento)
Blowin’ in the Wind (La Respuesta esta en el Viento)
Blowin’ in the Wind (La Respuesta esta en el Viento)
Blowin’ in the Wind (La Respuesta esta en el Viento)
Blowin’ in the Wind (La Respuesta esta en el Viento)
(La Respuesta esta en el Viento)
Blowin’ in the Wind (La Respuesta esta en el Viento)
Blowin’ in the Wind (La Respuesta esta en el Viento)
Blowin’ in the Wind (La Respuesta esta en el Viento)
Blowin’ in the Wind (La Respuesta esta en el Viento)
Blowin’ in the Wind (La Respuesta esta en el Viento)
Blowin’ in the Wind (La Respuesta esta en el Viento)
Kindergarten Spanish High Frequency Words
Blowin’ in the Wind Robert Zimmerman (Bob Dylan),
Blowin’ in the Wind (La Respuesta esta en el Viento)
Blowin’ in the Wind (La Respuesta esta en el Viento)
Blowin’ in the Wind (La Respuesta esta en el Viento)
Blowin’ in the Wind (La Respuesta esta en el Viento)
Blowin’ in the Wind (La Respuesta esta en el Viento)
Blowin’ in the Wind (La Respuesta esta en el Viento)
Blowin’ in the Wind (La Respuesta esta en el Viento)
Blowin’ in the Wind (La Respuesta esta en el Viento)
Blowin’ in the Wind (La Respuesta esta en el Viento)
Transcripción de la presentación:

“BLOWING IN THE WIND” Bob Dylan - 1962 A los 21 años, Bob Dylan compone la canción “Blowing in the Wind” -Soplando en el viento-. 1962... Tiempos de crisis, guerras estallando, discriminación racial y religiosa, conflictos sociales, violencia, desamor... La letra plantea una serie de preguntas filosóficas sobre la paz, la guerra, la compasión, la libertad... Es por tratar con esperanza estos temas trascendentes y atemporales, que conserva su vigencia hoy, más de 40 años después... -Transición automática- Interpretada por Peter, Paul & Mary

How many roads must a man walk down Before they call him a man? ¿Cuantos caminos debe un hombre recorrer Antes de que lo llamen un hombre? 2

How many seas must a white dove sail Before she sleeps in the sand? ¿Cuántos mares deberá una paloma blanca sobrevolar Antes que pueda descansar en la arena?

How many times must the cannonballs fly Before they are forever banned? ¿Cuántas veces aún las balas de cañón volarán Antes de ser prohibidas para siempre?

The answer my friend is blowing in the wind... The answer is blowing in the wind La respuesta, mi amigo, está soplando en el viento... La respuesta está soplando en el viento.

How many years must a mountain exist Before it is washed to the sea? ¿Cuántos años debe una montaña existir Hasta que se deshaga en el mar?

How many years can some people exist Before they’re allowed to be free? ¿Cuántos años debe alguna gente vivir Antes de que se les permita ser libres?

How many times can a man turn his head And pretend that he just doesn’t see ? Y ¿Cuántas veces puede un hombre volver su cabeza y fingir que simplemente no ve?

The answer my friend is blowing in the wind... The answer is blowing in the wind La respuesta, mi amigo, está soplando en el viento... La respuesta está soplando en el viento.

How many times must a man look up Before he can see the sky? ¿Cuántas veces debe un hombre mirar para arriba Antes que pueda ver el cielo?

How many ears must one man have Before he can hear people cry? ¿Cuántos oídos debe un hombre tener Hasta que pueda oír el llanto de su prójimo?

How many deaths wili it take ‘till we know That too many people are dying? ¿Cuántas muertes serán aún necesarias Hasta entender que mueren demasiadas personas?

The answer my friend is blowing in the wind... The answer is blowing in the wind La respuesta, mi amigo, está soplando en el viento... La respuesta está soplando en el viento...

¿Cuántos kilómetros deberemos aún recorrer, Hasta alcanzar la ciudad del amor...?

¿Cuántas vidas aún serán castigadas Por el flagelo de las guerras...

la paz comience a reinar? ...hasta que, finalmente, la paz comience a reinar?

al punto de ignorar a los necesitados que esperan a nuestra puerta? ¿Por cuánto tiempo aún nos dejaremos fascinar por los juguetes electrónicos, al punto de ignorar a los necesitados que esperan a nuestra puerta?

¿Cuánto tiempo aún habrá de transcurrir, hasta que aprendamos a conjugar el verbo “compartir”?

Angelina Jolie en Sahara ¿Cuánto tiempo aún pasará hasta que comprendamos la simplicidad y la sabiduria de las siguientes palabras: Angelina Jolie en Sahara “Una sonrisa enriquece a quien la recibe, sin empobrecer a quien la da” Mario Quintana

La respuesta, mi amigo, está soplando en el viento... La respuesta está soplando en el viento.

“Haz solo lo que amas y serás feliz, y el que hace lo que ama, está benditamente condenado al éxito, que llegará cuando deba de llegar, porque lo que debe de ser será, y llegará naturalmente”. -FACUNDO CABRAL-