El texto griego del Nuevo Testamento

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
10/ EL TEXTO GRIEGO DEL NUEVO TESTAMENTO 1. Nociones preliminares
Advertisements

Procedimiento para interpretar un texto de la Biblia
Los Manuscritos Bíblicos y su Clasificación
Tanto “papiros” como “pergaminos” se emplearon en forma de “rollo”
LOS CODICES Y PAPIROS DEL NUEVO TESTAMENTO
1ª de Juan, 5: 7-8 El texto original.
LA BIBLIA Fidedigna UCLA EL PROBLEMA ¿Podemos estar seguros que lo que los libros bíblicos contienen hoy es lo mismo que tenían antes? Evidencia.
Tema: LA BIBLIA.
SAGRADA ESCRITURA LENGUAS, TEXTO E HISTORIA Necesidad de la Crítica Textual, debido a la historia de la transmisión de los textos: copias de copias manuscritas.
La así llamada “Carta a los Hebreos”
La fe Cristiana y la Biblia
Fecha: Julio de 2014 TEMA «LA BIBLIA» Objetivo: Conocer como esta estructurada la Biblia para poder utilizarla en nuestra vida personal.
La Biblia (El registro de la Palabra de Dios )
Manuscritos Bíblicos Neotestamentarios Para el Nuevo Testamento se distinguen cuatro tipo de “testigos”…
Introducción a la Biblia
Y LOS EVANGELIOS.
Manuscritos de la biblia
El Canon de NUEVO TESTAMENTO
Conociendo los sinópticos Prof. Dr. Arturo Bravo Instituto de Teología Universidad Católica de la Ssma. Concepción.
LA BIBLIA Palabra de Dios escrita. ¿QUÉ ES LA BIBLIA? Un día, quiso Dios que se escribieran los anales de su historia y fue inspirando a sus secretarios,
LA BIBLIA Antiguo y Nuevo Testamento
Parroquia de San diego Palabra de dios
CUARTA PARTE LA ORACIÓN CRISTIANA Prof. Pamela Pedreros Diplomado en Pedagogía Catequética/2016.
ESQUEMA DE PRESENTACIÓN  El evangelista “Mateo”  Características de la comunidad destinataria El uso del Antiguo Testamento  Jesús, el maestro (28,20),
CÓMO INTERPRETAR UN TEXTO BÍBLICO? INTRODUCCIÓN INTERPRETAR LA PALABRA DE DIOS ES TRATAR DE ACERCARLA A MI SITUACIÓN PERSONAL, COMUNITARIA, SOCIAL…TÉCNICAMENTE.
La Biblia Algunas consideraciones importantes III.
La Biblia Algunas consideraciones importantes VI.
SEMINARIO MAYOR CRISTO SACERDOTE INTRODUCCIÓN A LA LITURGIA.
© Bernardino Lumbreras - Zaragoza.  La Biblia es una biblioteca formada por 73 libros.
LA BIBLIA. 2 TIMOTEO 3:16,17 TODA LA ESCRITURA ES INSPIRADA POR DIOS, UTIL PARA ENSEÑAR, PARA RADARGUIR, PARA CORREGIR, PARA INSTRUIR EN JUSTICIA, A FIN.
10/ EL TEXTO GRIEGO DEL NUEVO TESTAMENTO 1. Nociones preliminares Todos los libros del Nuevo Testamento se escribieron en griego, que era la lengua extendida.
1. Fuentes de la revelación de Dios
INTRODUCCIÓN AL NUEVO TESTAMENTO.
“Biblia abierta”, Van Gogh, 1885.
Origen de la Biblia Tradiciones Orales Primeros Textos Escritos
LA BIBLIA También llamado “Libro de los libros”  o “Sagradas Escrituras”.    Es un documento histórico elaborado a lo largo de unos doce siglos y que contiene.
Breve historia del texto de la Biblia
LA BIBLIA.
Escuela Sabática – 1° Trimestre de 2017
LA CRITICA TEXTUAL DEL ANTIGUO TESTAMENTO. Que se propone la Critica Textual? Se propone un acercamiento, con la mayor exactitud posible, a la obra tal.
Escuela Sabática – 1° Trimestre de 2017
Claudia Mendoza /// 2016 El Nuevo Testamento. El Nuevo Testamento es igual para todas las iglesias cristianas Consta de 27 libros.
Contenido general del arte gótico
¿Podemos Confiar en el Nuevo Testamento?
1ª de Juan 5:7-8 El texto original.
La Biblia: Antiguo Testamento Religión católica 2º ESO
La versión griega de LXX
La Biblia, su historia y estructura
Traducciones de la Biblia La Biblia está traducida a idiomas (438 completa; sólo NT + Salmos y Proverbios) Es lejos el libro más difundido.
Unidad 11. Prof. M. Pérez Fernández. Universidad de Granada
Unidad 4. Prof. M. Pérez Fdez. Universidad de Granada
Historicidad de los Evangelios Rebeca Reynaud (17)
Unidad 7. Prof. M. Pérez Fdez. Universidad de Granada
Crítica textual del Nuevo Testamento
Escuela y Filología alejandrinas
Las lenguas de la Biblia
La transmisión de la revelación
¿CÓMO SE FORMÓ LA BIBLIA?
Cuestionario Capítulo 1 Introducción a la Biblia
Introducción a la Biblia Nociones generales. ¿Qué significa la palabra “Biblia”? La palabra Biblia viene del griego , que quiere decir libro (Biblia.
Escuela Sabática – 4° Trimestre de 2018
Escuela Sabática – 2° Trimestre de 2017
BIBLIA La Biblia: el libro de los libros 46 libros ANTIGUO TESTAMENTO
Escuela Sabática – 4° Trimestre de 2018
SUBTEMA 2 SUBTEMA 2 LA BIBLIA Herramientas web Marvin Castro Hinestroza.
PROCESO HISTÓRICO TRADUCCIÓN HISPANA BIBLIA REINA Y VALERA.
Traducciones de la Biblia
La Biblia Algunas consideraciones importantes. Nombres Escritura o Escrituras Escritura o Escrituras Libros Santos Libros Santos Libros Sagrados Libros.
La Biblia y sus Períodos
Educación en la fe. CUARTA SEMANA DE MARZO VALOR DEL MES: LA TOLERANCIA CONTENIDO: 1. La Biblia. - Historia. - Estructura - San Jerónimo y la Vulgata.
Transcripción de la presentación:

El texto griego del Nuevo Testamento Departamento de Estudios Semíticos Área de Estudios Hebreos y Arameos Universidad de Granada 07 de noviembre de 201807 de noviembre de 2018 Unidad 14. Prof. M. Pérez Fdez. Universidad de Granada

Unidad 14. Prof. M. Pérez Fdez. Universidad de Granada La Problemática Complejidad A los copistas no les movía el interés de los críticos modernos por la lectura “original”, sino por la lectura “verdadera” que corresponde a la tradición eclesial Polémicas y cuestiones teológicas de diversa época y de distintos lugares han dejado su huella en el texto El copista cristiano podía estar más interesado en transmitir el mensaje que en reproducir una obra literaria No alterando el contenido, las variaciones de estilo o las enmiendas al texto podían resultar irrelevantes. Riqueza Unos 5.000 Mss del NT 10.000 Mss de versiones antiguas Miles de citas en los Padres de la Iglesia No hay versículo que no tenga variantes Transmisión ininterrumpida desde el s. II Se conocen unos 3.000 manuscritos del Nuevo Testamento griego, unos 2.000 leccionarios litúrgicos con perícopas del NT y más de 10.000 manuscritos de las versiones antiguas, así como miles de citas en los escritos de los Padres de la Iglesia. En estos manuscritos se dan cientos de miles de variantes, de forma que no existe ni un solo versículo del NT que no tenga alguna, aunque las variantes significativas para el contenido son relativamente pocas. 07 de noviembre de 201807 de noviembre de 2018 Unidad 14. Prof. M. Pérez Fdez. Universidad de Granada

Unidad 14. Prof. M. Pérez Fdez. Universidad de Granada ¿El NT en Qumrán? Papiro 7Q5, que O’Callgham reconstruye como Mc 6,52-53 Las identificaciones de O’Callaghan son discutidas por la mayoría de la comunidad científica. Papiro 7Q4, que O’Callghan identifica con 1 Tim 3,16 y 4,3 07 de noviembre de 201807 de noviembre de 2018 Unidad 14. Prof. M. Pérez Fdez. Universidad de Granada

Papiros del Nuevo Testamento Del P45 se conservan 30 hojas. Pertenece a la colección Chester Beatty. Papiro P45: Fragmentos de los 4 Evangelios y Hechos. Siglo III Papiro P37: Mt 26,19-52 Siglo IV 07 de noviembre de 201807 de noviembre de 2018 Unidad 14. Prof. M. Pérez Fdez. Universidad de Granada

Unidad 14. Prof. M. Pérez Fdez. Universidad de Granada Papiros del NT El P52, fechado hacia el 125, es el testigo más antiguo del NT, muy próximo a la redacción del Evangelio de Juan en torno al 90-95. 07 de noviembre de 201807 de noviembre de 2018 Unidad 14. Prof. M. Pérez Fdez. Universidad de Granada

Papiros del Nuevo Testamento El P47 contiene el Apocalipsis. El P66 contiene el Evangelio de Juan. Papiro P47 (Chester Beatty III) Final del s. III Ap 13,16-18; 14,1-4 Papiro P66 (Bodmer II En torno al 200 Jn 8,44-52 07 de noviembre de 201807 de noviembre de 2018 Unidad 14. Prof. M. Pérez Fdez. Universidad de Granada

Papiros del Nuevo Testamento Papiro P67: Mt 3,9.15; 5,20-22.25-28 Barcelona Este papiro, junto con el P64 de Oxford, representa el conjunto más antiguo de Mateo, en torno al 200. 07 de noviembre de 201807 de noviembre de 2018 Unidad 14. Prof. M. Pérez Fdez. Universidad de Granada

Papiros del Nuevo Testamento Papiro P72 Siglo III Contiene texto de Hechos y cartas apostólicas P72 contiene Hechos de los Apóstoles y Cartas Apostólicas. 07 de noviembre de 201807 de noviembre de 2018 Unidad 14. Prof. M. Pérez Fdez. Universidad de Granada

Papiro P75 (Bodmer XIV-XV) Siglo III. Lc 12,39-53 Papiros del NT P75 contiene la copia más antigua del Evangelio de Lucas y una de las más antiguas del Evangelio de Juan. P77 está datado a finales del s. II. Es uno de los papiros neotestamentarios más antiguos. Papiro P77: Mt 23,30-39.Siglo II-III Papiro P75 (Bodmer XIV-XV) Siglo III. Lc 12,39-53 07 de noviembre de 201807 de noviembre de 2018 Unidad 14. Prof. M. Pérez Fdez. Universidad de Granada

Unidad 14. Prof. M. Pérez Fdez. Universidad de Granada Papiros del NT Papiro P88: Mt 2,1-26. S.IV Papiro P86: Mat 5,13-16.22-25 Siglo IV 07 de noviembre de 201807 de noviembre de 2018 Unidad 14. Prof. M. Pérez Fdez. Universidad de Granada

Monasterio de Santa Catalina en el Monte Sinaí Grandes Códices L.F.K. Von Tishendorf, descubridor del Códice Sinaítico en el Monaterio de Santa Catalina en el Monte Sinaí Monasterio de Santa Catalina en el Monte Sinaí 07 de noviembre de 201807 de noviembre de 2018 Unidad 14. Prof. M. Pérez Fdez. Universidad de Granada

Códice Sinaítico Códice Sináitico Primera mitad del s. IV El Códice Sinaítico contiene el AT y el NT, la Carta de Bernabé y el Pastor de Hermas. Fue descubierto por Tischendorf en la biblioteca del monasterio de Santa Catalina en el Sinaí. Se encuentra actualmente en el British Museum. Códice Sináitico Primera mitad del s. IV 07 de noviembre de 201807 de noviembre de 2018 Unidad 14. Prof. M. Pérez Fdez. Universidad de Granada

Códice Vaticano Códice Vaticano De comienzos del siglo IV El Códice Vaticano contenía el texto íntegro de la Biblia Griega, pero algunos pasajes se han perdido. Se conserva en la Biblioteca Vaticana. Códice Vaticano De comienzos del siglo IV 07 de noviembre de 201807 de noviembre de 2018 Unidad 14. Prof. M. Pérez Fdez. Universidad de Granada

Códice Alejandrino Códice Alejandrino Comienzos del siglo V El Códice Alejandrino contenía la Biblia Griega en su totalidad, y las Cartas Primera y Segunda de Clemente y Salmos de Salomón. Consta su existencia en la biblioteca del Patriarca de Alejandría; una copia fotográfica se encuentra en el British Museum. Códice Alejandrino Comienzos del siglo V 07 de noviembre de 201807 de noviembre de 2018 Unidad 14. Prof. M. Pérez Fdez. Universidad de Granada

Códice Beza y San Efrén Rescripto El Códice Beza es un códice bilingüe greco-latino. Contiene Evangelios y Hechos. Se encuentra en la University Library de Cambridge. El Efrén rescripto es un palimpsesto en que se ha conservado. En el s. XII se raspó el texto primitivo y sobre él se escribieron textos de San Efrén. Se encuentra en la Biblioteca Nacional de París. Códice C (Palimsesto de Efrén). S. V 1 Tim 3,9-4,14) Códice D, Beza (s. V o VI) Jn 9,14-15 07 de noviembre de 201807 de noviembre de 2018 Unidad 14. Prof. M. Pérez Fdez. Universidad de Granada

Manuscritos minúsculos y Leccionarios La letra minúscula o cursiva se impone a partir del s. IX. La mayoría ofrecen un texto bizantino o koiné Los Leccionarios son textos escogidos para la lectura litúrgica. La mayoría son de época medieval 07 de noviembre de 201807 de noviembre de 2018 Unidad 14. Prof. M. Pérez Fdez. Universidad de Granada

Primeras ediciones del Nuevo Testamento Griego La peculiaridad de esta edición radica en el hecho de estar basada directamente en la tradición manuscrita, sin apoyo alguno en ediciones impresas anteriores. Pudo haber sido la primera edición impresa del NT, pero, aunque acabada en 1514, su publicación se retrasó hasta 1520, apareciendo entre tanto la edición de Erasmo (1516). La primera edición impresa del NT Griego fue la de la Políglota Complutense (1514), patrocinada por el Cardenal Francisco de Cisneros La publicación se retrasó hasta 1520, y Erasmo se adelantó en 1516 07 de noviembre de 201807 de noviembre de 2018 Unidad 14. Prof. M. Pérez Fdez. Universidad de Granada

Unidad 14. Prof. M. Pérez Fdez. Universidad de Granada Edición de Erasmo (1516) Erasmo publicó en 1516 en columnas paralelas un texto griego del NT y un texto latino revisado de la Vulgata. Fue un trabajo realizado con premura, para anticiparse a la edición Complutense, y, por ello, plagado de errores. Usó sólo manuscritos bizantinos; no conoció los papiros de los ss. II y siguientes ni los grandes códices unciales de los ss. IV y V. 07 de noviembre de 201807 de noviembre de 2018 Unidad 14. Prof. M. Pérez Fdez. Universidad de Granada

Ediciones de Estienne y el Textus Receptus La edición de Estienne es una refundición de los textos de Erasmo y Complutense. Sirvió de base para las ediciones de los hermanos Elzevir en Holanda, cuya edición de 1633 fue considerada el textus receptus La edición de Estienne sirvió de base para las realizadas por los hermanos Elzevir en Leiden (Holanda), cuya edición de 1633 fue considerada ya como “el texto recibido por todos”, textus receptus. 07 de noviembre de 201807 de noviembre de 2018 Unidad 14. Prof. M. Pérez Fdez. Universidad de Granada

Ediciones críticas modernas L.F.K. Von Tischendorf, Novum Testamentum Graece. Editio Octava Critica Maior. Leipzig 1869-1872. B.F. Wescott & F.J.A. Hort, The New Testament in the Original Greek. Cambridge 1881. H. Von Soden, Die Schriften des Neuen Testaments in ihren ältesten erreichbaren Textgestalt hergestelt auf Grund ihrer Textgeschichte. Göttingen 1913. K. Aland, M. Black, C.M. Martini, B.M. Metzger, A. Wikgren, The Greek New Testament. United Bible Societies 1966, 1968, 1975 — J.M. Bover – J. O’Callaghan, Nuevo Testamento Trilingüe. Madrid 1997 (3ª edición) 07 de noviembre de 201807 de noviembre de 2018 Unidad 14. Prof. M. Pérez Fdez. Universidad de Granada

La investigación moderna El texto original se busca en los manuscritos griegos, no en los latinos Se somete a crítica el textus receptus Se clasifican los manuscritos por familias y tipos Tipo Alejandrino: Breve y austero. A este tipo pertenecen los grandes códices Sinaítico y Vaticano Tipo Occidental: Parafrástico. A este tipo pertenecen el Códice Beza y el Claromontano Tipo Bizantino o Koiné: texto amplio, lecturas dobles, glosas, correcciones. Atestiguado en los manuscritos minúsculos Tipo Cesariense: Afinidades con el Alejandrino y Occidental En la unidad 17 se desarrollarán los principios y métodos de la crítica textual 4. Se formulan los principios de la crítica textual, externa e interna. 07 de noviembre de 201807 de noviembre de 2018 Unidad 14. Prof. M. Pérez Fdez. Universidad de Granada

Unidad 14. Prof. M. Pérez Fdez. Universidad de Granada Comentario de texto Las ediciones y la crítica “Edición es la presentación de un texto de una forma ordenada y con un contenido coherente y acabado. Existen dos maneras de editar un texto antiguo, la diplomática y la ecléctica. La primera se limita a presentar una sola fuente; gran parte de los manuscritos antiguos eran ediciones diplomáticas. Y la segunda presenta un texto con lecturas tomadas de varios manuscritos; en cierta manera, los textos mixtos eran eclécticos. Estas dos formas de edición pueden ser críticas si, además del texto seguido, se presentan las lecturas discrepantes tomadas de otras fuentes, de manera que el lector puede estar informado de las posibilidades que ofrece el texto y formar su propio criterio. Las ediciones críticas no se desarrollaron plenamente hasta el siglo XIX, si bien ediciones como la de J. Wettstein, en el siglo XVII, y, en cierta manera, las Políglotas del XVI habían preparado el camino”. (M. Victoria Spottorno, “El texto del Nuevo Testamento”, Reseña Bíblica 31, 2001, p. 31) 07 de noviembre de 201807 de noviembre de 2018 Unidad 14. Prof. M. Pérez Fdez. Universidad de Granada