Vi árboles verdes I see trees of green Vi árboles verdes
rosas rojas también red roses too rosas rojas también
I see them bloom las ví florecer para mí y para tí for me and you las ví florecer para mí y para tí
And I think to myself, y pensé para mí mismo And I think to myself, y pensé para mí mismo
qué maravilloso mundo what a wonderful world qué maravilloso mundo
Ví cielos azules I see skies of blue Ví cielos azules
y nubes blancas and clouds of white y nubes blancas
the dark sacred night la oscura noche sagrada
Y pensé para mí mismo And I think to myself, Y pensé para mí mismo
Qué maravilloso mundo what a wonderful world Qué maravilloso mundo
The colors of the rainbow, los colores del arco iris
so pretty in the sky tan bello en el cielo
están también en las caras Are also on the faces están también en las caras
de la gente paseando of people going by de la gente paseando
Ví amigos uniendo sus manos I see friends shakin' hands, Ví amigos uniendo sus manos
diciendo ¿cómo estás? sayin' "How do you do?“ diciendo ¿cómo estás?
Realmente están diciendo “Te amo” They're really saying "I love you” Realmente están diciendo “Te amo”
Escuché bebés llorando I hear babies cryin', Escuché bebés llorando
Los ví crecer I watch them grow Los ví crecer
Aprenderán mucho más They'll learn much more Aprenderán mucho más
De lo que yo jamás sabré than I'll ever know De lo que yo jamás sabré
And I think to myself, Y pensé para mí mismo
what a wonderful world qué maravilloso mundo
Sí, pensé para mí mismo Yes, I think to myself, Sí, pensé para mí mismo
qué maravilloso mundo. what a wonderful world. qué maravilloso mundo. MONTAJE. MONTAJE. Gabriel Piñero Zás