La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

Artículos indeterminados Un y una. Artículos indeterminados The words a and an are indefinite articles, and the Spanish equivalents are un (used before.

Presentaciones similares


Presentación del tema: "Artículos indeterminados Un y una. Artículos indeterminados The words a and an are indefinite articles, and the Spanish equivalents are un (used before."— Transcripción de la presentación:

1 Artículos indeterminados Un y una

2 Artículos indeterminados The words a and an are indefinite articles, and the Spanish equivalents are un (used before masculine nouns and noun phrases) and una (feminine). Using the Spanish indefinite articles when they arent needed is a common mistake. The words a and an are indefinite articles, and the Spanish equivalents are un (used before masculine nouns and noun phrases) and una (feminine). Using the Spanish indefinite articles when they arent needed is a common mistake. Generally speaking, whenever you use un or una in Spanish, you need to use a or an in English. But the reverse isnt true. Spanish frequently omits the indefinite articles. Generally speaking, whenever you use un or una in Spanish, you need to use a or an in English. But the reverse isnt true. Spanish frequently omits the indefinite articles.

3 Artículos indeterminados NOT used in Spanish even though used in English: NOT used in Spanish even though used in English: Before an unmodified noun after a form of ser to be, especially in reference to occupation, religion, affiliation or social status. If the noun is modified then the article will be used: Before an unmodified noun after a form of ser to be, especially in reference to occupation, religion, affiliation or social status. If the noun is modified then the article will be used: Ejemplos sin modificar: Ejemplos sin modificar: 1. Soy profesor. Im a teacher. 2. ¿Eres católica? Are you Catholic. 3. Es artista. She is an artist. Ejemplos modificado: Ejemplos modificado: 1. Ella es una buena dentista. She is a good dentist. 2. Soy una metodista feliz. Im a happy Methodist. 3. Es una artista que muere de hambre. She is a starving artist.

4 Artículos indeterminados NOT used before otro other NOT used before otro other Ejemplos: Ejemplos: 1. Quisiera otra taza. I would like another cup. 2. Compro otro coche. Im buying another car. Not used before mil thousand and cien hundred Not used before mil thousand and cien hundred Ejemplos: Ejemplos: 1. Gana mil dólares por mes. He earns a thousand dollars a month. 2. Tiene cien años. He is a hundred years old.

5 Artículos indeterminados Not used in exclamations using qué. Not used in exclamations using qué. Ejemplos: Ejemplos: 1. ¡Qué lástima! What a pity! 2. ¡Qué casa! What a house. Not used after con with and sin without Not used after con with and sin without Ejemplos: Ejemplos: 1. Come con cuchara. She eats with a spoon. 2. Escribe sin computadora. He writes without a computer.

6 Artículos indeterminados Not used frequently after forms of tener to have, comprar to buy, llevar to wear and some other verbs when generically referring to things that people would normally have or use one at a time. Not used frequently after forms of tener to have, comprar to buy, llevar to wear and some other verbs when generically referring to things that people would normally have or use one at a time. Ejemplos: Ejemplos: 1. No tengo coche. I dont have a car. 2. Lleva camisa. He is wearing a shirt. 3. Vamos a comprar casa. Were going to buy a house. 4. ¿Tiene madre? Does he have a mother?

7 Artículos indeterminados However, there is one case where we dont use the indefinite article in English where its needed in Spanish: in a series of two or more words joined by and y. In English we might say a cat and dog, but in Spanish it must be un gato y un perro. Without the second un the phrase would be understood as referring to one creature, a cross between a cat and dog. However, there is one case where we dont use the indefinite article in English where its needed in Spanish: in a series of two or more words joined by and y. In English we might say a cat and dog, but in Spanish it must be un gato y un perro. Without the second un the phrase would be understood as referring to one creature, a cross between a cat and dog. Ejemplo: Ejemplo: 1. Conozco a una artista y una dentista. I know an artist and I know a dentist. 2. Conozco a una artista y dentista. I know a dentist who is an artist.

8 La clase de español En la escuela hay una clase de español. Es una clase interesante. La profesora de la clase se llama María Rodríguez. La señorita Rodríguez es una persona inteligente. Usa una pluma, un lápiz y muchos libros en la clase. El libro grande es un diccionario. Hay muchos alumnos en la clase. Pedro y Carlos son alumnos de la clase. Los dos muchachos son populares. El padre de Carlos es profesor. La madre de Pedro es doctora. La clase es grande. Hay dos puertas y muchas ventanas en la clase. La profesora usa la pizarra en la lección.

9 Un o una ¿Cuál debe usar? ¿Cuál debe usar? 1. ___ alumno8. ___ cuaderno 2. ___ profesor9. ___ mujer 3. ___ papel10. ___ regla 4. ___ libro11. ___ pizarra 5. ___ lápiz12. ___ diccionario 6. ___ pluma13. ___ventana 7. ___ mesa14. ___ puerta

10 Un o Una ¿Cuál debe usar? ¿Cuál debe usar? 1. Un alumno8. Un cuaderno 2. Un profesor9. Una mujer 3. Un papel10. Una regla 4. Un libro11. Una pizarra 5. Un lápiz12. Un diccionario 6. Una pluma13. Una ventana 7. Una mesa14. Una puerta


Descargar ppt "Artículos indeterminados Un y una. Artículos indeterminados The words a and an are indefinite articles, and the Spanish equivalents are un (used before."

Presentaciones similares


Anuncios Google