La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

En la sala de espera Sí, tengo una cita con la doctora Sánchez a las dos. El (la) médico(a) El (la) enfermero(a) El (la) cirujano(a) El (la) dentista(a)

Presentaciones similares


Presentación del tema: "En la sala de espera Sí, tengo una cita con la doctora Sánchez a las dos. El (la) médico(a) El (la) enfermero(a) El (la) cirujano(a) El (la) dentista(a)"— Transcripción de la presentación:

1 En la sala de espera Sí, tengo una cita con la doctora Sánchez a las dos. El (la) médico(a) El (la) enfermero(a) El (la) cirujano(a) El (la) dentista(a) El (la) oculista In the waiting room Yes, I have an appointment with Dr Sanchez at 2 o’clock. The doctor The nurse The surgeon The dentist The optometrist

2 En el hospital,. At/In the hospital
En el hospital, At/In the hospital En la sala de emergencia: At/In the emergency room la ambulancia the ambulance el/la socorrista the paramedic/ EMT (socorro! HELP!) (used in emergencies) la camila the stretcher la silla de ruedas the wheelchair acomodar/ reducir un hueso to set a bone Esta persona está herida This person is injured, wounded Acaba de cortarse el pie. He/She has just cut his/her foot Golpearse la cabeza Hit his/her head Herirse la rodilla Injured his/her knee Romperse una pierna Broken his/her leg Please add quebrarse as a synonym for romperse Fracturarse el hombro Fractured his/her shoulder Torcerse el tobillo Twisted/Sprained his/her ankle Quemarse to burn oneself El (la) enfermero(a) va a tomar una radiografía The nurse is going to take an x-ray Please add rayos equis as a synonym for radiografía Vendar to bandage, wrap la herida the injury, wound

3 Poner puntos, suturas to stitch, give stitches
Enyesar to put on a cast El herido lleva una venda The injured man is wearing a bandage Una curita A band aid Un yeso A cast El herido anda con muletas. The injured man is walking with crutches El herido usa una silla de ruedas. The injured man is in a wheelchair En el consultorio de la doctora In the doctor’s office (notice it is consultorio, not oficina) Cómo está Ud.? How are you? Cómo se siente? How are you feeling?

4 Estoy bien. I’m fine. Cansado Tired
Estoy de buena salud. I’m in good health. Débil Weak Gozo de buena salud. I enjoy good health Enfermo Sick Nervioso Nervous, anxious No estoy muy bien. I’m not doing well Deprimido Depressed Estoy mal. I’m sick. Me siento mal. I feel sick. ¿Tiene Ud. fiebre? Do you have a fever? Sí, tengo fiebre. Yes, I have a fever. Tengo 39 grados de fiebre. I have a fever of 39 degrees. (celsius) ¿Qué le duele? What hurts you? (formal. ¿Qué te duele? Informal) Me duele la cabeza. My head hurts Tengo dolor de cabeza I have a headache Me duelen los pies. My feet hurt.

5 Partes del cuerpo: el brazo el cuello el dedo de pie el estómago el hombro el hueso el pecho el tobillo la barriga la cabeza la frente la garganta la mano la mejilla la muñeca la piel Parts of the body The arm The neck The toe The stomach The shoulder The bone The chest The ankle The belly The head The forehead The throat The hand The cheek The wrist (also means doll) The skin

6 la pierna la rodilla la sangre los oídos los ojos Está hinchado It’s swollen. Va a tener un cicatriz. It’s going to have a scar. ¿Qué le pasa? ¿Cómo se siente? What’s wrong with you? How do you feel? (formal) ¿Qué te pasa? ¿Cómo te sientes? What’s wrong with you? How do you feel? (informal) Estoy resfriado. I have a cold. Estoy mareado. I am dizzy, seasick Sufrir / Padecer to suffer Sufro de insomnio I suffer from insomnia Padezco de mareos. I suffer from dizzy spells, lightheadedness de dolores musculares. From muscle aches, pains Toser to cough Toso mucho. I cough a lot The leg The knee Blood (sangrar= to bleed) The ears (inner… las orejas are outer ears) The eyes

7 Estornudar Vomitar Sonarse la nariz Marearse Desmayarse Cortarse Torcerse Caerse Romperse/ quebrarse (e-ie) Hacerse daño Tener (parte del cuerpo) hinchado/a/s Sangrar Por favor, abra Ud. La boca Respirar profundamente Tragar Sacar la lengua To sneeze To vomit To blow your nose To get dizzy, seasick To faint To cut yourself To twist, sprain To fall To break To hurt yourself to have a swollen part of the body To bleed Please open your mouth To breathe deeply To swallow To stick out your tongue

8 Cuáles enfermedades infantiles tuvo? (tuviste?)
Tuve el sarampión. Las paperas. La varicela La rubéola Voy a examinarlo. Tomar la temperatura El pulso La presión Una radiografía Hacer un análisis de sangre Ponerle una inyección Ponerle una vacuna Ud. tiene pulmonía Un resfriado La gripe Una bronquitis La mononucleosis Which childhood illnesses did you have? I had the measles Mumps Chicken pox Rubella, scarlet fever I am going to examine him, you formal To take your temperature Pulse Pressure An x-ray To do a blood test To give a shot To give a vaccine You have pneumonia A cold The flu (also add la influenza) Bronquitis mono

9 Voy a recetarle una medicina
Una aspirina Unas pastillas/ Unas píldoras Unas gotas Unas vitaminas Un jarabe para la tos Aquí tiene la receta. Tome Ud. esos antibióticos por la mañana y por la noche. Dos veces al día. Cada seis horas. Ud. debe descansar Guardar cama Mejorarse Cuidarse Pedirle otra cita I am going to prescribe you a medication An aspirin Some pills Some drops Some vitamins A cough syrup Here is the prescription. (yes, it also means recipe) Take these antibiotics in the morning and at night Twice a day Every 6 hours You should rest Stay in bed Get better Take care of yourself Make another appointment

10 ¡Qúe se mejore! bajar la tensión el espíritu lento Cuidándose para mantenerse en forma: el buzo el casco las rodilleras los ejercicios las planchas las pesas levantar pesas el movimiento el monopatín el jogging el/la corredor Get better! Lower your stress The spirit Slow Caring for yourself to stay in shape Sweatsuit Helmet Knee pads Exercises Push ups Weights to lift weights Movement skateboard Jogging (also, footing) The runner (also the hallway)

11 una carrera de relevas a campo traviesa de larga distancia el maratón una vuelta la pista ejercicios de calentamiento la respiración estirarse patinar patinar en línea practicar yoga descansar liberar mantenerse en forma A race Relay Cross country Long distance Marathon A lap The track Warm up exercises Breathing To stretch To skate To in line skate, roller blade To practice yoga To rest To free, liberate To stay in shape

12 Verbos como interesar, aburrir, molestar, gustar
Used with Indeirect Object Pronouns: Me, Te, Le, Nos, Os, Les aburrir dar asco disgustar doler encantar faltar fascinar gustar importar interesar molestar preocupar quedar sorprender To bore To make nauseous, to gross out, to disgust To dislike To hurt To delight, love To lack, be missing To fascinate, delight To like, to be pleasing To matter To interest To bother, annoy To worry To have left, to remain To surprise


Descargar ppt "En la sala de espera Sí, tengo una cita con la doctora Sánchez a las dos. El (la) médico(a) El (la) enfermero(a) El (la) cirujano(a) El (la) dentista(a)"

Presentaciones similares


Anuncios Google