La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

Vocabulario: Brindar = to toast Celebrar = to celebrate Suerte = luck

Presentaciones similares


Presentación del tema: "Vocabulario: Brindar = to toast Celebrar = to celebrate Suerte = luck"— Transcripción de la presentación:

1

2 Vocabulario: Brindar = to toast Celebrar = to celebrate Suerte = luck
Salud = health/cheers Vestirse = to wear Vispera = eve Noche vieja = old night (New Year’s Eve) Desear = to wish Atraer = to attract Monigote =

3 Tradiciones interesantes:
POR TODO AMERICA LATINA: Hay que comer 12 uvas para tener la Buena suerte para el próximo año Las doce uvas representan los doce meces del próximo año En algunas partes, tienes que comer los todos antes de que se timbra la campana las 12 veces

4 Tradiciones interesantes:
POR TODO LATINA AMERICA, especialmente en COLOMBIA: Hacen monigotes, que sirven para quemar Representa quemar lo malo por el próximo año

5 Tradiciones interesantes:
EN CUBA: Vierten agua por la ventana para esperar una vida limpia y claro por el próximo año

6 Tradiciones interesantes:
Poner la ropa interior te llevara la buena suerte Amarillo: La prosperidad Rojo: El amor

7 Tradiciones interesantes:
En algunas partes, pones dinero en las zapatos antes de acostarse El dinero les atrae buena fortuna y prosperidad

8 Tradiciones interesantes:
Simboliza la suerte romántico

9 Tradiciones antiguas:
Para los mayas, el uinal pop, era una fiesta donde la gente: renovaba los utensilios de la casa (platos, vasos, ropa, mantillas), barrían y echaban la basura fuera del pueblo. Pero antes de la fiesta, ayunaban al menos 13 días y se abstenían de tener sexo. No comían sal, ni chile. Algunas personas ampliaban este período de abstinencia hasta tres uinales (60 días).


Descargar ppt "Vocabulario: Brindar = to toast Celebrar = to celebrate Suerte = luck"

Presentaciones similares


Anuncios Google