Descargar la presentación
La descarga está en progreso. Por favor, espere
1
Presentador
2
Indice Nuestro Equipo Nuestro Sitio Web Nuestro Patrocinador
SmartApprove Biblioteca de Activos Estadísticas SmartBrand Sumario Módulos de Capacitación Materiales de Capacitación en SmartBrand Talk into homepage and various elements. Habla de la pagina principal y de los varios elementos. Image: Diageo SmartBrand Homepage
3
Nuestro Equipo Stephen McKillop Sarah Ferguson
Diageo Global Lead Sarah Ferguson Project Delivery Manager Beatriz Ursell LAC Asset Manager Teresa Cruse Support & Asset Management Lead Smarts : Diseño y Comunicaciones ICP : Soporte, Gestión de Activos, Capacitación Vyre : Soporte Técnico Wave 2: Proveedores de Software Web-to-print Here is the SmartBrand Support team – you may already be familiar with some of the guys here. Aquí está el Equipo de Soporte de SmartBrand – a lo mejor ya conoce algunos de los chicos. Stephen McKillop is our Global project lead based at Diageo 7HQ. Stephen McKillop es nuestro líder del proyecto global y está radicado en Diageo 7HQ (Londres). We have dedicated resource in Singapore (GB), North America (LG), Latin America (BU) as well as the wider team based at ICP in London who cover the Global, European and African markets – we look after the day to day running’s of the site including Diageo and agency training sessions, the main support desk and asset management. Tenemos recursos ubicados en Singapur (GB), Norteamérica (LG), Latinoamérica (BU) así como un equipo mas extenso radicado en ICP en Londres quien cubre los mercados Globales, Europeos y Africanos – llevamos la administración del sitio web además de sesiones de capacitación para Diageo y agencias, servicio de asistencia y gestión de activos. To clarify, the support team did not build the site nor can they fix bugs – but please do feed these back to us directly. Para clarificar, el equipo de soporte no ha construido el sitio web o sea que no puede corregir fallos – pero no dude de comunicarnos estos fallos directamente. Your main contact for SmartBrand support on the team is….(depending on market) Su contacto principal del equipo SmartBrand para soporte es Beatriz Ursell.
4
Nuestro Sitio Web Impresión Objetivo
Esencial, demostrado, pero puede ser lento Objetivo Operar con normalidad Herramienta Global: ‘Common WoW’ una forma común de trabajar DMC (Código de Marketing de Diageo) Seguridad de IP (Propiedad Intelectual) Bien visible Vinculado a GAR Global Audit & Risk Revisión SmartBrand Our site is in sections: - Nuestro sitio web esta dividido por secciones:- * News Stories – proactively prescribing content Noticias – activamente señalando contenido * Quick Navs Navegación rápida * My Tasks Mis Tareas * Site Stats Estadísticas de nuestro sitio web * Other Tools Otras herramientas The perception is that this is a necessary tool – but can be complex to use and also slow La impresión es que es una herramienta necesaria – pero puede ser complicada y también lenta * We have driven out a lot of complexity and continue to do so, within the parameters set by the legal teams around the world Hemos eliminado mucha de la complejidad y seguimos haciéndolo dentro de los parámetros estipulados por los equipos legales globalmente * The tool has been benchmarked against many leading sites and is not slow – it is in actual fact, fast at what it does. However, the broadband connection you have will have a big effect on this – check with your local IS team if this is an issue. Also, the browser your computer uses will also have an impact. Optimally, IE9, Chrome, Safari or Firefox will give you the best experience; sadly IE7 gives a poor experience and as Diageo phases this out, we will see improvements in this area. Esta herramienta ha sido comparada con muchos sitios web importantes y no es lento – de hecho es rápido en lo que hace. No obstante, la conexión de banda ancha que usted tiene afectará la rapidez significativamente – si es un problema, compruébelo con su equipo informático local. También el navegador que utilice su ordenador afectará la rapidez. Optimamente, IE9, Chrome, Safari o Firefox le dará la mejor experiencia; desafortunadamente IE7 da una mala experiencia y a medida que Diageo lo vaya retirando, veremos una mejora en este área. The objective is pure and simple – business as usual; we wish to drive out any emotion attached to the tool and make it ‘just another tool’ in daily use. El objetivo es puro y simple – operar con normalidad; queremos eliminar cualquier emoción relacionada a la herramienta y establecerla como ‘otra herramienta’ de uso diario. The tool provides us with the ability to keep our activities DMC compliant, our assets IP protected and to give a holistic, auditable record of the work we produce; it helps Diageo protect its ability to market our brands and also protects our users from accidental breach. La herramienta nos facilita mantener nuestras actividades conformes al DMC, nuestros activos protegidos por la IP y mantener un registro integro y auditable del trabajo que producimos; ayuda a Diageo a proteger y promocionar sus marcas y además protege a nuestros usuarios de infracciones accidentales. SmartBrand is one of very few global tools and is highly visible – we would argue it is probably the most successful! SmartBrand es una de las pocas herramientas globales y es bien visible – se podría decir que también es el mas exitoso! The tool is also used by the GAR team when auditing a market’s adherence to compliance. Auditors will ask to see consumer facing activities on SmartApprove and will require a full audit trail of how permission was sought and provided. The auditors will also seek to ensure the correct legal rights are in place for the materials created/adapted/used. La herramienta también está utilizada por el equipo de GAR para auditar los mercados en cuanto a cumplimentación. Los auditores querrán ver las actividades dirigidas al consumidor en SmartApprove y esperaran ver un registro de auditoria demostrando como los permisos fueron pedidos y proporcionados. Los auditores también querrán asegurarse de que los derechos legales correctos están en su lugar para la creación/ adaptación /uso de los materiales. Image: Diageo SmartBrand Homepage
5
Nuestro Patrocinador Autorizado por la Junta Directiva
SmartBrand ayuda a Diageo a proteger y promocionar sus marcas CMO – Syl Saller Financiado y apoyado enteramente por los altos cargos 1. Evitar infracciones de DMC 2. Reducir duplicidad 3. Ganar a la competencia 4. Una sola forma de trabajar 5. Auditable: el equipo de GAR tiene acceso 6. Control de gastos y Reducción de costos SmartBrand is funded by Syl Saller, our Chief Marketing Officer; her sponsorship is indicative of how important Diageo consider this tool to be. SmartBrand esta financiado por Syl Saller, nuestro Chief Marketing Officer; su patrocinio es indicativo de lo importante que Diageo considera esta herramienta. The Plc. board have mandated the use of SmartApprove as the way to seek and attain approval of marketing materials; there are exceptions to this in a small number of markets, as approved by the local marketing director. La junta directiva de la compañía ha autorizado el uso de SmartApprove como la forma de solicitar y obtener la aprobación de materiales de marketing; hay excepciones a esto en un pequeño numero de mercados, aprobado por el director de marketing local. There are many examples why we need SmartApprove: - Hay muchos ejemplos de por que necesitamos SmartApprove:- Story 1. Smirnoff Ice: Made in Taiwan* Historia no. 1 Smirnoff Ice: Hecho en Taiwán* In 2003 Diageo GB ran a poster campaign for Smirnoff Ice on the London Underground in the run up to Christmas; one of the posters included the strapline “made in Taiwan”, meant as a tongue-in-cheek slight at Taiwanese production quality. A Taiwanese national saw this poster and was offended by it – so much so that the issue was raised with the local embassy, who in turn alerted Taipei to the perceived insult upon Taiwan; to cut a long story short, Diageo had to make the most senior of representations to the Taiwanese government and the episode cost Diageo many millions of pounds in lost profit. En vísperas de la Navidad del 2003 Diageo GB dirigió una campaña con afiches para Smirnoff Ice en el metro de Londres; uno de los afiches incluía el titular “hecho en Taiwán”, con la pretensión de faltar al respeto con un tono irónico a la calidad de producción taiwanés. Un ciudadano taiwanés vio este afiche y se ofendió – tanto que el tema fue dirigido a la embajada local, quien a su vez alerto a Taipéi del percibido insulto a Taiwán; en resumidas cuentas, una alta representación de Diageo tuvo que contactar al gobierno taiwanés y el episodio le costó a Diageo muchos millones de libras en perdida de beneficios. This campaign was commissioned and executed by an L5 in our business, which only goes to show that anyone of us, regardless of seniority, can cause huge damage to our reputation. Had SmartApprove been in place at that time, this campaign would clearly have been stopped on the basis of not meeting our DMC requirements. If you’re wondering if the girl that executed this campaign is still working with Diageo, sadly she is not. Esta campaña fue comisionada y ejecutada por un L5 en nuestro negocio, que demuestra que cualquiera de nosotros, independientemente de rango, puede causar mucho daño a nuestra reputación. Si SmartApprove hubiera existido entonces, esta campaña hubiera sido parada por no reunir nuestros requisitos del DMC. Si usted se pregunta si la persona que ejecutó esta campaña todavía trabaja para Diageo, desgraciadamente ya no. Story 2 Smirnoff Ice and the right to use a stock photo of ice cubes in the US... Historia no. 2 Smirnoff Ice y el derecho de utilizar una fotografía de banco de imágenes de unos cubitos de hielo en los EE.UU. • POS was created to show Smirnoff Ice bottles in ice cubes – the ice cubes were added in. Diageo project manager bought the rights for photos of ice cubes and used these on selected materials. POS fue creado para mostrar botellas de Smirnoff Ice en cubitos de hielo – los cubitos de hielo fueron añadidos. El dueño del proyecto en Diageo compró el derecho para fotos de cubitos de hielo y los utilizó en ciertos materiales. • These materials were used beyond the usage rights period and also on different products not covered by the licence Estos materiales fueron utilizados mas allá del periodo de derecho de uso y también en diferentes productos no cubiertos por la licencia. • Result: - Claim from photographer, US$150,000 in damages Diageo had to withdraw created materials Diageo also had to pay for a raft of pack changes Resultado:- Reclamación del fotógrafo, US$150,000 en daños Diageo tuvo que retirar los materiales creados Diageo también tuvo que pagar por la cantidad de cambios que efectuaron. • Why did it happen? – no one kept track of rights and people moved on License to use is not a license to change Por qué sucedió? – nadie hizo seguimiento de los derechos y empleados dejaron la compañía Una licencia de uso no es una licencia para hacer cambios. This activity was created by an L5 in our business – it goes to show that people at any level in our business can have a severe impact on our compliance and ultimately, our profitability. Esta actividad fue creada por un L5 en nuestro negocio – esto demuestra que empleados a cualquier nivel en nuestra empresa pueden tener un impacto severo en nuestras normativas y finalmente, nuestro beneficio. Utilising SmartBrand reduces the amount of money Diageo needs to spend on creative; markets want to use existing materials – if they are not in the Library, it is extremely difficult for them to find and use them Utilizando SmartBrand se reduce la cantidad de dinero que Diageo necesita gastar en creativos; los mercados quieren utilizar materiales actuales – si no están en la Biblioteca, es muy difícil que los encuentren y los utilicen. We want to give our customers, distributors and partners access to our materials to sell our brands; an effective Library does this. Queremos dar a nuestros clientes, distribuidores y socios acceso a nuestros materiales para vender nuestras marcas; una Biblioteca eficaz permite esto. SmartBrand is used in excess of 140 countries worldwide- it is a common way of working that all of our marketers are familiar with; it makes our marketers exportable! SmartBrand está utilizado en exceso por 140 países a través del mundo – es una forma común de trabajar entre todos nuestros empleados de marketing; hace que nuestra plantilla de marketing sea exportable! GAR will interrogate the system to ensure approvals and usage rights are what they should be as laid down in the Diageo Marketing Code. GAR hará una interrogación del sistema para asegurarse que aprobaciones y derechos de uso cumplen con el Código de Marketing de Diageo. S/Brand drives huge cost avoidance for the business; the savings around asset management, hosting and distribution are around £13M per year; the savings we make from litigation due to project interventions is immeasurable. SmartBrand supone una enorme reducción de costes para el negocio; los ahorros en gestión de activos, servicios hosting y distribución se aproximan a £13M (GBP) por año; los ahorros que efectuamos en litigios gracias a la intervención de proyectos es inmensurable. Image: Syl Saller, SmartBrand Corporate Library (ID:722256)
6
SmartApprove Propiedad Objetivo Política DMC
Directores de Marketing Regionales y Locales Objetivo Aprobación obligatoria en línea para toda actividad dirigida al consumidor Política DMC Problemas: Actitud y Adopción Beneficios: Intervención anticipada; soporte en cada zona horaria SmartApprove is mandatory for all consumer facing activity and this mandate is owned by the local marketing directors. SmartApprove es obligatorio para toda actividad dirigida al consumidor y este mandato pertenece a los directores de marketing locales. Why is SmartApprove mandatory? Por qué es obligatorio SmartApprove? There are a number of reasons; Hay varias razones; Ensures DMC/CARM Compliance Asegura conformidad del DMC/CARM Transparency – gives Diageo a full audit trail so we can always recall exactly what happened on a project and who approved it Transparencia – proporciona a Diageo un rastro completo para la auditoria y así poder comprobar lo que ocurrió en un proyecto en particular y quien lo aprobó Early intervention – allows our approvers to catch any potential legal/DMC breaches early on in the process Intervención anticipada – permite a nuestros aprobadores parar posibles infracciones legales/DMC desde el principio del proceso Reduced regulatory/IP issues and ensures IP protection Menos problemas de regulación/IP y asegura protección de IP Setting up a SmartApprove project and requesting approvals is easy and we’ll show you how a little later. Crear un proyecto de SmartApprove y solicitar aprobaciones es fácil y le enseñaremos como hacerlo mas adelante. Image: Baileys F13 Cream With Spirits Quotes Print (ID )
7
Biblioteca de Activos Percepción Objetivo
Mejorado; Amplio; Lento; Necesita simplificación; “Google es mas fácil” Objetivo Acceso controlado pero simplificado, manteniendo nuestros activos protegidos Problemas: Diferentes idiomas y alternativas locales Beneficios: Seguro y conforme Activos The Asset Library has changed the most of the last few years. Misconceptions can be held that the asset search is slow and the scope of assets too vast, Google would be quicker and easier. La Biblioteca de Activos ha cambiado lo que mas en los últimos años. La equivocación puede ser que la búsqueda de activos es lenta y el ámbito de activos demasiado extenso, Google seria mas rápido y mas fácil. However, the Asset Library remains the only secure and compliant way to access Diageo’s assets. All assets are covered by a CUA with visible usage rights and the terms and conditions of the site. Sin embargo, la Biblioteca de Activos sigue siendo la única forma segura y conforme de acceder a los activos de Diageo. Todos los activos están cubiertos por un CUA con derechos de uso visibles y los términos y condiciones de nuestro sitio web. To help you find the assets there are easy ways to narrow your searches down to find the exact assets you are searching for. Help is offered on the training link from the homepage. Para ayudarle a encontrar los activos hay formas fáciles para reducir su búsqueda. La ayuda está disponible desde el vinculo de capacitación en su pagina principal. Image: Guinness Made Of More Generic POD (ID )
8
Gestión de Activos de Marcas SmartBrand Workflow
SmartApprove Biblioteca de Activos Diageo Agencia Diageo Diageo’s assets are managed through the two principal tools on the site: SmartApprove and the Asset Library. Los activos de Diageo están gestionados por las dos herramientas principales de SmartBrand: SmartApprove y la Biblioteca de Activos. SmartApprove is the only recognized way to get DMC approval for all consumer facing activity* SmartApprove es la única forma reconocida para obtener aprobación del DMC para toda actividad dirigida al consumidor* The process can seem complex, however if we view it as a linear workflow, it will start to make sense; firstly, Diageo project owners create a project, to which they align their agency, agency contacts and required approvers. Once the project is live, either project owners or their agency can upload LOW RES materials for approvers to view. Once approval is provided project owners have to promote their project to FULFILMENT; this is an essential step to ensure the materials are linked to the legal Commercial Usage Agreement (CUA), which in turn enables Diageo to accommodate these within the SmartBrand Library. El proceso puede aparecer complejo, en cambio si lo miramos como un proceso de trabajo, tal como esta demostrado, empezará a tener sentido; primero, los dueños del proyecto en Diageo crean un proyecto, al que alinean su agencia, contactos de agencia y aprobadores requeridos. Una vez en marcha, los dueños del proyecto o su agencia pueden subir materiales de baja resolución para que lo vean los aprobadores. Una vez aprobado los dueños del proyecto deben mover su proyecto a la fase de ‘Fulfilment’ (cumplimiento); esto es un paso esencial para asegurar que los materiales estén vinculados al Acuerdo de Uso Comercial (CUA) legal, lo que a su vez permite a Diageo guardarlos en la Biblioteca de SmartBrand. Once promoted to FULFILMENT, the creating agency is prompted to complete the CUA and upload the HIGH RES materials. Once this is done, the Project Owner will receive notification that the CUA needs signing off – this is your responsibility and again it is a necessity for the materials to be made live to the Library. Once the CUA is signed off, the materials are processed by the system and made live to the Library. Una vez promovido a la fase de ‘Fulfilment’, la agencia creadora será avisada para completar el CUA y subir los materiales de alta resolución. Una vez completado, el Dueño del Proyecto recibirá notificación que el CUA requiere aprobación – esto es su responsabilidad y es esencial para que los materiales sean disponibles en la Biblioteca. Una vez que el CUA sea aprobado, los materiales son procesados por el sistema y hechos disponibles en la Biblioteca. If our materials do not follow this process, they will not be made live to the Library and available for the business to use in other markets. This process also ensures we have usage rights attached to each asset, which protects us from IP breaches and costly legal action. It is mandated and individuals who continually flout this process will be reported as required by the MLT. GAR may also choose to review this in market audits. Si nuestros materiales no siguen este proceso, no serán disponibles en la Biblioteca y tampoco disponibles para utilizar en otros mercados. Este proceso también asegura que tenemos derechos de uso adjuntos a cada activo, que nos protege de infracciones de IP y acciones legales costosas. Es obligatorio y aquellas personas que salten este proceso continuamente podrán ser denunciadas por el MLT. GAR también puede revisar esto en auditorias por mercados. It is worth emphasizing that upon receiving approval your project is NOT complete. You must promote to FULFILMENT and sign off CUAs. Without a CUA it is possible Diageo DOES NOT OWN the materials; the creator owns the materials until we have a piece of paper that says otherwise, even if we have paid for it. Es importante hacer énfasis en el hecho de que aunque reciba aprobación su proyecto NO esta completo. Debe moverlo a la fase de ‘Fulfilment’ y aprobar los CUAs. Sin un CUA es posible que Diageo no posea los materiales; el creador posee los materiales hasta que tengamos un papel que diga lo contrario, aunque hallamos pagado por ello. * Some markets may have higher regulatory processes, and these will be exempt after agreement with local marketing directors. * Algunos mercados puede que tengan un proceso de regulación mas alto, y estos serán exentos de acuerdo con directores locales de marketing. LO CUA HI CUA Proyecto creado Aprobadores y contactos de agencias alineados Materiales de baja resolución cargados Aprobación solicitada Aprobación recibida Proyecto cumplido Agencia produce CUA Agencia sube materiales de alta resolución Dueño del proyecto aprueba CUA Materiales disponibles en la Biblioteca Image: Zacapa 23 and XO Product Image landscape (ID )
9
Estadísticas SmartApprove - Mercado
Descargas de la Biblioteca - Mercado Proyectos SmartApprove durante el año fiscal 999 Proyectos atorados en fase ‘Fulfilment’ durante el año fiscal 777 Aprobaciones de CUA pendientes durante el año fiscal The SmartApprove table (bottom left) shows projects FYTD at their various stages. Total projects, Projects stuck at Fulfilment and CUAs still awaiting Diageo approval. La tabla SmartApprove (abajo izquierda) muestra proyectos durante el año fiscal en sus varias fases. El total de proyectos, Proyectos atorados en fase ‘Fulfilment’ y CUAs esperando aprobación de Diageo. To the right of that, the download graph shows the number of total downloads and within that the number of agency, high res and lo res downloads. The difference between original and agency should be called out; if the difference is minimal, then this is good and shows Diageo users are not downloading hi res assets: this is good as they do not need them – they are not designers or printers. If large (ie lots of hi res and low agency downloads) highlight that it is much less time consuming to use the low res option for presentation assets and where downloading for agencies/customers, then they should be aware that in doing this they are likely giving away our IP protection; If customers or agencies want assets, they should register and access these assets themselves. A la derecha de esto, el grafico de descargas muestra el numero total de descargas y entre esto el numero de descargas de alta y baja resolución efectuadas por agencias. La diferencia entre original y agencia debe ser destacada; si la diferencia es mínima, esto es buena señal ya que demuestra que usuarios de Diageo no están bajando activos de alta resolución: esto está bien ya que no los necesitan – no son diseñadores ni impresores. En cambio si la diferencia es grande (muchas descargas de alta resolución y pocas descargas por parte de la agencia) destaca que es mucho mas rápido optar por la versión de baja resolución para presentaciones y si están bajando para agencias/clientes, deben estar conscientes de que pueden estar divulgando nuestra protección de IP; si clientes o agencias quieren activos, deben registrarse y acceder a los activos ellos mismos. Note to editor Nota al editor To change the Table, simply type into the right hand column. Para cambiar la tabla, simplemente escriba en la columna de la mano derecha. To change the graph, double click on it; close any pop-up box and go to your toolbar where you will see an Excel icon titled EDIT DATA. Click on this and complete the green shaded boxes on. Use the latest BPM available from: Para cambiar el grafico, haga doble clic en el; cierre cualquier casilla pop-up y diríjase a su barra de herramientas donde verá un icono de Excel titulado EDITAR DATOS. Haga clic aquí y complete las casillas verdes. Use el ultimo BPM disponible desde: Image: JW Master Landscape Adapt Red Label Standard Closure (ID )
10
Sumario SmartBrand existe para proteger nuestro negocio
SmartBrand existe para proteger a sus usuarios SmartBrand existe para impulsar mejor rendimiento de tiempo y costes SmartApprove está autorizado por la junta directiva Las herramientas de SmartBrand están aquí para siempre El uso será auditado por GAR In summary … [read through points above]. En resumen… [lea los puntos de arriba]. Image: World Class Cover V3 (ID: )
11
Módulos de Video Dueño del Proyecto: Crear Proyecto
Dueño del Proyecto: Manejar Proyecto Aprobador del Proyecto: Aprobación Agencia: Cargar Biblioteca: Buscar, bajar y compartir Image: Ciroc Snap Frost 750ml Hero Bottle Shot on Colour Splash (ID )
12
Videos de Capacitación
Training videos are available across the site; they can be found via the Training Videos & Site Info link on the HOMEPAGE. They can also be found via the questions marks that are located around the site. And of course, should you wish to use the top navigation bar, you can find links to help materials for every tool on the site. Videos de capacitación están disponibles por todo nuestro sitio web; se pueden encontrar desde el vinculo ‘Training Videos & Site Info’ en su pagina principal. También se pueden acceder desde los ‘signos de interrogación’ localizados por el sitio web. Y por supuesto, si desea utilizar la barra de navegación superior, puede encontrar vínculos a materiales de soporte para toda herramienta disponible del sitio web. Use these to remind yourself of the functionality should you have been away for a while; or simply to refresh you if you have simply forgotten how to do something. Utilícelos para recordarse como funcionan las herramientas si lleva fuera del trabajo una temporada; o simplemente para refrescar la memoria si no se acuerda bien de algo. Overall, please remember, help is always available via the support address on the homepage. Por encima de todo, por favor recuerde, siempre dispone de ayuda a través de la dirección de de soporte desde su pagina principal. Disponibles desde el vinculo de ‘Training Videos & Site Info’ en la pagina principal O a través de los ‘signos de interrogación’ Image: SmartBrand Engagement Tool
13
Modulo del Aprobador del Proyecto: Diapositivas
14
As an aligned approver you will receive automated s from the site when project owner’s request your approval for their materials Como aprobador del proyecto recibirá un automatizado de SmartBrand cuando el dueño del proyecto solicite su aprobación para sus materiales.
15
The will contain any message the project owner has left for you, an approver deadline date as well as a direct link to the project El contendrá cualquier mensaje que le haya podido enviar el dueño del proyecto, una fecha tope para su aprobación como también un vinculo al proyecto.
16
When you click on the link within the you will be taken into the project where you can see the project details, the stage the project is in as well as all the files you have been requested to approve Cuando haga clic en el vinculo del le llevará al proyecto donde verá los detalles del mismo, la fase en que esta el proyecto además de todos los archivos que se le ha solicitado aprobar.
17
You will also see the approver deadline as entered by the project owner
También verá la fecha tope para su aprobación (Approver Deadline) estipulada por el dueño del proyecto.
18
All approvers are listed on the project and you can add/remove approvers if necessary by clicking as shown Todos los aprobadores estarán listados en el proyecto y usted puede añadir/eliminar aprobadores haciendo clic en ‘Add/Remove Users’ si necesario.
19
Scroll through the list to find the correct approver and double click to select. Always check the Out of Office area and add the appropriate deputy. Recorra la lista de nombres hasta que encuentre el aprobador apropiado y haga doble clic para seleccionarlo. Siempre debe fijarse en el área de ‘Users out of office’ (usuarios fuera de oficina) y si necesario añadir el sustituto (deputy) apropiado.
20
To view the files awaiting your approval, you can click the download option beneath each thumbnail
Para ver los archivos esperando su aprobación, puede hacer clic en ‘download’ (descargar) bajo cada miniatura.
21
Alternatively click on the thumbnail to be taken into the asset details page for a larger view
Alternativamente, haga clic en la miniatura para entrar en la pagina de los detalles del activo para una imagen mas grande.
22
You will be able to scroll through pdf’s, view images as well as play media files within this area
Dentro de este área podrá recorrer PDFs, ver imágenes además de reproducir multimedia.
23
You can also click into other assets listed on the project under Related Materials
También puede hacer clic en otros activos listados en el proyecto bajo ‘Related Materials’ (materiales relacionados).
24
To add your approval in this view click Add Approvers Comments
Para añadir su aprobación desde esta pagina haga clic en ‘Add approvers comment’.
25
The approver box allows you to approve or reject and leave comments
The approver box allows you to approve or reject and leave comments. If you have annotated a document you can upload it against your approvals as shown. El cuadro de aprobación le permite aprobar o rechazar y dejar comentarios. Si ha anotado un documento puede subirlo (haga clic en ‘Add a document to your comment’) a la vez que envía su aprobación. There is also a box to make public your comments to the creator agency – do NOT select this if your comments are privileged legal advice. También hay una casilla para hacer públicos sus comentarios a la agencia creadora – NO debe seleccionar esto si sus comentarios son consejos legales privilegiados.
26
Your approval comments will be listed beneath the asset
Sus comentarios de aprobación serán listados bajo el activo.
27
Click the project title to return to the main project page
Haga clic en el titulo del proyecto para volver a la pagina principal del proyecto.
28
ONLY select Finished Reviewing if you have added approvals against each file within the project, otherwise click Back to Project SOLAMENTE debe seleccionar ‘Finished reviewing’ (revisión terminada) si ha añadido sus aprobaciones para cada archivo del proyecto, si no, debe hacer clic en ‘Back to project’ (volver al proyecto).
29
You will also see your approval against the thumbnail, hover over to view comments
También verá su aprobación contra la miniatura, ponga el cursor encima de su nombre para ver los comentarios.
30
You can add approvals by clicking the button beneath the thumbnail
Puede añadir aprobaciones haciendo clic en el vinculo ‘add approval’ bajo la miniatura.
31
Reject as shown, you may not want agencies to view your rejections so do not tick the box
Puede rechazar el archivo marcando ‘Rejected’, si no desea que las agencias vean que lo ha rechazado, no marque la casilla.
32
Rejections show as red crosses, hover to view comments
Rechazos se mostrarán como cruces rojas, ponga el cursor encima para ver comentarios.
33
When you have added all your approvals, the most important thing you must remember to do is click Finished Reviewing under Stage Options. This will send an to the project owner to let them know you have approved their project. Cuando haya añadido todas sus aprobaciones, lo mas importante que debe recordar es de hacer clic en ‘Finished Reviewing’ (revisión terminada) bajo ‘Stage Options’ (opciones de fase). Esto enviará un al dueño del proyecto para informarle de que usted lo ha aprobado.
34
Any project awaiting your approval will be listed on your homepage – please ensure there are no outstanding projects Cualquier proyecto esperando su aprobación será listado en su pagina principal – por favor asegúrese de que no hay proyectos pendientes.
35
Vínculos Rápidos y Fijar el ‘Fuera de Oficina’
36
You can also access any SmartApprove projects awaiting your approval from the SmartBrand homepage
También tiene acceso a cualquier proyecto de SmartApprove esperando su aprobación desde su pagina principal de SmartBrand.
37
Click Projects to Approve under My Tasks
Haga clic en ‘Projects to Approve’ (proyectos para aprobar) bajo ‘My Tasks’ (mis tareas).
38
As an approver it is VERY important you mark yourself as OOO the office and align a deputy in your absence. To do this go to My Profile as shown Como aprobador es MUY importante que se registre como ‘fuera de la oficina’ y añadir un sustituto en su ausencia. Para hacer esto vaya a ‘My Profile’ (mi perfil).
39
This is your Profile Page
Esta es su pagina de perfil (Profile).
40
Click into Approve Settings
Haga clic en ‘Approve Settings’ (aprobar ajustes).
41
Check the tick box, enter you return date and detail your deputy approver. Be sure to click Save.
Marque la casilla ‘Out of Office’ (fuera de oficina), introduzca su fecha de regreso y indique su aprobador sustituto. Asegúrese de hacer clic en ‘Save’ (guardar).
42
Just as importantly, please uncheck this box when you return to the office. The site will not automatically do this for you. Igual de importante, por favor desmarque esta casilla cuando regrese a la oficina. El sistema no hará esto automáticamente por usted.
Presentaciones similares
© 2025 SlidePlayer.es Inc.
All rights reserved.