Descargar la presentación
La descarga está en progreso. Por favor, espere
Publicada porAlta Picado Modificado hace 10 años
1
Áloke snáta, ánande smita – (X2) Let this smiling dawn, bathed in light, Oh, Señor, el amanecer está cubierto de luz. E impregnado de felicidad.
2
E prabhát yena Prabhu shásvata hay; (X2) Let this smiling dawn, Be eternal, O my Lord; Déjalo que permanezca así para siempre.
3
Dúr gagane maneri końe, In the distant sky and in the depths of my mind, En el lejano cielo Y en un rincón de mi mente.
4
Dúr gagane maneri końe, Tava dyuti yena udbhásita ray. In the distant sky and in the depths of my mind, Let Your splendour shine forth forever. Y permite que Tu resplandor aparezca En el lejano cielo Y en un rincón de mi mente.
5
E prabhát yena Prabhu shásvata hay; Let this smiling dawn, Be eternal, O my Lord; Déjalo que permanezca así para siempre.
6
Áloke snáta, ánande smita – (X2) Let this smiling dawn, bathed in light, Oh, Señor, el amanecer está cubierto de luz. E impregnado de felicidad.
7
Ásháy chilum vase yug dhare, A’----A’-------A’------A’-------- I waited for You for long, long years, Durante siglos he tenido una esperanza,
8
Ásháy chilum vase yug dhare, Icchá púrńa áji dile kare, I waited for You for long, long years, And You now fulfilled all my desires. Durante siglos he tenido una esperanza, Y ahora Tú has venido a cumplir mi deseo.
9
Ámár eśańá pelo karuńá, My longing is at last blessed with Your compassion; Has tenido compasión de mis anhelos.
10
Ámár eśańá pelo karuńá, E karuńádhárá jena juge juge vay. My longing is at last blessed with Your compassion; May that benign compassion flow forever. Has tenido compasión de mis anhelos. Deja que esta corriente de compasión Siga fluyendo Por muchos, muchos años.
11
E prabhát yena Prabhu shásvata hay; Let this smiling dawn, Be eternal, O my Lord; Déjalo que permanezca así para siempre.
12
Áloke snáta, ánande smita – (X2) Let this smiling dawn, bathed in light, Oh, Señor, el amanecer está cubierto de luz. E impregnado de felicidad.
13
Jáná chila Tumi tháka maneri májhe, A’-----A’-----A’--------A’-------- I knew You were ever in my mind, Sabía que estabas en mi mente,
14
Jáná chila Tumi tháka maneri májhe, Prakáshita hale áji rúperi sáje; I knew You were ever in my mind, Now in Your splendor You have become manifest. Sabía que estabas en mi mente, Y hoy has aparecido Con Tu forma encantadora.
15
Tumi ácha, ámi áchi, mane práńe bence áchi, You exist, so I exist, I survive with the fullness of vitality; Tú existes y yo existo. Vives siempre en mi mente y en mi corazón.
16
Tumi ácha, ámi áchi, mane práńe bence áchi, Bujhechi liilár e tava sheś kathá nay. You exist, so I exist, I survive with the fullness of vitality; And I understand this is not the end of Your divine sport. Tú existes y yo existo. Vives siempre en mi mente y en mi corazón. He comprendido que tu juego divino, No puede tener fin.
17
E prabhát yena Prabhu shásvata hay; Let this smiling dawn, Be eternal, O my Lord; Déjalo que permanezca así para siempre.
18
Áloke snáta, ánande smita – (X2) Let this smiling dawn, bathed in light, Oh, Señor, el amanecer está cubierto de luz. E impregnado de felicidad.
19
E prabhát yena Prabhu shásvata hay; (x2) Let this smiling dawn, Be eternal, O my Lord; Déjalo que permanezca así para siempre.
20
Dúr gagane maneri końe, In the distant sky and in the depths of my mind, En el lejano cielo Y en un rincón de mi mente.
21
Dúr gagane maneri końe, Tava dyuti yena udbhásita ray. In the distant sky and in the depths of my mind, Let Your splendour shine forth forever. Y permite que Tu resplandor aparezca En el lejano cielo Y en un rincón de mi mente.
22
E prabhát yena Prabhu shásvata hay; Let this smiling dawn, Be eternal, O my Lord; Déjalo que permanezca así para siempre.
23
Áloke snáta, ánande smita – (X2) Let this smiling dawn, bathed in light, Oh, Señor, el amanecer está cubierto de luz. E impregnado de felicidad.
24
Áloke snáta, ánande smita – Let this smiling dawn, bathed in light, Oh, Señor, el amanecer está cubierto de luz. E impregnado de felicidad.
Presentaciones similares
© 2025 SlidePlayer.es Inc.
All rights reserved.