La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

Un Juego de traducción Aventura España Situaciones 9 y 12.

Presentaciones similares


Presentación del tema: "Un Juego de traducción Aventura España Situaciones 9 y 12."— Transcripción de la presentación:

1 Un Juego de traducción Aventura España Situaciones 9 y 12

2 Instrucciones Los equipos juegan por turnos. Si la persona tiene razón, gana el punto para el equipo. Si no tiene razón, pierde el punto. Una respuesta de la primera ronda vale un punto o menos un punto. Una respuesta de la segunda ronda vale dos puntos o menos dos puntos. Una respuesta de la tercera ronda vale tres puntos o menos tres puntos. Es una ronda de desafío para el equipo. El equipo con más puntos gana el juego y los jugadores van a recibir dos euros.

3 Ronda número 1 ¿Qué significa? Vale un punto o menos un punto. La cuenta, por favor. ¿Acepta tarjetas de crédito? ¿Puede traerme la cuenta? ¿Está incluido el servicio? Debemos dejar una propina. The check, please. Do you accept credit cards? Can you bring me the check? Is the service included? We should leave a tip.

4 Ronda número 1 ¿Qué significa? Vale un punto o menos un punto. Por favor, tráigame más agua. Por favor, páseme la sal. Necesitamos otro cubierto. Me hace falta un cuchillo. Please, bring me more water. Please, pass me the salt. We need another place setting. I need (lack) a knife.

5 Ronda número 1 ¿Qué significa? Vale un punto o menos un punto. Necesito otra silla. Nos hace falta un plato. Pásame la pimienta, por favor. Me hace falta un tenedor. Por favor, tráiganos más pan. Necesitamos una servilleta y una cuchara. I need another chair. We need (lack) a plate. Pass me the pepper, please. I need (lack) a fork. Please, bring us more bread. We need a napkin and a spoon.

6 Ronda número 2 ¿Cómo se dice en español? Vale dos puntos o menos dos puntos. I need a cup. We need (lack) a glass. Please bring me a plate. Pass me the salt, please. We need another chair. Please bring us more bread. Necesito una taza. Nos hace falta un vaso. Por favor, tráigame un plato. Pásame/Páseme la sal, por favor. Necesitamos otra silla. Por favor, tráiganos más pan.

7 Ronda número 2 ¿Cómo se dice en español? Vale dos puntos o menos dos puntos. Please bring me more water. Can you bring me the check? Do you accept credit cards? I need a fork, a knife, and a spoon. Por favor, tráigame más agua. ¿Puede traerme la cuenta? ¿Acepta tarjetas de crédito? Necesito un tenedor, un cuchillo y una cuchara.

8 Ronda número 2 ¿Cómo se dice en español? Vale dos puntos o menos dos puntos. Is the service included? We should leave a tip. We need more bread. I need (lack) a napkin. Please, pass me the pepper. ¿Está incluido el servicio? Debemos dejar una propina. Necesitamos más pan. Me hace falta una servilleta. Por favor, pásame/páseme la pimienta.

9 Ronda número tres Un desafío para el equipo Vale tres puntos o menos tres puntos. I need (lack) a fork and a knife. I need (lack) a napkin and a cup. We need (lack) two glasses. We need (lack) three spoons. Me hacen falta un tenedor y un cuchillo. Me hacen falta una servilleta y una taza. Nos hacen falta dos vasos. Nos hacen falta tres cucharas.


Descargar ppt "Un Juego de traducción Aventura España Situaciones 9 y 12."

Presentaciones similares


Anuncios Google