La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

Calvary Chapel West Bienvenidos Julio 8, 2012 Don't Yield to Sin No te Rindas al Pecado Romans / Romanos 6:15-23 1.

Presentaciones similares


Presentación del tema: "Calvary Chapel West Bienvenidos Julio 8, 2012 Don't Yield to Sin No te Rindas al Pecado Romans / Romanos 6:15-23 1."— Transcripción de la presentación:

1 Calvary Chapel West Bienvenidos Julio 8, Don't Yield to Sin No te Rindas al Pecado Romans / Romanos 6:15-23 1

2 Romanos 6:15-19 15 ¿Entonces qué? ¿Pecaremos porque no estamos bajo la ley, sino bajo la gracia? ¡De ningún modo! 16 ¿No sabéis que cuando os presentáis a alguno como esclavos para obedecerle, sois esclavos de aquel a quien obedecéis, ya sea del pecado para muerte, o de la obediencia para justicia? 17 Pero gracias a Dios, que aunque erais esclavos del pecado, os hicisteis

3 obedientes de corazón a aquella forma de doctrina a la que fuisteis entregados; 18 y habiendo sido libertados del pecado, os habéis hecho siervos de la justicia. 19 Hablo en términos humanos, por causa de la debilidad de vuestra carne. Porque de la manera que presentasteis vuestros miembros como esclavos a la impureza y a la iniquidad, para iniquidad, así ahora presentad vuestros miembros como esclavos a la justicia, para santificación.

4 Romans 6:15-19 15 What then? Shall we sin because we are not under law but under grace? May it never be! 16 Do you not know that when you present yourselves to someone as slaves for obedience, you are slaves of the one whom you obey, either of sin resulting in death, or of obedience resulting in righteousness? 17 But thanks be to God that though you were slaves of sin, you became obedient from the heart to that form of teaching to which you were committed,

5 18 and having been freed from sin, you became slaves of righteousness
18 and having been freed from sin, you became slaves of righteousness. 19 I am speaking in human terms because of the weakness of your flesh. For just as you presented your members as slaves to impurity and to lawlessness, resulting in further lawlessness, so now present your members as slaves to righteousness, resulting in sanctification.

6 Juan 8:34 34 Jesús les respondió: En verdad, en verdad os digo que todo el que comete pecado es esclavo del pecado; John 8:34 34 Jesus answered them, “Truly, truly, I say to you, everyone who commits sin is the slave of sin.

7 1 Timoteo 6:10 10 Porque la raíz de todos los males es el amor al dinero, por el cual, codiciándolo algunos, se extraviaron de la fe y se torturaron con muchos dolores.

8 1 Timothy 6:10 10 For the love of money is a root of all sorts of evil, and some by longing for it have wandered away from the faith and pierced themselves with many griefs.

9 Romanos 8:6-8 6 Porque la mente puesta en la carne es muerte, pero la mente puesta en el Espíritu es vida y paz; 7 ya que la mente puesta en la carne es enemiga de Dios, porque no se sujeta a la ley de Dios, pues ni siquiera puede hacerlo, 8 y los que están en la carne no pueden agradar a Dios.

10 Romans 8:6-8 6 For the mind set on the flesh is death, but the mind set on the Spirit is life and peace, 7 because the mind set on the flesh is hostile toward God; for it does not subject itself to the law of God, for it is not even able to do so, 8 and those who are in the flesh cannot please God.

11 Gálatas 5:1 5 Para libertad fue que Cristo nos hizo libres; por tanto, permaneced firmes, y no os sometáis otra vez al yugo de esclavitud. Galatians 5:1 5 It was for freedom that Christ set us free; therefore keep standing firm and do not be subject again to a yoke of slavery.

12 Romanos 6:20-21 20 Porque cuando erais esclavos del pecado, erais libres en cuanto a la justicia. 21 ¿Qué fruto teníais entonces en aquellas cosas de las cuales ahora os avergonzáis? Porque el fin de esas cosas es muerte.

13 Romans 6:20-21 20 For when you were slaves of sin, you were free in regard to righteousness. 21 Therefore what benefit were you then deriving from the things of which you are now ashamed? For the outcome of those things is death.

14 Lucas 6:46-49 46 ¿Y por qué me llamáis: "Señor, Señor", y no hacéis lo que yo digo? 47 Todo el que viene a mí y oye mis palabras y las pone en práctica, os mostraré a quién es semejante: 48 es semejante a un hombre que al edificar una casa, cavó hondo y echó cimiento sobre la roca; y cuando vino una inundación, el torrente rompió contra aquella casa,

15 pero no pudo moverla porque había sido bien construida.
49 Pero el que ha oído y no ha hecho nada, es semejante a un hombre que edificó una casa sobre tierra, sin echar cimiento; y el torrente rompió contra ella y al instante se desplomó, y fue grande la ruina de aquella casa.

16 Luke 6:46-49 46 “ Why do you call Me, ‘Lord, Lord,’ and do not do what I say? 47 Everyone who comes to Me and hears My words and acts on them, I will show you whom he is like: 48 he is like a man building a house, who dug deep and laid a foundation on the rock; and when a flood occurred,

17 the torrent burst against that house and could not shake it, because it had been well built. 49 But the one who has heard and has not acted accordingly, is like a man who built a house on the ground without any foundation; and the torrent burst against it and immediately it collapsed, and the ruin of that house was great.”

18 Romanos 6:22-23 22 Pero ahora, habiendo sido libertados del pecado y hechos siervos de Dios, tenéis por vuestro fruto la santificación, y como resultado la vida eterna. 23 Porque la paga del pecado es muerte, pero la dádiva de Dios es vida eterna en Cristo Jesús Señor nuestro.

19 Romans 6:22-23 22 But now having been freed from sin and enslaved to God, you derive your benefit, resulting in sanctification, and the outcome, eternal life. 23 For the wages of sin is death, but the free gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.

20 1 Juan 5:11-12 11 Y el testimonio es éste: que Dios nos ha dado vida eterna, y esta vida está en su Hijo. 12 El que tiene al Hijo tiene la vida, y el que no tiene al Hijo de Dios, no tiene la vida.

21 1 John 5:11-12 11 And the testimony is this, that God has given us eternal life, and this life is in His Son. 12 He who has the Son has the life; he who does not have the Son of God does not have the life.


Descargar ppt "Calvary Chapel West Bienvenidos Julio 8, 2012 Don't Yield to Sin No te Rindas al Pecado Romans / Romanos 6:15-23 1."

Presentaciones similares


Anuncios Google