Descargar la presentación
La descarga está en progreso. Por favor, espere
1
“DISIPACION” potos (povto)
2
1 Pedro 4:3 - RV 3 Baste ya el tiempo pasado para haber hecho lo que agrada a los gentiles, andando en lascivias, concupiscencias, embriagueces, orgías, disipación y abominables idolatrías.
3
1 Pedro 4:3 - LBA 3 Porque el tiempo ya pasado os es suficiente para haber hecho lo que agrada a los gentiles, habiendo andado en sensualidad, lujurias, borracheras, orgías, embriagueces y abominables idolatrías.
4
1 Pedro 4:3 – BaD 3 Basta ya que en el pasado hayan estado entregados a las maldades que encantan a los impíos (pecados sexuales, pasiones desenfrenadas, borracheras, comilonas, embriagueces e idolatrías), todo lo cual lleva a cometer pecados terribles.
5
1 Pedro 4:3 – SB-EP 3 Ya es suficiente que hayáis empleado el tiempo pasado en vivir a lo pagano, en lascivia, pasiones, embriagueces, orgías, borracheras y nefandas idolatrías.
6
1 Pedro 4:3 – TNM 3 Porque basta el tiempo que ha pasado para que ustedes hayan obrado la voluntad de las naciones cuando procedían en hechos de conducta relajada, lujurias, excesos con vino, diversiones estrepitosas, partidas de beber e idolatrías ilegales.
7
1 Pedro 4:3 - NVI 3 Pues ya basta con el tiempo que han desperdiciado haciendo lo que agrada a los incrédulos, entregados al desenfreno, a las pasiones, a las borracheras, a las orgías, a las parrandas y a las idolatrías abominables.
8
1 Pedro 4:3 – NT - LPDPT 3 Ustedes ya han vivido suficiente tiempo como personas que no creen en Dios. Cometían pecados sexuales y hacían todo el mal que querían. Se emborrachaban, andaban en orgías, parrandas, y adoraban ídolos abominables.
9
“DISIPACION” -- potos (povto)
potos (povto", 4224), fiesta para beber, ir de juerga, parrandear: 1 Ped 4:3. Léxico Griego-Inglés del Nuevo Testamento, J.H. Thayer, Pág. 533.
10
“DISIPACION” -- potos (povto)
potos (povto"), beber, fiesta para beber, juerga, francachela, 1 Ped 4:3. Léxico Griego-Inglés del Nuevo Testamento y Otra Literatura Cristiana Primitiva, Arndt & Gingrich, Pág. 702.
11
“DISIPACION” -- potos (povto)
potos (povto"), no necesariamente excesivo, sino dando oportunidad para el exceso, 1 Ped 4:3. Sinónimos del Nuevo Testamento, R.C. Trench, Pág. 211.
12
“DISIPACION” -- potos (povto)
potos (povto"), acción de beber, bebida. Diccionario Manual VOX, Griego - Español, Pág. 494.
13
oinoflugia (oijnoflugiva)
1 Pedro 4:3 - LBA 3 Porque el tiempo ya pasado os es suficiente para haber hecho lo que agrada a los gentiles, habiendo andado en sensualidad, lujurias, borracheras, orgías, embriagueces y abominables idolatrías. oinoflugia (oijnoflugiva) potos (povto")
14
oinoflugia (oijnoflugiva)
“BORRACHERA” – oinoflugia (oijnoflugiva) oinoflugia (oijnoflugiva, 3632), embriaguez (oinos, vino; fluo, burbujear, borbollar, rebosar). Vine, W.E., Vine Diccionario Expositivo de Palabras del Antiguo y del Nuevo Testamento Exhaustivo, (Nashville: Editorial Caribe) 2000, c1999.
15
oinoflugia (oijnoflugiva)
“BORRACHERA” – oinoflugia (oijnoflugiva) oinoflugia (oijnoflugiva, 3632), (se compone de oinos, vino; fluo, burbujear, borbollar, rebosar), borrachera. Léxico Griego-Inglés del Nuevo Testamento, J.H. Thayer, Pág. 442
16
oinoflugia (oijnoflugiva)
“BORRACHERA” – oinoflugia (oijnoflugiva) oinoflugia (oijnoflugiva), borrachera, embriaguez. Diccionario Manual VOX, Griego - Español, Pág. 421
17
“SOBRIO” nefo (nhvfw)
18
“SOBRIO” -- nefo (nhvfw)
nefo (nhvfw, 3525), significa estar libre de la influencia de productos embriagantes. En el NT, metafóricamente, no implica por sí mismo vigilancia, pero se utiliza en asociación con ella (1 Ts 5.6: «velemos y seamos sobrios»; v. 8: «seamos sobrios», rv: «estemos sobrios»; 2 Ti 4.5: «sé sobrio», rv: «vela»; 1 P 1.13: «sed sobrios», rv: «con templanza»; 4.7: «velad»; 5.8: «sed sobrios», rv: «sed templados»). Vine, W.E., Vine Diccionario Expositivo de Palabras del Antiguo y del Nuevo Testamento Exhaustivo, (Nashville: Editorial Caribe) 2000, c1999.
19
“ ... estar libre de la influencia de productos embriagantes”
“SOBRIO” -- nefo (nhvfw) “ ... estar libre de la influencia de productos embriagantes” 1 Tesalonicenses 5:6-8 6 Por tanto, no durmamos como los demás, sino velemos y seamos sobrios. 7 Pues los que duermen, de noche duermen, y los que se embriagan, de noche se embriagan. 8 Pero nosotros, que somos del día, seamos sobrios, habiéndonos vestido con la coraza de fe y de amor, y con la esperanza de salvación como yelmo.
20
“ ... estar libre de la influencia de productos embriagantes”
“SOBRIO” -- nefo (nhvfw) “ ... estar libre de la influencia de productos embriagantes” 1 Timoteo 3:2 2 Pero es necesario que el obispo sea irreprensible, marido de una sola mujer, sobrio, prudente, decoroso, hospedador, apto para enseñar.
21
“ ... estar libre de la influencia de productos embriagantes”
“SOBRIO” -- nefo (nhvfw) “ ... estar libre de la influencia de productos embriagantes” 2 Timoteo 4:5 5 Pero tú sé sobrio en todo, soporta las aflicciones, haz obra de evangelista, cumple tu ministerio.
22
“ ... estar libre de la influencia de productos embriagantes”
“SOBRIO” -- nefo (nhvfw) “ ... estar libre de la influencia de productos embriagantes” 1 Pedro 1:13-16 13 Por tanto, ceñid los lomos de vuestro entendimiento, sed sobrios, y esperad por completo en la gracia que se os traerá cuando Jesucristo sea manifestado; 14 como hijos obedientes, no os conforméis a los deseos que antes teníais estando en vuestra ignorancia; 15 sino, como aquel que os llamó es santo, sed también vosotros santos en toda vuestra manera de vivir; 16 porque escrito está: Sed santos, porque yo soy santo.
23
“ ... estar libre de la influencia de productos embriagantes”
“SOBRIO” -- nefo (nhvfw) “ ... estar libre de la influencia de productos embriagantes” 1 Pedro 4:7 7 Mas el fin de todas las cosas se acerca; sed, pues, sobrios, y velad en oración.
24
“ ... estar libre de la influencia de productos embriagantes”
“SOBRIO” -- nefo (nhvfw) “ ... estar libre de la influencia de productos embriagantes” 1 Pedro 5:8 8 Sed sobrios, y velad; porque vuestro adversario el diablo, como león rugiente, anda alrededor buscando a quien devorar.
25
“ ... estar libre de la influencia de productos embriagantes”
“SOBRIO” -- nefo (nhvfw) “ ... estar libre de la influencia de productos embriagantes” Oseas 4:11 11 Fornicación, vino y mosto quitan el juicio.
26
1 Pedro 4:1-5 1 Puesto que Cristo ha padecido por nosotros en la carne, vosotros también armaos del mismo pensamiento; pues quien ha padecido en la carne, terminó con el pecado, 2 para no vivir el tiempo que resta en la carne, conforme a las concupiscencias de los hombres, sino conforme a la voluntad de Dios. 3 Baste ya el tiempo pasado para haber hecho lo que agrada a los gentiles, andando en lascivias, concupiscencias, embriagueces, orgías, disipación y abominables idolatrías. 4 A éstos les parece cosa extraña que vosotros no corráis con ellos en el mismo desenfreno de disolución, y os ultrajan; 5 pero ellos darán cuenta al que está preparado para juzgar a los vivos y a los muertos.
27
1 Pedro 4:1-5 - BaD 1 Puesto que Cristo sufrió y soportó dolores por nosotros, ustedes deben estar dispuestos a sufrir por El. Recuerden que cuando el cuerpo sufre, el pecado pierde su poder, 2 Y uno no malgasta el tiempo corriendo tras los placeres, porque está ansioso de hacer la voluntad de Dios. 3 Basta ya que en el pasado hayan estado entregados a las maldades que encantan a los impíos (pecados sexuales, pasiones desenfrenadas, borracheras, comilonas, embriagueces e idolatrías), todo lo cual lleva a cometer pecados terribles. 4 Por supuesto, sus antiguos compañeros se sorprenderán de que ya no se unan ustedes a sus desenfrenos de disolución, y se reirán de su nuevo modo de vida. 5 Recuerden sin embargo, que un día tendrán que dar cuentas ante el Juez de vivos y muertos.
28
1 Pedro 4:1-5 - NVI Por tanto, ya que Cristo sufrió en el cuerpo, asuman también ustedes la misma actitud; porque el que ha sufrido en el cuerpo ha roto con el pecado, Para vivir el resto de su vida terrenal no satisfaciendo sus pasiones humanas sino cumpliendo la voluntad de Dios. Pues ya basta con el tiempo que han desperdiciado haciendo lo que agrada a los incrédulos, entregados al desenfreno, a las pasiones, a las borracheras, a las orgías, a las parrandas y a las idolatrías abominables. A ellos les parece extraño que ustedes ya no corran con ellos en ese mismo desbordamiento de inmoralidad, y por eso los insultan. Pero ellos tendrán que rendirle cuenta a aquel que está preparado para juzgar a los vivos y a los muertos.
29
1 Pedro 4:1-5 – NT - LPDPT Cristo sufrió físicamente, así que préparense para luchar armándose con la misma actitud que tuvo él. Pues quien sufre físicamente da a antender que ha abandonado el pecado. Eso significa que está dispuesto a vivir el resto de su vida según la voluntad de Dios y no según los deseos humanos. Ustedes ya han vivido suficiente tiempo como personas que no creen en Dios. Cometían pecados sexuales y hacían todo el mal que querían. Se emborrachaban, andaban en orgías, parrandas, y adoraban ídolos abominables. Por eso, a los que no creen, ahora les parece extraño que ustedes ya no se unan a ellos en su vida loca y desenfrenada, y por eso hablan mal de ustedes. Cristo está listo para juzgar a los vivos y a los muertos, así que ellos tendrán que rendir cuentas por lo que han hecho.
Presentaciones similares
© 2025 SlidePlayer.es Inc.
All rights reserved.