La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

Client Assistance Program (CAP) John Gutierrez Linda Fischer John Gutierrez Linda Fischer Programa de Asistencia a Clientes (CAP)

Presentaciones similares


Presentación del tema: "Client Assistance Program (CAP) John Gutierrez Linda Fischer John Gutierrez Linda Fischer Programa de Asistencia a Clientes (CAP)"— Transcripción de la presentación:

1 Client Assistance Program (CAP) John Gutierrez Linda Fischer John Gutierrez Linda Fischer Programa de Asistencia a Clientes (CAP)

2 Services Provided By CAP Assistance in informing and advising clients and client applicants of services through Vocational Rehabilitation (VR) Provide advocacy through appropriate remedies to ensure protection of rights regarding VR Services Asistencia informando y aconsejando a los clientes y clientes que solicitan servicios a través de Rehabilitación Vocacional (VR) Proveer abogacía mediante remedios apropiados para asegurar la protección de derechos relacionados con servicios VR Servicios Proporcionados por CAP

3 How VR Can Help You Find and maintain full or part-time work Find and maintain work where you get job supports Run your own business Keep the job you already have Encontrar y mantener empleo de tiempo completo o parcial Encontrar y mantener empleo en donde usted reciba ayuda para el trabajo Manejar su propio negocio Mantener el trabajo que ya tiene Cómo puede ayudarle VR

4 Applying for VR services The first step is to fill out an application You can apply to any VR office If you receive Social Security benefits, you are automatically eligible for services El primer paso es llenar una solicitud Usted puede dirigirse a cualquier oficina VR Si usted recibe beneficios de Seguro Social, automáticamente es elegible para servicios Solicitando servicios de Rehabilitación Vocacional

5 Vocational Rehabilitation (VR) VR provides services to individuals with disabilities who want to: Go to work Keep a job Return to work VR proporciona servicios a individuos con discapacidades que desean: Ir a trabajar Mantener un trabajo Volver a trabajar Rehabilitación Vocacional (VR)

6 Basic Requirements to be Eligible for VR Services You have a physical or mental impairment Physical or mental impairment is or results in a substantial barrier to employment Need VR services to prepare for, secure, retain or regain employment Usted tiene un impedimento físico o mental El impedimento físico o mental es o produce una barrera sustancial para el empleo Usted necesita servicios VR para prepararse, conseguir, mantener o recuperar su empleo Requerimientos básicos para ser elegible para servicios VR

7 Length of Time Your VR Counselor Has to Determine Whether You Are Eligible for VR Services 60 days from the date you applied 60 días a partir de la fecha en que usted los solicitó Período de tiempo que su consejero VR tiene para determinar si usted es elegible para servicios VR

8 Evaluations Reasons VR may ask you to get an evaluation: To prove you have a disability To help decide your employment goal and what services you need to reach the goal Razones por las que VR podría solicitarle una evaluación: Para demostrar que usted tiene una discapacidad Para ayudar a decidir su objetivo de empleo y qué servicios necesita para alcanzar el objetivo. Evaluaciones

9 Examples of Evaluations Medical Psychological Vocational Neuropsychological Assistive Technology Médica Psicológica Vocacional Neuropsicológica Tecnología asistencial Ejemplos de Evaluaciones

10 Clients Rights During the Evaluation Process Reason for evaluation Choice of evaluator Review of the results Disagreements over the process Razón para la evaluación Selección del evaluador Revisión de los resultados Desacuerdos con respecto al proceso Derechos del cliente durante el proceso de evaluación

11 Individual Plan for Employment (IPE) A plan that lists your specific employment goal Outlines the services RSA will provide Lists the steps you need to take to achieve your employment goal Un plan que describe su objetivo específico de empleo Enumera los servicios que RSA proveerá Lista los pasos que usted necesita tomar para alcanzar su objetivo de empleo Plan Individual de Empleo (IPE)

12 Changes to the IPE Once the IPE is Written and Services Have Begun Necessary changes can be made Pueden hacerse los cambios necesarios Modificaciones al IPE una vez el IPE ha sido redactado y los servicios han comenzado

13 Getting a Copy of Your IPE You must be provided a copy of the IPE and all changes made Usted tiene que recibir una copia del IPE y todos los cambios realizados Obteniendo una copia de su IPE

14 VR Services Available to You Job-related services, including job search and placement assistance Prosthetic and orthotic devices Eyeglasses and visual services Diagnosis and treatment for mental and emotional disorders Transportation Servicios relacionados con el empleo, incluyendo la búsqueda de empleo y ayuda en la colocación Dispositivos de protésicos y ortopédicos Lentes y servicios visuales Diagnóstico y tratamiento de trastornos mentales y emocionales Transporte Servicios VR disponibles para usted

15 VR Services Available to You On-the-job or other related personal assistance services Occupational licenses, tools, equipment and initial stocks and supplies Services to the family of an individual with a disability Specific post- employment services Servicios personales de ayuda en el trabajo u otros servicios relacionados Licencias ocupacionales, herramientas, equipo e inventarios y suministros iniciales Servicios a la familia de una persona con una discapacidad Servicios específicos posteriores al empleo Servicios VR disponibles para usted

16 Appeals Rights What can be appealed: Being found ineligible for services Any decision made by VR that affects your services Disagreeing on your employment goal Closing your case Choice of provider Qué puede apelarse: Encontrarle inelegible para servicios Cualquier decisión tomada por VR que afecte sus servicios Desacuerdo sobre su objetivo de empleo Cierre de su caso Selección de proveedor Derechos de Apelación

17 Rights of Clients During an Appeal Information about CAP Consultation with client and their representative Written notice and what it is to say Services stay in place during appeal Información sobre CAP Consultar con el cliente y su representante Aviso por escrito y qué deberá decir Los servicios se mantienen durante la apelación Derechos de los clientes durante una apelación

18 Ways to Appeal Going to the supervisor Mediation Administrative hearing Dirigirse al supervisor Mediación Audiencia administrativa Formas de apelar


Descargar ppt "Client Assistance Program (CAP) John Gutierrez Linda Fischer John Gutierrez Linda Fischer Programa de Asistencia a Clientes (CAP)"

Presentaciones similares


Anuncios Google