La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

"Olimpiadas especiales",

Presentaciones similares


Presentación del tema: ""Olimpiadas especiales","— Transcripción de la presentación:

1 "Olimpiadas especiales",
Hace algunos años, en las olimpiadas para personas con discapacidad de Seattle, también llamadas "Olimpiadas especiales", nueve participantes, todos con deficiencia mental, se alinearon para la salida de la carrera de los cien metros lisos. לפני מספר שנים, באולימפיאדה לאנשים בעלי מוגבלויות בסיאטל, הנקראות גם: ה"האולימפיאדות המיוחדות", 9 משתתפים, כולם בעלי פיגור שכלי, הסתדרו בשורה כדי לצאית לריצת 100 מטרים.

2 כאשר ניתנה האות כולם יצאו, לא בדיוק משוחררים, אבל עם רצון לתת את הטוב ביותר, לסיים את המרוץ ולזכות בפרס A la señal, todos partieron, no exactamente disparados, pero con deseos de dar lo mejor de si, terminar la carrera y ganar el premio.

3 Vieron al muchacho en el súelo, se detuvieron y regresaron... ¡Todos!
כולם, חוץ מבחור אחד, שנתקע ברצפה, נפל , התגלגל והתחיל לבכות... האחרים שמעו את הבכי, האיטו את צעדיהם והסתכלו אחורה. ראו את הבחור שרוע על הרצפה, עצרו וחזרו,... כולם! Todos, excepto un muchacho, que tropezó en el piso, cayó y rodando comezo a llorar... Los otros ocho escucharon el llanto, disminuyeron el paso y miraron hacia atrás. Vieron al muchacho en el súelo, se detuvieron y regresaron... ¡Todos!

4 אחת הבנות, עם תסמונת דאון, כרעה ברך, נשקה אותו ואמרה לו:
"תתכונן, עכשיו אתה תזכה"... וכולם, תשעת המתמודדים, שלבו ידים והלכו ביחד עד קו הגמר. Una de las muchachas, con síndrome de Down, se arrodilló, le dio un beso y le dijo: "Listo, ahora vas a ganar".... Y todos, los nueve competidores entrelazaron los brazos y caminaron juntos hasta la línea de llegada.

5 האיצטדיון כולו קם על רגליו וברגע זה, לא היה אפילו זוג עינים אחד יבש...
מחיאות הכפיים נמשכו דקות ארוכות, האנשים שנכחו שם, באותו יום, חוזרים ומספרים את הסיפור עד היום הזה El estadio entero se puso de pie y en ese momento no  había un solo par de ojos secos. Los aplausos duraron largos  minutos, las personas que estaban allí aquél día, repiten y repiten esa  historia hasta hoy.

6 ¿Por qué? ... למה? כי בסופו של הדבר, כולנו יודעים
שמה שחשוב בחיים, יותר מלזכות, זה לעזור לאחרים כדי לנצח, אפילו שמשמעות הדבר, לצמצם את צעדינו ולשנות כוון ¿Por qué? ... Porque en el fondo, todos sabemos que lo que importa en esta vida, más que ganar, es ayudar a los demás para vencer, aunque ello signifique disminuir el paso y cambiar el rumbo.

7 מפני שהמשמעות האמיתי של החיים היא...
כולנו ביחד נזכה Porque el verdadero sentido de esta vida es que … TODOS JUNTOS GANEMOS,

8 הלואי ונהיה מסוגלים להאיט את צעדינו
ולא כל אחד בניפרד. הלואי ונהיה מסוגלים להאיט את צעדינו ולשנות כוון, כדי לעזור למי שברגע מסויים, בחייו נתקע וזקוק לעזרה כדי להמשיך. no cada uno de nosotros en forma individual. Ojalá que también seamos capaces de disminuir el paso o cambiar el rumbo, para ayudar a alguien que en cierto momento de su vida tropezo y que necesita de ayuda para continuar.

9 נדמה לי שאנו צריכים להאיט את צעדינו ולשנות כוון ושלא יהיה זה איזה מעשה
פרטי אלא כללי... כולנו ביחד, בטוח נוכל... Creo que nos hace falta disminuir el paso y cambiar de rumbo y sobre todo que esto no sea un proyecto individual, sino colectivo, entre todos seguro quepodemos...

10 דאג למצוא אותו ברגע הנכון,
שמור זאת בליבך דאג למצוא אותו ברגע הנכון, כאשר עליך לעזור למישהו שזקוק לעזרה. שיהיה לך יום ניפלא! Guárdalo en tu corazón, y asegúrate de encontrarlo en el momento oportuno, cuando debas ayudar a alguien que te necesite. ¡QUÉ TENGAS UN LINDO DÍA!


Descargar ppt ""Olimpiadas especiales","

Presentaciones similares


Anuncios Google