La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

Corso di laurea in lingue e letterature straniere linguistica variazionale 2 a. a. 2016-2017, secondo semestre, ore 42 Articolazione del modulo e obiettivi.

Presentaciones similares


Presentación del tema: "Corso di laurea in lingue e letterature straniere linguistica variazionale 2 a. a. 2016-2017, secondo semestre, ore 42 Articolazione del modulo e obiettivi."— Transcripción de la presentación:

1 Corso di laurea in lingue e letterature straniere linguistica variazionale 2 a. a , secondo semestre, ore 42 Articolazione del modulo e obiettivi formativi Il modulo si articola in tre fasi: la prima illustra la storia dello sviluppo della lingua spagnola. Si porrà l’attenzione, in particolare, sulle varianti e sul dibattito della lingua come espressione di una cultura specifica (13 ore). La seconda sottolinea il valore politico della lingua ed il peso delle varietà diatopiche utilizzate nei Paesi di lingua spagnola (13 ore). La terza vaglia in senso diacronico e sincronico il peso dell’oralità e della scrittura nel discorso così come degli elementi che intervengono nel testo (13 ore). 1 Encuentro 2, 14/03/2017

2 Corso di linguistica variazionale 2
Palabras clave: vernáculo, dialecto, sustrato, superestrato, variedad diatópica UNAS DEFINICIONES 2

3 Corso di linguistica variazionale 2
Enciclopedia Treccani vernàcolo s. m. e agg. [dal lat. vernacŭlus, agg., «domestico, familiare», der. di verna (v.)]. – 1. s. m. Parlata caratteristica di un centro o di una zona limitata. Si contrappone a lingua ed è distinto da dialetto, rispetto al quale è più popolare e locale (un po’ come in francese patois si contrappone a langue e si differenzia da dialecte), ed è usato più spesso, per ragioni storiche, con riferimento alla situazione toscana o dell’Italia centrale: i v. toscani, umbri, laziali; il teatro in v. fiorentino; una ninna nanna in v. senese; «noi si va» per «noi andiamo» è un uso tipico del v. toscano; letteratura, narrativa, commedie, e parlare, recitare, scrivere in vernacolo; un linguaggio mescuglio di tutti i v., lardellato di qualche grecismo (C. Gozzi). 2. agg. a. ant. Nativo, paesano: modi v., una spontaneità vernacola. b. Proprio del vernacolo, dei vernacoli: espressioni, forme, parole v.; modi di dire v.; in vernacolo: la letteratura v. fiorentina; teatro v., narrativa vernacola. VERNÁCULO Entre 1481 y 1517, al compás de las reformas y grandes acontecimientos políticos del reinado, la lengua castellana pasa del estatuto de herramienta para un aprendizaje renovado del latín al de lengua de saber de pleno derecho e instrumento de dominación política y religiosa. vernáculo, la Del lat. vernacŭlus. 1. adj. Dicho especialmente del idioma o lengua: Doméstico, nativo, de la casa o país propios. Real Academia Española © Todos los derechos reservados Propio del país o de la región en cuestión. 3

4 Corso di linguistica variazionale 2
Dialecto Variedad regional de una lengua. Durante el periodo romano el latín peninsular debía de ser bastante uniforme. Sin embargo, entre los siglos VI y X lo veremos fraccionarse en diversos dialectos románicos; ninguno de los dialectos de una lengua puede identificarse con la lengua misma, siendo ella el conjunto de todos ellos; es decir, todohablante de una lengua habla espontáneamente uno de sus dialectos. Diccionario del español actual Seco, Andrés, Ramos ed. AGUILAR 4 Encu1, 13/03/2017

5 Corso di linguistica variazionale 2
Sustrato Tb. Substrato.  Del lat. substrātus, part. pas. de substernĕre 'extender bajo el suelo', 'poner como lecho'. 8. m. Ling. Lengua que ejerce una influencia en  otra instalada posteriormente en el mismo territorio. 9. m. Ling. Influencia que ejerce una lengua en otra  instalada posteriormente en elmismo territorio. Real Academia Española © Todos los derechos reservados

6 Corso di linguistica variazionale 2
Superestrato De super- y estrato. 1. m. Ling. Lengua que se extiende por otro dominio lingüístico  y que es abandonada por sus hablantes en favor de la lengua  originaria, sobre la que, sin embargo, ejerce algún influjo. 2. m. Ling. Influencia que ejerce una lengua que se ha extendido  por un área geográfica distinta de la propia, en la que se habla  otra lengua, a pesar de que termina desapareciendo de ella. Real Academia Española © Todos los derechos reservados El árabe actuó como superestrato del romance andalusí y adstrato de los romances septentrionales

7 Corso di linguistica variazionale 2
diatópico, ca De dia-, el gr. τόπος tópos 'lugar' e ‒́ico. 1. adj. Ling. Dicho de una diferencia lingüística: Que se  debe a las diferentes procedencias geográficas  de los hablantes. 2. adj. Ling. Perteneciente o relativo a la diferencia  diatópica. Real Academia Española © Todos los derechos reservados 7


Descargar ppt "Corso di laurea in lingue e letterature straniere linguistica variazionale 2 a. a. 2016-2017, secondo semestre, ore 42 Articolazione del modulo e obiettivi."

Presentaciones similares


Anuncios Google