La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

Conocer vs. Saber ‘to know’.

Presentaciones similares


Presentación del tema: "Conocer vs. Saber ‘to know’."— Transcripción de la presentación:

1 Conocer vs. Saber ‘to know’

2 Saber and conocer both mean ‘to know’.
They both follow the pattern of a regular ‘er’ verb in the present tense. They each have a ‘YO’ irregular form.

3 SABER Sabemos Sabes sabéis Sabe saben

4 Saber is intellectual/ factual.
“Saber” is to know information. -Yo sé los numeros en español. I know the numbers in Spanish. -Mi madre sabe que tengo que trabajar hoy. My mom knows that I have to work today. Saber is intellectual/ factual.

5 Conocer Conozco Conocemos Conoces conocéis Conoce Conocen

6 Conocer “Conocer” is to be acquainted with a person or place.
-Ella conoce bien la ciudad de Havana. She is well acquainted with the city of Havana. -Yo conozco a la chica en la iglesia. I know (I am acquainted with) the girl in the church. Conocer is personal.

7 When do we use each one?? Saber Conocer F acts I nformation
S omething thoroughly H ow to do something - (infinitive) Conocer F amiliar with A cquainted with N ouns (people, places, things)

8 Saber or conocer? We know the quadratic formula.

9 Saber or conocer? I know that girl’s cousin.

10 Saber or conocer? I know that street like the back of my hand.

11 Saber or conocer? He knows my phone number by heart.

12 Saber or conocer? Who knows?


Descargar ppt "Conocer vs. Saber ‘to know’."

Presentaciones similares


Anuncios Google