Descargar la presentación
La descarga está en progreso. Por favor, espere
Publicada porGloria Domínguez Méndez Modificado hace 7 años
1
Following Jesus or following your own desires
Siguiendo a Jesús o sus propios deseos
2
You are a child of God Tú eres un hijo de Dios
NIV 1 Peter 1:14 As obedient children, do not conform to the evil desires you had when you lived in ignorance. 15 But just as he who called you is holy, so be holy in all you do; 1 Pedro 1:14-15 (NVI)14 Como hijos obedientes, no se amolden a los malos deseos que tenían antes, cuando vivían en la ignorancia. 15 Más bien, sean ustedes santos en todo lo que hagan, como también es santo quien los llamó;
3
You are a good testimony Usted es un buen testimonio
NIV 1 Peter 2:11 Dear friends, I urge you, as aliens and strangers in the world, to abstain from sinful desires, which war against your soul. 12 Live such good lives among the pagans that, though they accuse you of doing wrong, they may see your good deeds and glorify God on the day he visits us. 1 Pedro 2:11-12 (NVI)11 Queridos hermanos, les ruego como a extranjeros y peregrinos en este mundo que se aparten de los deseos pecaminosos que combaten contra la vida. 12 Mantengan entre los incrédulos una conducta tan ejemplar que, aunque los acusen de hacer el mal, ellos observen las buenas obras de ustedes y glorifiquen a Dios en el día de la salvación Matthew 5:16
4
You live for God Usted vive para dios
NIV 1 Peter 4:1 Therefore, since Christ suffered in his body, arm yourselves also with the same attitude, because he who has suffered in his body is done with sin. 2 As a result, he does not live the rest of his earthly life for evil human desires, but rather for the will of God. 1 Pedro 4:1-2 (NVI) Por tanto, ya que Cristo sufrió en el cuerpo, asuman también ustedes la misma actitud; porque el que ha sufrido en el cuerpo ha roto con el pecado, 2 para vivir el resto de su vida terrenal no satisfaciendo sus pasiones humanas, sino cumpliendo la voluntad de Dios.
5
The old you is dead El viejo usted está muerto
NIV 1 Peter 4:3 For you have spent enough time in the past doing what pagans choose to do-- living in debauchery, lust, drunkenness, orgies, carousing and detestable idolatry. 4 They think it strange that you do not plunge with them into the same flood of dissipation, and they heap abuse on you. 5 But they will have to give account to him who is ready to judge the living and the dead. 1 Pedro 4:3-5(NVI)3 Pues ya basta con el tiempo que han desperdiciado haciendo lo que agrada a los incrédulos, entregados al desenfreno, a las pasiones, a las borracheras, a las orgías, a las parrandas y a las idolatrías abominables. 4 A ellos les parece extraño que ustedes ya no corran con ellos en ese mismo desbordamiento de inmoralidad, y por eso los insultan. 5 Pero ellos tendrán que rendirle cuentas a aquel que está preparado para juzgar a los vivos y a los muertos.
6
You share in true life Usted comparte en la verdadera vida
NIV 2 Peter 1:4 Through these he has given us his very great and precious promises, so that through them you may participate in the divine nature and escape the corruption in the world caused by evil desires. 2 Pedro 1:4 (NVI)4 Así Dios nos ha entregado sus preciosas y magníficas promesas para que ustedes, luego de escapar de la corrupción que hay en el mundo debido a los malos deseos, lleguen a tener parte en la naturaleza divina.
7
You are not part of the rebellious No eres parte de los rebeldes
NLT 2 Peter 2:10 He is especially hard on those who follow their own evil, lustful desires and who despise authority. These people are proud and arrogant, daring even to scoff at the glorious ones without so much as trembling. 2 Pedro 2:10 (NTV)10 Él trata con particular severidad a los que se entregan a sus propios deseos sexuales pervertidos y desprecian la autoridad. Estas personas son orgullosas y arrogantes, y hasta se atreven a insultar a los seres sobrenaturales sin ni siquiera temblar.
8
Beware of slipping back Ten cuidado de retroceder
NLT 2 Peter 2:18 They brag about themselves with empty, foolish boasting. With lustful desire as their bait, they lure back into sin those who have just escaped from such wicked living. 2 Pedro 2:18 (NTV)18 Se jactan de sí mismos con alardes tontos y sin sentido. Saben cómo apelar a los deseos sexuales pervertidos, para incitar a que vuelvan al pecado los que apenas se escapaban de una vida de engaño.
9
Are we in the last days? ¿Estamos en los últimos días?
NLT 2 Peter 3:3 First, I want to remind you that in the last days there will be scoffers who will laugh at the truth and do every evil thing they desire. 2 Pedro 3:3(NTV)3 Sobre todo, quiero recordarles que, en los últimos días, vendrán burladores que se reirán de la verdad y seguirán sus propios deseos.
Presentaciones similares
© 2025 SlidePlayer.es Inc.
All rights reserved.