La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

Seguridad e Higiene Industrial

Presentaciones similares


Presentación del tema: "Seguridad e Higiene Industrial"— Transcripción de la presentación:

1 Seguridad e Higiene Industrial
UNIDAD 3. Higiene industrial, salud ocupacional y seguridad de las operaciones

2 3.9.1. Protección de los dedos, pies y piernas

3 3.9.1. Protección de los dedos, pies y piernas
Protección de Manos y Brazos. Los guantes que se doten a los trabajadores, serán seleccionados de acuerdo a los riesgos a los cuales el usuario este expuesto y a la necesidad de movimiento libre de los dedos.   Protección de los dedos, pies y piernas 

4 3.9.1. Protección de los dedos, pies y piernas
Los guantes deben ser de la talla apropiada y mantenerse en buenas condiciones. No deben usarse guantes para trabajar con o cerca de maquinaria en movimiento o giratoria.   Protección de los dedos, pies y piernas 

5 3.9.1. Protección de los dedos, pies y piernas
Los guantes que se encuentran rotos, rasgados o impregnados con materiales químicos no deben ser utilizados.   Protección de los dedos, pies y piernas 

6 3.9.1. Protección de los dedos, pies y piernas
Tipos de guantes. Para la manipulación de materiales ásperos o con bordes filosos se recomienda el uso de guantes de cuero o lona. Para manipular sustancias químicas se recomienda el uso de guantes largos de hule o de neopreno.   Protección de los dedos, pies y piernas 

7 3.9.1. Protección de los dedos, pies y piernas
Para revisar trabajos de soldadura o fundición donde haya el riesgo de quemaduras con material incandescente se recomienda el uso de guantes y mangas resistentes al calor. Para trabajos eléctricos se deben usar guantes de material aislante.   Protección de los dedos, pies y piernas 

8 3.9.1. Protección de los dedos, pies y piernas
Protección de Pies y Piernas. El calzado de seguridad debe proteger el pie de los trabajadores contra humedad y sustancias calientes, contra superficies ásperas, contra pisadas sobre objetos filosos y agudos y contra caída de objetos, así mismo debe proteger contra el riesgo eléctrico.   Protección de los dedos, pies y piernas 

9 3.9.1. Protección de los dedos, pies y piernas
Tipos de calzado. Para trabajos donde haya riesgo de caída de objetos contundentes tales como lingotes de metal, planchas, etc., debe dotarse de calzado de cuero con puntera de metal. Para trabajos eléctricos el calzado debe ser de cuero sin ninguna parte metálica, la suela debe ser de un material aislante.   Protección de los dedos, pies y piernas 

10 3.9.1. Protección de los dedos, pies y piernas
Para trabajos en medios húmedos se usarán botas de goma con suela antideslizante. Para trabajos con metales fundidos o líquidos calientes el calzado se ajustará al pie y al tobillo para evitar el ingreso de dichos materiales por las ranuras.   Protección de los dedos, pies y piernas 

11 3.9.1. Protección de los dedos, pies y piernas
Para proteger las piernas contra la salpicadura de metales fundidos se dotará de polainas de seguridad, las cuales deben ser resistentes al calor.   Protección de los dedos, pies y piernas 

12 3.10.1. Protección cutánea y de vías respiratorias

13 3.10.1. Protección cutánea y de vías respiratorias
PROTECCIÓN RESPIRATORIA. Ningún respirador es capaz de evitar el ingreso de todos los contaminantes del aire a la zona de respiración del usuario. Protección cutánea y de vías respiratorias

14 3.10.1. Protección cutánea y de vías respiratorias
Los respiradores ayudan a proteger contra determinados contaminantes presentes en el aire, reduciendo las concentraciones en la zona de respiración por debajo del límite máximo permitido u otros niveles de exposición recomendados. Protección cutánea y de vías respiratorias

15 3.10.1. Protección cutánea y de vías respiratorias
El uso inadecuado del respirador puede ocasionar una sobre exposición a los contaminantes provocando enfermedades o muerte. Protección cutánea y de vías respiratorias

16 3.10.1. Protección cutánea y de vías respiratorias
Limitaciones generales de su uso. Estos respiradores no suministran oxigeno. No los use cuando las concentraciones de los contaminantes sean peligrosas para la vida o la salud, o en atmósferas que contengan menos de 16% de oxígeno. Protección cutánea y de vías respiratorias

17 3.10.1. Protección cutánea y de vías respiratorias
No use respiradores de presión negativa o positiva con máscara de ajuste facial si existe barbas u otras porosidades en el rostro que no permita el ajuste hermético. Protección cutánea y de vías respiratorias

18 3.10.1. Protección cutánea y de vías respiratorias
Tipos de respiradores. - Respiradores de filtro mecánico: polvos y neblinas. - Respiradores de cartucho químico: vapores orgánicos y gases. Protección cutánea y de vías respiratorias

19 3.10.1. Protección cutánea y de vías respiratorias
- Máscaras de depósito: Cuando el ambiente está viciado del mismo gas o vapor. - Respiradores y máscaras con suministro de aire: para atmósferas donde hay menos de 16% de oxígeno en volumen. Protección cutánea y de vías respiratorias

20 3.10.1. Protección cutánea y de vías respiratorias
Ropa de Trabajo. Cuando se seleccione ropa de trabajo se deberán tomar en consideración los riesgos a los cuales el trabajador Protección cutánea y de vías respiratorias

21 3.10.1. Protección cutánea y de vías respiratorias
Restricciones de Uso. La ropa de trabajo no debe ofrecer peligro de engancharse o de ser atrapado por las piezas de las máquinas en movimiento. No se debe llevar en los bolsillos objetos afilados o con puntas, ni materiales explosivos o inflamables. Es obligación del personal el uso de la ropa de trabajo dotado por la empresa mientras dure la jornada de trabajo. Protección cutánea y de vías respiratorias

22 3.10.1. Protección cutánea y de vías respiratorias
Ropa Protectora. Es la ropa especial que debe usarse como protección contra ciertos riesgos específicos y en especial contra la manipulación de sustancias cáusticas o corrosivas y que no protegen la ropa ordinaria de trabajo. Protección cutánea y de vías respiratorias

23 3.10.1. Protección cutánea y de vías respiratorias
Tipo de ropa protectora. Los vestidos protectores y capuchones para los trabajadores expuestos a sustancias corrosivas u otras sustancias dañinas serán de caucho o goma. Para trabajos en equipos que emiten radiación (rayos x), se utilizan mandiles de plomo Protección cutánea y de vías respiratorias

24 3.10.1. Protección cutánea y de vías respiratorias
Para trabajos de función se dotan de trajes o mandiles de asbesto y últimamente se usan trajes de algodón aluminizado que refracta el calor. Protección cutánea y de vías respiratorias

25 3.10.1. Protección cutánea y de vías respiratorias
VENTAJAS Y LIMITACIONES DE LOS E.P.P. Ventajas. - Rapidez de su implementación - Gran disponibilidad de modelos en el mercado para diferentes usos - Fácil visualización de su uso - Costo bajo, comparado con otros sistemas de control - Fáciles de usar. Protección cutánea y de vías respiratorias

26 3.10.1. Protección cutánea y de vías respiratorias
Desventajas. - Crean una falsa sensación de seguridad: pueden ser sobrepasados por la energía del contaminante o por el material para el cual fueron diseñados. - Hay una falta de conocimiento técnico generalizada para su adquisición. - Necesitan un mantenimiento riguroso y periódico. Protección cutánea y de vías respiratorias

27 3.10.1. Protección cutánea y de vías respiratorias
- En el largo plazo, presentan un coso elevado debido a las necesidades, mantenciones y reposiciones. - Requieren un esfuerzo adicional de supervisión. Protección cutánea y de vías respiratorias

28 3.10.1. Protección cutánea y de vías respiratorias
Consideraciones Generales. Para que los elementos de protección personal resulten eficaces se deberá considerar lo siguiente: - Entrega del protector a cada usuario. - Le responsabilidad de la empresa es proporcionar los EPP adecuados; la del trabajador es usarlos. El único EPP que sirve es aquel que ha sido seleccionado técnicamente y que el trabajador usa durante toda la exposición al riesgo. Protección cutánea y de vías respiratorias

29 3.10.1. Protección cutánea y de vías respiratorias
- Capacitación respecto al riesgo que se esta protegiendo. - Responsabilidad de la línea de supervisión en el uso correcto y permanente de los EPP. - Es fundamental la participación de los supervisores en el control del buen uso y mantenimiento de los EPP. El supervisor debe dar el ejemplo utilizándolos cada vez que este expuesto al riesgo. Protección cutánea y de vías respiratorias

30   Control del Ambiente 

31 Riesgos laborales relacionados con el lugar de trabajo y los equipos o máquinas que se manipulan
Sobreesfuerzo Manipulación de máquinas y herramientas peligrosas Protección anticaídas en suelos, aberturas, desniveles y escaleras   Control del Ambiente 

32 3.11.1. Control del Ambiente Espacios de trabajo y zonas peligrosas
Puertas y portones Riesgo eléctrico Prevención con vehículos de transporte y manipuleo de cargas Riesgos derivados de la inhalación de gases, vapores, líquidos y polvo Vibraciones mecánicas Riesgos de explosión por atmósfera explosiva Manipulación de sustancias tóxicas   Control del Ambiente 

33 Las tareas que ejecuta un trabajador pueden realizarse en un lugar concreto que pueden ser en el interior de un edificio o en el exterior al aire libre, y también pueden ejecutarse moviéndose de unos lugares a otros.   Control del Ambiente 

34 Los lugares de trabajo además de estar situados en instalaciones industriales también pueden estar en hospitales, centros educativos, hoteles, oficinas, locales comerciales, etc.   Control del Ambiente 

35 En todos los lugares donde haya un trabajador cualquiera que sea su función debe estar amparado por las leyes de prevención de riesgos laborales que le sean de aplicación.   Control del Ambiente 

36 Asimismo los trabajadores tendrán que manejar equipos de trabajo compuesto por cualquier máquina cualquier máquina, aparato, instrumento o instalación utilizada en el trabajo.   Control del Ambiente 

37 El empresario debe adoptar las medidas necesarias para que los equipos de trabajo que se pongan a disposición de los trabajadores sean adecuados al trabajo que deba realizarse y convenientemente adaptados al mismo, de forma que garanticen la seguridad y la salud de los trabajadores al utilizar dichos equipos de trabajo.   Control del Ambiente 

38 Cuando, a fin de evitar o controlar un riesgo específico para la seguridad o salud de los trabajadores, la utilización de un equipo de trabajo debe realizarse en condiciones o formas determinadas, que requieren un particular conocimiento por parte de aquéllos, el empresario debe adoptar las medidas necesarias para que la utilización de dicho equipo quede reservada a los trabajadores designados para ello.   Control del Ambiente 

39 El empresario debe asegurarse de que los trabajadores y los representantes de los trabajadores reciban una formación e información adecuadas sobre los riesgos derivados de la utilización de los equipos de trabajo, así como sobre las medidas de prevención y protección que hayan de adoptarse.   Control del Ambiente 

40 Riesgos laborales de carácter medioambiental
Climatización Aspecto general del centro de trabajo Contaminantes biológicos Contaminantes químicos Distancia al centro de trabajo Iluminación Radiaciones Ruidos Ventilación industrial   Control del Ambiente 

41 Las condiciones ambientales pueden resultar nocivas tanto para la salud física como para la salud psíquica en función de una serie de perturbaciones, algunas de las cuales son de una gran agresividad,   Control del Ambiente 

42 Algunas de este tipo, son las derivadas de la presencia en el medio ambiente de trabajo de agentes químicos, físicos o biológicos que pueden entrar en contacto con las personas que trabajan y afectar negativamente a la salud de las mismas; estas condiciones son las que se conocen como riesgo higiénico.   Control del Ambiente 

43 Hay condiciones de trabajo cuya presencia puede provocar sensaciones negativas que también han de ser consideradas y, en la medida de lo posible, corregidas.   Control del Ambiente 

44 Por ejemplo, el aspecto general que tenga el centro de trabajo, la distancia que exista desde el domicilio del trabajador hasta el centro de trabajo, el entorno donde esté ubicado el centro de trabajo, los problemas personales ajenos al trabajo que pueda tener el trabajador, la ubicación geográfica que tenga la empresa e incluso la valoración social de la empresa.   Control del Ambiente 

45 Si estas condiciones son desfavorables para los trabajadores, los trabajadores pueden sentir malestar que les incite al menos a intentar cambiar de empresa.   Control del Ambiente 

46 Aspecto general del centro de trabajo
El aspecto general de un centro de trabajo viene definido por la seguridad estructural que ofrezcan sus edificios, es decir, ausencia de riesgos de desprendimientos o hundimientos por ser excesivamente antiguos o estar sobrecargados;   Control del Ambiente 

47 no estar afectado por el síndrome del edificio enfermo; ausencia de riesgos medioambientales tanto con emisión de contaminantes a la atmósfera como contaminación de aguas o tierras por residuos o emisiones en los desagües;   Control del Ambiente 

48 control de los riesgos físicos que puedan sufrir los trabajadores en sus puestos de trabajo donde estén dotados de sus equipos de protección individual (EPI); señalización adecuada de los accesos al centro de trabajo; luminosidad y cuidado del entorno y tener señalizados y organizados planes de evacuación rápidos y seguros.   Control del Ambiente 

49 CLIMATIZACIÓN Las condiciones de trabajo climáticas son la temperatura y la humedad en las que se desarrolla un trabajo. El trabajo físico genera calor en el cuerpo.   Control del Ambiente 

50 Para regularlo, el organismo humano posee un sistema que permite mantener una temperatura corporal constante en torno a los 37°C. La regulación térmica y sensación de confort térmico depende del calor producido por el cuerpo y de los intercambios con el medio ambiente.   Control del Ambiente 

51 Todo ello está en función de:
Temperatura del ambiente. Humedad del ambiente Actividad física que se desarrolle. Clase de vestimenta.   Control del Ambiente 

52 Unas malas condiciones termohigrométricas pueden ocasionar efectos negativos en la salud que variarán en función de las características de cada persona y su capacidad de aclimatación, así podemos encontrar resfriados, congelación, deshidratación, golpes de calor y aumento de la fatiga, lo que puede incidir en la aparición de accidentes.   Control del Ambiente 

53 Las condiciones ambientales de los lugares de trabajo, en concreto la temperatura del aire, la radiación, la humedad y la velocidad del aire, junto con la "intensidad" o nivel de actividad del trabajo y la ropa que se lleve, pueden originar situaciones de riesgo para la salud de los trabajadores, que se conocen como estrés térmico, bien por calor o por frío.   Control del Ambiente 

54 Se puede producir riesgo de estrés térmico por calor en ambientes con temperatura del aire alta (zonas de clima caluroso, verano), radiación térmica elevada (fundiciones, acerías, fábricas de ladrillos y de cerámica, plantas de cemento, hornos, panaderías, etc.), …   Control del Ambiente 

55 …altos niveles de humedad (minas, lavanderías, fábricas de conservas, etc.), en lugares donde se realiza una actividad intensa o donde es necesario llevar prendas de protección que impiden la evaporación del sudor.   Control del Ambiente 

56 VENTILACIÓN INDUSTRIAL
La ventilación industrial se refiere al conjunto de tecnologías que se utilizan para neutralizar y eliminar la presencia de calor, polvo, humo, gases, condensaciones, olores, etc. en los lugares de trabajo, que puedan resultar nocivos para la salud de los trabajadores.   Control del Ambiente 

57 Muchas de estas partículas disueltas en la atmósfera no pueden ser evacuadas al exterior porque pueden dañar el medio ambiente.   Control del Ambiente 

58 En esos casos surge la necesidad, de reciclar estas partículas para disminuir las emisiones nocivas al exterior, o en su caso, proceder a su recuperación para reincorporarlas al proceso productivo.   Control del Ambiente 

59 Ello se consigue mediante un equipo adecuado de captación y filtración
Ello se consigue mediante un equipo adecuado de captación y filtración. Según sean las partículas, sus componentes y las cantidades generadas exigen soluciones técnicas específicas.   Control del Ambiente 

60 Para evitar que los vapores y humos se disipen por todo el recinto de las naves industriales se realiza la instalación de campanas adaptadas al mismo foco de producción de residuos para su total captación.   Control del Ambiente 

61 El caudal procedente de la zona de captación se conduce hacia el filtro correspondiente según el producto e instalación, donde se separan las partículas del aire limpio.   Control del Ambiente 

62 Los sistemas de ventilación industrial pueden ser:
Ventilación estática o natural: mediante la colocación de extractores estáticos situados en las cubiertas de las plantas industriales aprovechan el aire exterior para ventilar el interior de las naves industriales y funcionan por el efecto Venturi (Principio de Bernoulli) Ventilación dinámica o forzada: se produce mediante ventiladores extractores colocados en lugares estratégicos de las cubiertas de las plantas industriales.   Control del Ambiente 

63 Cuando la concentración de un agente nocivo en el ambiente del puesto de trabajo supere el valor límite ambiental los trabajadores tienen que utilizar los equipos de protección individual adecuados para proteger las vías respiratorias.   Control del Ambiente 

64 ILUMINACIÓN La fatiga visual se ocasiona si los lugares de trabajo y las vías de circulación no disponen de suficiente iluminación, ya sea natural o artificial, adecuada y suficiente durante la noche y cuando no sea suficiente la luz natural.   Control del Ambiente 

65 Las instalaciones de iluminación de los locales, de los puestos de trabajo y de las vías de circulación deberían estar colocadas de tal manera que el tipo de iluminación previsto no suponga riesgo de accidente para los trabajadores.   Control del Ambiente 

66 Los locales, los lugares de trabajo y las vías de circulación en los que los trabajadores estén particularmente expuestos a riesgos en caso de avería de la iluminación artificial deben poseer una iluminación de seguridad de intensidad suficiente.   Control del Ambiente 

67 La iluminación deficiente ocasiona fatiga visual en los ojos, perjudica el sistema nervioso, ayuda a la deficiente calidad de trabajo y es responsable de una buena parte de los accidentes de trabajo.   Control del Ambiente 

68 Un sistema de iluminación debe cumplir los siguientes requisitos:
La iluminación tiene que ser suficiente y la necesaria para cada tipo de trabajo. La iluminación tiene que ser constante y uniformemente distribuida para evitar la fatiga de los ojos, que deben acomodarse a la intensidad variable de la luz.   Control del Ambiente 

69 Deben evitarse contrastes violentos de luz y sombra, y las oposiciones de claro y oscuro.
Los focos luminosos tienen que estar colocados de manera que no deslumbren ni produzcan fatiga a la vista debido a las constantes acomodaciones.   Control del Ambiente 

70 Ruido Industrial

71 Ruidos Los trabajadores sometidos a altos niveles de ruido en su puesto de trabajo, aparte de sufrir pérdidas de su capacidad auditiva pueden llegar a la sordera, acusan una fatiga nerviosa que es origen de una disminución de la eficiencia humana tanto en el trabajo intelectual como en el manual. Ruido Industrial

72 Se puede definir al ruido como un sonido no deseado e intempestivo y por lo tanto molesto, desagradable y perturbador. El nivel de ruido se mide en decibelios (dB). Hay un nivel de ruido a partir del cual se considera peligrosa y se hace necesario protegerse del mismo con los elementos de seguridad adecuados. Ruido Industrial

73 Disposiciones relativas a la exposición al ruido
Los riesgos derivados de la exposición al ruido deberán eliminarse en su origen o reducirse al nivel más bajo posible, teniendo en cuenta los avances técnicos y la disponibilidad de medidas de control del riesgo en su origen. Ruido Industrial

74 Utilizar elementos de protección de ruido adecuados que amortigüen la mayor cantidad de ruido posible. Limitar la exposición al ruido. Adecuar la concepción y disposición de los lugares y puestos de trabajo. Ofrecer información y formación adecuadas para enseñar a los trabajadores a utilizar correctamente el equipo de trabajo con vistas a reducir al mínimo su exposición al ruido. Ruido Industrial

75 Para la reducción técnica del ruido deberá procederse a:
Reducir el ruido aéreo, por ejemplo, por medio de pantallas, cerramientos, recubrimientos con material acústicamente absorbente. Reducir el ruido transmitido por cuerpos sólidos, por ejemplo mediante amortiguamiento o aislamiento. Ruido Industrial

76 Establecer programas apropiados de mantenimiento de los equipos de trabajo, del lugar de trabajo y de los puestos de trabajo. Reducir del ruido mediante una nueva organización del trabajo. Ruido Industrial

77 En México, la NOM-011-STPS-2001, es la norma que regula las condiciones de seguridad e higiene, en aquellos centros de trabajo donde se genere ruido. En ella se establecen los métodos para determinar los niveles de ruido que se generan en el centro de trabajo. Ruido Industrial

78 Nivel de Exposición a Ruido Tiempo máximo permisible de exposición
En la NOM-011-STPS-2001 se establecen los siguientes límites máximos de exposición: Nivel de Exposición a Ruido (NER) Tiempo máximo permisible de exposición (TMPE) 90 dB(A) 8 HORAS 93 dB(A) 4 HORAS 96 dB(A) 2 HORAS 99 dB(A) 1 HORA 102 dB(A) 30 MINUTOS 105 dB(A) 15 MINUTOS Ruido Industrial


Descargar ppt "Seguridad e Higiene Industrial"

Presentaciones similares


Anuncios Google