La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

ÁREA METROPOLITANA de SAN JUAN Equipo de Manejo de Incidentes de Tránsito EQUIPO DE MANEJO DE INCIDENTES (TIM) 18 de septiembre de 2014.

Presentaciones similares


Presentación del tema: "ÁREA METROPOLITANA de SAN JUAN Equipo de Manejo de Incidentes de Tránsito EQUIPO DE MANEJO DE INCIDENTES (TIM) 18 de septiembre de 2014."— Transcripción de la presentación:

1 ÁREA METROPOLITANA de SAN JUAN Equipo de Manejo de Incidentes de Tránsito EQUIPO DE MANEJO DE INCIDENTES (TIM) 18 de septiembre de 2014

2 Bienvenida Noticias de las Agencias

3 Noticias en Iniciativas de Manejo de Incidentes  Nivel Nacional  En Puerto Rico

4 El personal de respuesta a incidentes han sufrido heridas y han muerto durante el manejo de incidentes. A nivel de los Estados Unidos se tiene un promedio de: Adiestramiento “Train-the-Trainer” ¿Por qué es importante? 5 bomberos anualmente1 agente de orden público mensualmente1 operador de grúa semanalmente Numerosos profesionales en transportación anualmente del DOT, Obras Públicas, y Servicios de Patrullas de Seguridad en las Carreteras

5 El curso va dirigido a capacitadores experimentados de todas las áreas de TIM, incluyendo: Cada participante debe estar dispuesto a impartir cursos de 4 horas en el futuro. Adiestramiento “Train-the-Trainer” ¿A quién está dirigido? Policías, Bomberos/Rescatistas, Servicios de Emergencias Médicas, Gruéros, Manejo de Emergencias, Comunicaciones, y Carreteras/Transporte.

6 Miércoles 24 de septiembre de 2014 8:00 am – 4:00 pm Día 1: Jueves 25 de septiembre de 2014 8:00 am – 12:30 pm Día 2: Colegio de Ingenieros y Agrimensores de Puerto Rico (CIAPR) - Urb. Roosevelt, Hato Rey Lugar: 500 Calle Ing. Antolín “Nin” Martínez, San Juan, PR 00918 Dirección: https://fhwatimtraining.wufoo.com/forms/national-tim-ttt- registration-san-juan-pr/ Sitio de Registro: Detalles:Detalles: Adiestramiento “Train-the-Trainer”

7 VideoVideo

8 Distribución de “usernames” y “passwords” Demostración Página Web TIM

9 Política de Carreteras Abiertas Leyes de Despeje Rápido “Move Over”“Driver Removal” “Authority Removal” Evaluación Leyes para Manejo de Incidentes

10 Establece formalmente las metas de las partes interesadas en el manejo de incidentes para la remoción de vehículos, transporte de carga y escombros de las carreteras con la intención de reestablecer el flujo vehicular después de un choque o de otro incidente en las carreteras. Evaluación Leyes para Manejo de Incidentes Política de Carreteras Abiertas (“Open Roads Policy”) Open Roads Policy Puerto Rico Open Roads Policy Puerto Rico

11 Evaluación Leyes para Manejo de Incidentes Leyes de Despeje Rápido (“Quick Clearance Laws”) Establecen las mejores prácticas para remover obstrucciones temporeras de una manera rápida y segura de las carreteras. Incluye remoción de: o Vehículos descompuestos o Escombros o Camiones volcados o Material Peligroso (“Hazardous Material”) “Move Over Law” “Driver Removal Law” “Authority Removal Law”

12 Artículo 4.05: Obstrucción innecesaria del tránsito Evaluación Leyes para Manejo de Incidentes Ley Núm. 22 de Vehículos y Tránsito de Puerto Rico “Queda prohibido parar o dejar estacionado un vehículo después de un accidente en forma tal que obstruya el tránsito en la vía pública, excepto en aquellos casos en que las circunstancias, o la situación o condiciones en que los vehículos o sus ocupantes quedaren después del accidente, no lo permitieren.”

13 Artículo 4.12: Obstrucción de labores de emergencia Evaluación Leyes para Manejo de Incidentes Ley Núm. 22 de Vehículos y Tránsito de Puerto Rico “Todo conductor que estacione su vehículo de motor a cien (100) pies o menos del lugar donde ocurriere un accidente de tránsito o situación de emergencia, mientras se realizan allí labores de emergencia, incurrirá en falta administrativa y será sancionado con multa de cien (100) dólares.” “Se exceptúan de esta disposición los miembros de la prensa general active y, mientras no se hayan presentado al lugar del accidente las autoridades encargadas de realizar trabajos de emergencia…” “Dichas personas ejercerán la debida prudencia y tomarán aquellas medidas que fueren necesarias para no obstruir el libre flujo del tránsito…”

14 Artículo 6.19: Parar, detener o estacionar en sitios específicos Evaluación Leyes para Manejo de Incidentes Ley Núm. 22 de Vehículos y Tránsito de Puerto Rico “Este artículo no se aplicará al conductor de un vehículo que se averíe y fuera necesario repararlo en el pavimento o zona de rodaje de una vía pública desprovista de paseos, siempre y cuando tal operación pueda hacerse dentro de una (1) hora y cuando el vehículo no se encuentre en un puente, estructura elevada, túnel o intersección, en cuyo caso deberá ser removido inmediatamente.”

15 Artículo 6.23: Obstrucciones al tránsito debido al estacionamiento Evaluación Leyes para Manejo de Incidentes Ley Núm. 22 de Vehículos y Tránsito de Puerto Rico “No obstante lo dispuesto en esta Ley y sus reglamentos o lo indicado por señales específicas autorizadas de acuerdo con los mismos u ordenanzas municipales, nadie podrá parar, detener, o estacionar un vehículo o dejarlo abandonado en las vías públicas en forma tal que estorbe u obstruya el tránsito o cuando por circunstancias excepcionales se hiciere difícil el fluir del mismo.”

16 Artículo 6.27: Agentes autorizados a mover vehículos ilegalmente estacionados Evaluación Leyes para Manejo de Incidentes Ley Núm. 22 de Vehículos y Tránsito de Puerto Rico “Siempre que un agente del orden público encuentre un vehículo estacionado en una vía pública en las situaciones cubiertas por los incisos (b) y (c ) del Artículo 6.19 de esta Ley, dicho agente queda autorizado a mover dicho vehículo o a requerir al conductor u otra persona a cargo del vehículo a moverlo a una posición fuera del pavimento o de la parte más transitada de la vía pública.”

17 Artículo 6.28: Procedimiento para la remoción de vehículos ilegalmente estacionados Evaluación Leyes para Manejo de Incidentes Ley Núm. 22 de Vehículos y Tránsito de Puerto Rico Policía o Policía Municipal son los agentes autorizados para la remoción del vehículo El vehículo permanecerá en custodia del municipio o de la Policía, mediante el pago de $50 por concepto de depósito y custodia al municipio o a la Policía $50 a la Policía por el servicio de remolque Después de las primeras 48 horas que el dueño o encargado del vehículo se retarde en solicitar la entrega se cobrará $10 por cada día adicional, hasta un máximo de $400.

18 Roles y Responsabilidades

19 Discusión de Sub-comité de Adiestramiento

20 Repaso del Manejo de Incidentes Recientes Lecciones Aprendidas ¿Qué hemos aprendido? ¿Cómo podemos mejorar?

21 Proyectos de Construcción

22

23 Puntos de Contacto Autoridad de Carreteras y Transportación  Josué Cruz Telefono: 787.721.8787 Ext. 2826 Email: josuecruz@dtop.gov.pr Metric Engineering, Inc.  Charles Stratton Teléfono: 407.644.1898 Email: cstratton@metriceng.com  Felipe Luyanda-Andino, P.E. Teléfono: 787.430.7015 Email: Felipe.Luyanda-Andino@metriceng.com


Descargar ppt "ÁREA METROPOLITANA de SAN JUAN Equipo de Manejo de Incidentes de Tránsito EQUIPO DE MANEJO DE INCIDENTES (TIM) 18 de septiembre de 2014."

Presentaciones similares


Anuncios Google