La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

Choose Life! SSpS International JPIC Seminar Steyl, Holland 1-21 October 2012.

Presentaciones similares


Presentación del tema: "Choose Life! SSpS International JPIC Seminar Steyl, Holland 1-21 October 2012."— Transcripción de la presentación:

1 Choose Life! SSpS International JPIC Seminar Steyl, Holland 1-21 October 2012

2 Escoge la Vida! HMSES Seminario Internacional JPIC Steyl, Holanda 1-21 Octubre 2012

3 CATHOLIC SOCIAL TEACHING Session 2 12 October 2012

4 ENSEÑANZA SOCIAL CATÓLICA Sesión 2 12 Octubre 2012

5 WHAT ARE SOME OF THE PRINCIPLES INCLUDED IN OUR CATHOLIC SOCIAL TEACHING?

6 ¿CUÁLES SON ALGUNOS DE LOS PRINCIPIOS INCLUÍDOS EN NUESTRA ENSEÑANZA SOCIAL CATÓLICA?

7 Social Doctrine is rooted in the Scriptures and Tradition.

8 La Doctrina Social está enraizada en las Escrituras y la Tradición.

9 "Is not this the kind of fasting I have chosen: to loose the chains of injustice and untie the cords of the yoke, to set the oppressed free and break every yoke? Is it not to share your food with the hungry and to provide the poor wanderer with shelter when you see the naked, to clothe him, and not to turn away from your own flesh and blood? (Isaiah)

10 ¿No es este el tipo de ayuno que he elegido: romper las cadenas de la injusticia y desatar las correas del yugo, liberar al oprimido y romper todo yugo? ¿No es compartir tu alimento con el hambriento y brindar albergue al pobre vagabundo cuando veas al desnudo, vestirlo, y no apartar de tí a tu propia carne y sangre? (Isaías)

11 In the Gospel of Matthew, Jesus himself proclaims: I tell you the truth, whatever you did for one of the least of these, you did for me.

12 En el Evangelio de Mateo, Jesús mismo proclama: En verdad les digo, lo que hayan hecho por el más pequeño de estos, por mí lo hicieron.

13 Biblical Themes of Justice God is active in human history Creation Covenant relationship Community Anawim -- "the widows, orphans and aliens The example of Jesus – Reign of God, healing In biblical faith, the doing of justice is the primary expectation of Yahweh. Walter Brueggeman

14 Temas Bíblicos de Justicia Dios está activo en la historia humana Creación Relación de Alianza Comunidad Anawim -- las viudas, huérfanos y los extranjeros El ejemplo de Jesús – El Reino de Dios, sanando En la fe bíblica, el hacer justicia es la primera espectativa de Yahvé. Walter Brueggeman

15 Justice in the biblical sense is achieved when each person has what she or he needs to survive, to develop and thrive, and to give back to the community.

16 La Justicia en el sentido bíblico se consigue cuando cada persona tiene lo que él o ella necesita para sobrevivir, para desarrollarse y prosperar, y regresarlo a la comunidad.

17 Ancestors in the Faith St. Augustine St. Ambrose St. Athanasius of Alexandria St. Basil the Great Clement of Alexandria Hermas St. John Chrysostom St. Gregory the Great St. Gregory of Nyssa St. Irenaeus of Lyon Theodoret of Cyr St. Thérèse of the Child Jesus Thomas Aquinas

18 Antepasados en la Fe San Agustín San Ambrosio San Atanasio de Alejandría San Basilio el Grande Clemente of Alejandría Hermas San Juan Chrisóstomo San Gregorio el Grande San Gregorio de Nyssa San Irineo de Lyon Teodoreto de Cyr Santa Teresita del Niño Jesús Sto. Tomás de Aquino

19 ST. AMBROSE You are not making a gift of your possessions to the poor person. You are handing over to him what is his. For what has been given in common for the use of all, you have arrogated to yourself. The world is given to all, and not only to the rich.

20 SAN AMBROSIO Tú no estás haciendo un obsequio de tus posesiones a la persona pobre. Le estás entregando lo que es suyo. Porque lo que ha sido dado en común para el uso de todos, te lo has arrogado a tí mismo. El mundo se ha dado a todos, no solo a los ricos.

21 ST. JOHN CHRYSOSTOM Would you honor the Body of Christ? Do not despise his nakedness; do not honor him here in the church clothed in silk vestments and then pass him by unclothed and frozen outside.

22 SAN JUAN CRISÓSTOMO ¿Honrarías el Cuerpo de Cristo? No desprecies su desnudez; no lo honres aquí en la Iglesia con vestiduras de seda para luego dejarlo fuera sin ropa y congelado.

23 Missionary Sisters Servants of the Holy Spirit: Ancestors Bl. Maria Helena Stollenwerk Bl. Josepha Hendrina Stenmanns St. Arnold Janssen

24 Hermanas Misioneras Siervas del Espíritu Santo: Antepasados/as Beata María Helena Stollenwerk Beata Josefa Hendrina Stenmanns San Arnold Janssen

25 WHAT WORD OR WITNESS OF YOUR SSpS ANCESTORS SUPPORTS YOUR WORK TO PROMOTE JUSTICE, PEACE AND THE INTEGRITY OF CREATION?

26 ¿QUÉ PALABRA O TESTIMONIO DE SUS ANTEPASADOS HMSES SOSTIENE SU TRABAJO PARA PROMOVER LA JUSTICIA, LA PAZ Y LA INTEGRIDAD DE LA CREACIÓN?

27 Catholic Social Teaching Dignity and Community

28 Enseñanza Social Católica Dignidad y Comunidad

29 The Themes of Catholic Social Teaching -- articulated through a tradition of papal, conciliar, and episcopal documents -- 1891: Rerum Novarum to the Present

30 Los Temas de la Enseñanza Social Católica -- articulada a través de una tradición de documentos papales, conciliares y episcopales -- 1891: Rerum Novarum a la Actualidad

31 Major Themes from Catholic Social Teaching 1.Human dignity 2.Community 3.Rights and duties 4.Option for the poor 5.Participation 6.Economic Justice 7.Stewardship of Creation 8.Solidarity 9.Role of Government 10.Promotion of Peace

32 Temas Principales de la Enseñanza Social Católica 1.Dignidad Humana 2.Comunidad 3.Derechos y obligaciones 4.Opción por los pobres 5.Participación 6.Justicia Económica 7.Protección de la Creación 8.Solidaridad 9.Rol del Gobierno 10.Promoción de la Paz

33 1. Human Dignity The person is sacred, made in the image of God. The foundational principle of all Catholic Social Teaching is the sanctity of human life and the inherent dignity of the human person. Human life must be valued infinitely above material possessions.

34 1. Dignidad Humana La persona es sagrada, hecha a imagen de Dios. El principio fundacional de toda la Enseñanza Social Católica es la santidad de la vida humana y la dignidad inherente de la persona humana. La vida humana debe ser valorada infinitamente por encima de las posesiones materiales.

35 2. Community / Common Good The social nature of the human person The fact that human beings are social by nature indicates that the betterment of the person and the improvement of society depend on each other.…humanity by its very nature stands completely in need of life in society. (Vatican II, The Church in the Modern World) Every man for himself, said the elephant as he danced among the chickens. Charles Dickens

36 2. Comunidad / Bien común La naturaleza social de la persona humana El hecho de que los seres humanos son sociales por naturaleza indica que el mejoramiento de la persona y de la sociedad dependen uno de otro.…la humanidad por su propia naturaleza se basa completamente en la necesidad de la vida en sociedad. (Vaticano II, La Iglesia en el Mundo Moderno) Cada uno a lo suyo, dijo el elefante mientras danzaba entre los pollos. Charles Dickens

37 3. Rights and Duties Civil/political Economic/social Every person has a right to the basic material necessities that are required to live a decent life.

38 3. Derechos y Obligaciones Civiles/políticos Económicos/sociales Cada persona tiene derecho a las necesidades básicas materiales que son requeridas para vivir una vida decente.

39 4. Option for the Poor Remember the widows, orphans, and aliens. A necessary element of the common good

40 4. Opción por los Pobres Recuerda a las viudas, huérfanos, y extranjeros. Un elemento necesario del bien común.

41 5. Participation All people have a right to a minimum level of participation in the economic, political, and cultural life of society.

42 5. Participación Todas las personas tienen derecho a un mínimo nivel de participación en la vida económica, política y cultural de la sociedad.

43 6. Economic Justice The economy must serve people, not the other way around. People are more important than things; labor is more important than capital. All workers have a right to productive work, to decent wages, to safe working conditions; and they have a right to organize and join unions. People have a right to economic initiative and private property, but these rights have limits. No one is allowed to amass excessive wealth when others lack the basic necessities of life.

44 6. Justicia Económica La economía debe servir al pueblo y no al revés. La gente es más importante que las cosas; el trabajo es más importante que el capital. Todos los trabajadores tienen derecho a un trabajo productivo, salarios dignos, a condiciones de trabajo seguras; y tienen el derecho de organizarse y afiliarse a sindicatos. La gente tiene derecho a iniciativa económica y propiedad privada, pero estos derechos tienen límites. A nadie se le permite acumular excesiva riqueza cuando otros carecen de las necesidades básicas de vida.

45 7. Stewardship of Creation The goods of the earth are gifts. We hold them in trust, as stewards. God destined the earth and all it contains for all people and nations so that all created things would be shared fairly by all humankind under the guidance of justice tempered by charity. On the Development of Peoples

46 7. Protección de la Creación Los bienes de la tierra son dones. A nosotros se nos han confiado, como administradores. Dios destinó la tierra y todo cuanto contiene para toda la gente y todas las naciones para que todas las cosas creadas fueran compartidas justamente por toda la humanidad bajo la guía de la justicia y atemperada por la caridad. Sobre el Desarrollo de las Personas

47 8. The Virtue of Solidarity It is a firm and persevering determination to commit oneself to the common good; that is to say, to the good of all...because we are all really responsible for all. Pope John Paul II, On Social Concern, 1987 Solidarity is undoubtedly a Christian virtue. It seeks to go beyond itself to total gratuity, forgiveness, and reconciliation. Jesus teaches that we must each love our neighbors as ourselves and in the parable of the Good Samaritan we see that our compassion should extend to all people. Solidarity at the international level primarily concerns the Global South. For example, the Church has habitually insisted that loans be forgiven on many occasions, particularly during Jubilee years. Charity to individuals or groups must be accompanied by transforming unjust structures.

48 8. La Virtud de la Solidaridad Es una firme y perseverante determinación de empeñarse en el bien común; es decir, por el bien de todos...porque realmente todos somos responsables de todos. Papa Juan Pablo II, Sobre Preocupación Social, 1987 La Solidaridad es indudablemente una virtud Cristiana. Busca ir más allá de sí misma en total gratuidad, perdón y reconciliación. Jesús nos enseña que debemos amar a nuestro prójimo como a nosotros mismos y en la parábola del Buen Samaritano vemos que nuestra compasión debe extenderse a todas las personas. La Solidaridad a nivel internacional se preocupa en primer lugar por el Hemisferio Sur. Por ejemplo, la Iglesia ha insistido habitualmente que las deudas sean perdonadas en muchas ocasiones, particularmente durante los años de jubileo. La Caridad hacia individuos o grupos debe ser acompañada por la transformación de estructuras injustas.

49 9.Role of Government The state has a positive moral function. It is an instrument to promote human dignity, protect human rights, and build the common good Subsidiarity As small as possible As big as necessary

50 9.El Papel del Gobierno El Estado tiene una función moral positiva. Es un instrumento para promover la dignidad humana, proteger los derechos humanos, y construir el bien común Subsidios Tan pequeños como sea posible Tan grandes como sea necesario

51 10. Promotion of Peace Peace is not just the absence of war. If you want peace, work for justice. Pope Paul VI, 1972, World Day of Peace Message

52 10. Promoción de la Paz La Paz no sólo es la ausencia de guerra. Si quieres la paz, trabaja por la justicia. Papa Pablo VI, 1972, Mensaje del Día Mundial de la Paz

53 Major Themes from Catholic Social Teaching 1.Human dignity 2.Community 3.Rights and duties 4.Option for the poor 5.Participation 6.Economic Justice 7.Stewardship of Creation 8.Solidarity 9.Role of Government 10.Promotion of Peace

54 Temas Principales de la Enseñanza Social Católica 1.Dignidad Humana 2.Comunidad 3.Derechos y obligaciones 4.Opción por los pobres 5.Participación 6.Justicia Económica 7.Protección de la Creación 8.Solidaridad 9.Rol del Gobierno 10.Promoción de la Paz

55 Some Documents of the Church Rerum Novarum, Encyclical of Leo XIII, 1891 Quadragesimo Anno, Encyclical of Pius XI, 1931 Gaudium et Spes, Pastoral Constitution on the Church in the Modern World, 1965 Populorum Progressio, Encyclical of Paul VI, 1967 Justice in the World, World Synod of Bishops, 1971 Evangelii Nuntiandi, Apostolic Exhortation of Paul VI, 1975 Redemptor Hominis, Encyclical of John Paul II, 1979 Sollicitudo Rei Socialis, Encyclical of John Paul II, 1987 Centesimus Annus, Encyclical of John Paul II, 1991 Deus Caritas Est, Encyclical of Benedict XVI, 2005 Caritas in Veritate, Encyclical of Benedict XVI, 2009

56 Algunos Documentos de la Iglesia Rerum Novarum, Encíclica de León XIII, 1891 Quadragesimo Anno, Encíclica de Pío XI, 1931 Gaudium et Spes, Constitución Pastoral sobre la Iglesia en el Mundo Moderno, 1965 Populorum Progressio, Encíclica de Pablo VI, 1967 Justicia en el Mundo, Sínodo Mundial de Obispos, 1971 Evangelii Nuntiandi, Exhortación Apostólica de Pablo VI, 1975 Redemptor Hominis, Encíclica de Juan Pablo II, 1979 Sollicitudo Rei Socialis, Encíclica de Juan Pablo II, 1987 Centesimus Annus, Encíclica de Juan Pablo II, 1991 Deus Caritas Est, Encíclica de Benedicto XVI, 2005 Caritas in Veritate, Encíclica de Benedicto XVI, 2009

57 JUSTICE AND PEACE - 1967 The Second Vatican Council had proposed the creation of a body of the universal Church whose role would be "to stimulate the Catholic Community to foster progress in needy regions and social justice on the international scene" (Gaudium et Spes, 90). It was in reply to this request that Pope Paul VI established the Pontifical Commission "Justitia et Pax" by a Motu Proprio dated 6 January 1967 (Catholicam Christi Ecclesiam).

58 JUSTICIA Y PAZ - 1967 El Concilio Vaticano Segundo ha propuesto la creación de un cuerpo de la Iglesia Universal cuyo papel sea estimular a la Comunidad Católica a fomentar el progreso en las regiones necesitadas y la justicia social en la escena internacional" (Gaudium et Spes, 90). Fue en respuesta a este requerimiento que el Papa Pablo VI estableció la Comisión Pontificia "Justitia et Pax" por un Motu Proprio fechado el 6 Enero de 1967 (Catholicam Christi Ecclesiam).

59 JUSTICE AND PEACE Two months later, in Populorum Progressio, Paul VI succinctly stated of the new body that "its name, which is also its programme, is Justice and Peace" (5). Gaudium et Spes and this Encyclical, which "in a certain way... applies the teaching of the Council" (Sollicitudo Rei Socialis, 6), were the founding texts and points of reference for this new body.

60 JUSTICIA Y PAZ Dos meses después, en Populorum Progressio, Pablo VI sucintamente definió del nuevo cuerpo que su nombre, que es también su programa, es Justicia y Paz" (5). Gaudium et Spes y esta Encíclica, que en cierta manera... aplica la enseñanza del Concilio" (Sollicitudo Rei Socialis, 6), fueron los textos fundamentales y puntos de referencia para este nuevo cuerpo.

61 Action on behalf of justice and participation in the transformation of the world fully appear to us as a constitutive dimension of the preaching of the Gospel the preaching of the Gospel, or, in other words, of the Churchs mission for the redemption of the human race and its liberation from every oppressive situation. (JW-6)

62 La Acción en favor de la justicia y la participación en la transformación del mundo nos aparece completamente como la dimensión constitutiva de la predicación del Evangelio la predicación del Evangelio, o, en otras palabras, de la misión de la Iglesia por la redención de la raza humana y su liberación de cada situación opresiva. (JW-6)

63 THE COMPENDIUM OF THE SOCIAL DOCTRINE OF THE CHURCH (2004)

64 EL COMPENDIO DE LA DOCTRINA SOCIAL DE LA IGLESIA (2004)

65 Allegory of Good Government, Ambrogio Lorenzetti, 1338-39

66 Alegoria del Buen Gobierno, Ambrogio Lorenzetti, 1338-39

67 ... and the tradition continues.... y la tradición continúa.

68 QUESTIONS? COMMENTS? OBSERVATIONS?

69 ¿PREGUNTAS? ¿COMENTARIOS? ¿OBSERVACIONES?

70 IMAGINE THAT YOU WILL DRAFT THE NEXT SOCIAL ENCYCLICAL. WHAT MESSAGE DOES THE CHURCH AND THE WORLD NEED TODAY?

71 IMAGÍNESE QUE USTED REDACTARÁ LA ENCÍCLICA SOCIAL PROXIMA. ¿QUÉ MENSAJE LA IGLESIA Y EL MUNDO NECESITA HOY?

72


Descargar ppt "Choose Life! SSpS International JPIC Seminar Steyl, Holland 1-21 October 2012."

Presentaciones similares


Anuncios Google