Los recuerdos del porvenir Elena Garro
Die Autorin Elena Garro 1920 in Puebla/México geboren Schriftstellerin und Dramenautorin Erziehung durch Privatlehrer, keine formale Schulbildung 1936- Literatur-, Theater- und Choreographiestudium an der Universidad Nacional Autónoma de México 1937- Hochzeit mit Octavio Paz, Ende ihrer Karriere als Balletttänzerin und Choreographin.
Die Autorin Umzug nach Spanien, Beginn des Spanischen Bürgerkrieges im Kreise der Alianza de Intelectuales Antifascistas in Valencia Jahre in New York, Paris und Japan 1960er Jahre: Scheidung vom possessiven Octavio Paz Verlust der mexikanischen Staatsbürgerschaft Auf ständiger Flucht mit Helena Paz (Frankreich, Spanien, USA) 1991 Rückkehr nach Mexiko 1998 stirbt sie in Cuernavaca/Mexiko
Werk Dramen: Un Hogar Sólido y otras piezas,1983 Felipe Ángeles, 1979 La señora en su balcón, 1994 Sócrates y los gatos, 2003
Werk Romane, eine Auswahl: Los recuerdos del porvenir, 1963 Testimonios sobre Mariana, 1981 Reencuentro de personajes, 1982 Andamos huyendo Lola, 1980
Auszeichnungen Premio Xavier Villaurrutia (1963) für Los Recuerdos del Porvenir Premio Sor Juana Inés de la Cruz (1996) Premio Grijalbo (1989)
Historischer Kontext Mexikanische Revolution Beginn 20. November 2010 Aufstand gegen Porfirio Díaz, angeführt von Francisco Madero Liberale, anarchistische, populistische sowie Agrarbewegung Revolution mündet in Bürgerkrieg 1919 wird Emiliano Zapata, el Caudillo del Sur ermordet http://www.youtube.com/watch?v=B4ZAiaBl53E
Historischer Kontext Guerras Cristeras: Bürgerkrieg in Mexiko, von 1926 bis 1929 Krieg zwischen Regierung und katholischen Bauernmilizen Aufbegehren gegen das von Calles erlassene antiklerikale Gesetz Gegen das Eingreifen des Zentralstaates in Dorfbelange
Los recuerdos del porvenir Realismo Mágico Zyklisches Zeitverständnis Die Zukunft ist die Wiederholung der Vergangenheit Inspirierte Gabriel García Márquez zu Cien años de soledad
Los recuerdos del porvenir Reflexion über die Ära der mexikanischen Revolution sowie über jene der Guerras Cristeras Erzählinstanz: Ixtepec, ein fiktives Dorf im Süden Mexikos, das aus einem kollektiven Gedächtnis heraus die Geschichten seiner Bewohner erzählt
Los recuerdos del porvenir Aquí estoy, sentado sobre esta piedra aparente. Sólo mi memoria sabe lo que encierra. La veo y me recuerdo, y como el agua va al agua, así yo, melancólico, vengo a encontrarme en su imagen cubierta por el polvo, rodeada por las hierbas, encerrada en sí misma y condenada a la memoria y a su variado espejo. La veo, me veo y me transfiguro en multitud de colores y de tiempos. Estoy y estuve en muchos ojos. Yo sólo soy memoria y la memoria que de mí se tenga. (9)
Los recuerdos del porvenir 1.Teil En aquellos días Julia determinaba el destino de todos nosotros y la culpábamos de la menor de nuestras desdichas. Ella parecía ignorarnos, escondida en su belleza. (24) Desde la tarde que la vi desembarcar del tren militar me pareció mujer de peligro. Nunca había andado nadie como ella en Ixtepec. Sus costumbres, su manera de hablar, de caminar y mirar a los hombres, todo era distinto en Julia. Todavía la veo paseándose por el andén, olfateando el aire como si todo le pareciera poco. Si alguien la veía una vez, era difícil que la olvidara, de modo que no sé si el extranjero ya la conocía; el hecho es que no pareció sorprenderse del encuentro ni de su belleza. (39)
Los recuerdos del porvenir 1.Teil Al salir de la noche se perdieron por el camino de Cocula, en el resplandor de la luz rosada del amanecer. El arriero entró al pueblo y nos contó cómo todo Ixtepec dormía redondo y negro, con las figuras inmóviles en las calles y en los balcones. Era un mar negro, rodeado por los albores del campo- dijo. Nunca más volvimos a oír de los amantes. (145)
Los recuerdos del porvenir 2.Teil La joven se puso de pie y echó a correr cuesta abajo. ¡Aunque Dios me condene quiero ver a Francisco Rosas otra vez! Su voz sacudió la colina y llegó hasta las puertas de Ixtepec. De sus ojos salieron rayos y una tempestad de rizos negros le cubrió el cuerpo y se levantó un remolino de polvo que volvió invisible la mata de pelo. En su carrera para encontrar a su amante, Isabel Moncada se perdió. Después de mucho buscarla, Gregoria la halló tirada muy abajo, convertida en una piedra, y aterrada se santiguó. (294)
Los recuerdos del porvenir 2.Teil También Francisco Rosas dejó de ser lo que había sido; borracho y sin afeitar, ya no buscaba a nadie. Una tarde se fue en un tren militar con sus soldados y sus ayudantes y nunca más supimos de él. Vinieron otros militares a regalarle tierras a Rodolfito y a repetir los ahorcados en un silencio diferente y en las ramas de los mismos árboles, pero nadie, nunca más, inventó una fiesta para rescatar fusilados. (294)
Besonderheiten Dichotomie: Zwei komplementäre Prinzipien des Maskulinen, verkörpert von Francisco Rosas und Felipe Hurtado Die Subjektivität des Zeitverständnisses