Películas en otros idiomas Por: Carlos y Nero
¿Què son películas en otros idiomas? Películas de Francia y Mexico son muy populares en los Estados Unidos. En otras paises usan los subtitulos o doblaje. Ahora, las personas pueden comprender la película.
¿Dónde puede comprar las películas? En tienda de película, en la sección idioma O Muchas películas vienen con subtítulos
Subtítulos Necesita leer las palabras baja la película por subtítulos. También, nescesita concentarse y observar los actores. Subtítulos son por personas quién quiere oir a la voz de los actores en la idioma original.
Doblaje En un Doblaje película, el diálogo original es sustituir con la idioma de la persona. Permite personas comprender la película en su idiomas y no leen la película. ¡Es muy fácil!
¿Qué te prefiere? Puede mirar tu película con tu idioma orignal (subtítulos) O Puedes leer tu idioma original con la idioma original (doblaje) Esto permite tu mirar y comprendes alguna película