En la intención está el acento

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
LA TILDE DIACRÍTCA.
Advertisements

Por: Yimaris Marrero Pedrosa Prof. Nancy Rodríguez TEDU-220
LA ACENTUACIÓN REGLAS BÁSICAS.
ORACIONES SUBORDINADAS SUSTANTIVAS
Lecciones que aprender luego del examen parcial
El Pronombre En lingüística y gramática, un pronombre es la clase de palabra que funciona sintácticamente como un sustantivo, pero que, a diferencia de.
LA VENGANZA DE LOS MONOSÍLABOS
Reglas de Acentuación.
EL ACENTO DIACRITICO.
Acentos.
ACENTOS DIACRITICOS.
CAMINO, VERDAD Y VIDA Abril 20 Juan 14,1-12.
MÓDULO # 4 ACENTUACIÓN DIACRÍTICA
Acentuación ortográfica Repaso
ACENTUACIÓN DIACRÍTICA
Acentuación.
Acentuación gráfica Profe. Manu.
Hubo una vez dos mejores amigos
JUAN FERNANDO SÁNCHEZ SÁNCHEZ LUIS ANTONIO GUTIÉRREZ RANCRUEL
Los pronombres Personales
El uso del tilde.
Acentuación de palabras
La lista de 100.
Hubo una vez dos mejores amigos…
Acento diacrítico El acento diacrítico o tilde diacrítica es la tilde que se emplea para distinguir significados en pares de palabras, frecuentemente monosílabas,
USO DE LA TILDE.
Reglas de acentuación escrita
CENTRO EDUCATIVO CUALCAN ACAPULCO, S.C
ACENTUACIÓN Esta presentación en power point la podrás, de acuerdo con el currículum de cada grupo, trabajar vía cañón, televisión o pizarra digital interactiva.
MACARENA DEL PILAR CARVAJAL GONZÁLEZ
EL ACENTO DIACRITICO Por Mrs. Lagunas.
El acento diacrítico o la tilde diacrítica
Mejoramiento de escritura académica Guía No. 2 Juan Diego Castrillón Cordovez M.B.A.
Lic. Ivana Tejerina Arias
¿Qué es dominar el español? Las niñas y los niños SORDOS, logran comprender algunos elementos del español… especialmente sustantivos, adjetivos y verbos.
¿Qué indican? Definición Concordancia LOS DETERMINANTES Artículos
“En palabras monosílabas”
Cambio de diapositivas automático
Lic. Ivana Tejerina Arias
Colección 2: Lazos de amistad
TEMA 2 1.EL LÉXICO Y LOS DICCIONARIOS 2.Distintos tipos de tExtos
Por: Tahiri Chavez Lenguaje y comunicacion
La Tilde Diacrítica Por: Felipe Torra Y Andres Velez.
ACENTUACIÓN La mayoría de las palabras poseen una sílaba tónica, pero en español no se acentúan todas. La acentuación dependerá del número de sílabas y.
EL ACENTO DIACRITICO Lic. María Lourdes Reynoza.
Ortografía La tilde diacrítica.
Tipos de acento.
CLASES DE PALABRAS O CATEGORÍAS GRAMATICALES
PARTES DE LA ORACIÓN Sustantivos Determinantes Conjunción Adverbio
Tildes Diacriticas Echo por: Thomas Guier y Benjamin Pinto.
Tíldes y acentuación.
EL BALÓN. MI OPINIÓN SOBRE ESTA PRESENTACIÓN DE POWERT POINT.
MÓDULO 3 ACENTUACIÓN DIACRÍTICA Elaboración: Mgr. Daniel Khatib.
Tilde diacrítica o tilde en monosílabos
Español Clase 3ª.
Partes del discurso.
Escribe el significado en inglés de las siguientes palabras
Expresa transformación de un agente en su intención con el mundo.
TILDE DIACRÍTICA MARIANNE YNAKELEWITZ Y LUCIANA PRADA.
como acentuar en español
Reglas básicas de acentuación
ORACIONES SUBORDINADAS SUSTANTIVAS
Categorías gramaticales
(El pronombre personal)
Ortografía acentual: tilde diacrítica
EL ACENTO DIACRITICO.
Hubo una vez dos mejores amigos...
MORFOLOGÍA CLASES DE PALABRAS.
Acentuación diacrítica Los monosílabos no llevan nunca tilde excepto cuando coincide en la forma uno tónico con otro átono, cuyos significados y funciones.
Niveles de la lengua: Sintáctico
Transcripción de la presentación:

En la intención está el acento

Uso del acento enfático y diacrítico Las reglas de acentuación tienen excepciones que indican cambios de sentido en palabras idénticas

De acuerdo con las reglas de ortografía, los monosílabos no se acentúan. Sin embargo, algunos monosílabos tienen diferente significado y cumplen distinta función dentro de la oración. Para distinguir un significado de otro, una función de otra, una intención de otra, en uno de los casos el monosílabo se acentúa, mientras que en el otro permanece sin acento.

Un acento que distingue

Palabras con acento diacrítico Cuando llegué a esta escuela me sentía muy solo. Nadie se acercaba a mí. Ahora sé que yo mismo lo propiciaba. ¿Cómo me iban a hablar si yo ni siquiera los miraba o les sonreía? Pero ese viernes tú me hablaste por primera vez. Me ofreciste tu amistad. Desde entonces, mi actitud cambió. Todo el grupo me hablaba y yo sólo me debía a él... Sí que cambian las cosas con una sonrisa. La lección que recibí fue ésta: Si buscas amigos, sé amigo tú primero.

En el texto anterior analiza las parejas de palabras cuya única diferencia gráfica sea la presencia o ausencia del acento.

Observa: El niño lee poesías. ARTÍCULO Él lee poesías. PRONOMBRE Otras palabras que tienen más de una sílaba pueden estar en el mismo caso anterior, si su significado y su función son diferentes. Por ejemplo: Este juguete es nuevo. ADJETIVO Éste es nuevo. PRONOMBRE En estos casos, para distinguir esas palabras se aplica el acento diacrítico.

También, palabras como que, cuando, como, donde, quien se acentúan si con ellas se inician oraciones exclamativas o interrogativas; es decir, se usa el acento enfático.

Ahora, fíjate en las columnas siguientes: Con acento Sin acento él pronombre personal el artículo masculino singular tú tu adjetivo posesivo sé forma conjugada del verbo saber se pronombre auxiliar de verbos reflexivos ése pronombre demostrativo ese adjetivo demostrativo sólo adverbio solo adjetivo sí afirmación si condicional

Otros ejemplos son: Mi, mí Mi niño duerme. Es para mí. Adjetivo posesivo, no se acentúa. Pronombre; lleva acento ortográfico. Mas, más Quiero ayudarte, mas no puedo. En ti confío más que en ella. Conjunción adversativa; no lleva acento ortográfico. Adverbio de cantidad; se acentúa. De, dé Es el libro de Ana. Espero que me dé su palabra. Preposición; sin acento. Forma del verbo dar, con acento.

Este, ese, aquel y sus demás formas (adjetivos) no llevan acento ortográfico: Este niño ha crecido mucho. ¿Quieres esa patineta? Aquel hombre nos miraba desde lejos. Éste, ése, aquél y sus demás formas (pronombres) se escriben con acento ortográfico: No me gusta éste; prefiero aquél. Mi casa es ésa; detengámonos allí un momento.

Para saber más

Adjetivos y pronombres demostrativos Si digo: "Quiero este libro", la palabra este es adjetivo demostrativo: modifica a la palabra libro: este libro. Pero si digo: "Quiero éste", no hay sustantivo alguno: esto indica que éste es pronombre demostrativo, pues ocupa el lugar del sustantivo; no se limita a modificarlo. (...): Tráeme aquella taza. Necesito el cuadro ese. (No importa que el adjetivo vaya después.) No sé dónde anda aquel tonto. Esos niños me traen loco.

En cada uno de estos casos el adjetivo demostrativo modifica a un sustantivo que se encuentra a su lado. Si se suprime el sustantivo, el adjetivo demostrativo se convierte en pronombre demostrativo. (...): Tráeme aquélla. Necesito ése. No sé dónde anda aquél. Ésos me traen loco.

Hay una duda que surge con cierta regularidad, y se trata de los adjetivos demostrativos antes de la palabra que, como en Necesito ese que me sugeriste ayer, Trajo aquella que no tiene botones, ¿Qué te parece este que me encontré en una librería de viejo? Mucha gente, corno no ve el sustantivo, cree que se trata de pronombres demostrativos y que necesitan tilde. No es así. La palabra que es pronombre relativo y, por ende, sustantivo; el que lo modifica, entonces, es adjetivo, adjetivo demostrativo. Sandro Cohen, Redacción sin dolor, Planeta, México, 1998.

Palabras con acento enfático En oraciones interrogativas y exclamativas, las palabras qué, quién, quiénes, cómo, cuándo, dónde, cuál y cuánto, llevan acento enfático. Recibe este nombre porque refuerza el énfasis con que se pronuncian. Observa los ejemplos siguientes:

¿Quién trajo la tarea? Quien mal anda, mal acaba. ¡Quién pudiera decirlo! Quien no te conozca, que te compre. ¿Cómo amaneciste? Llovió como nunca. ¡Cómo lo extrañamos! La camisa quedó como nueva. ¡Cuánto tiempo perdí! Haré cuanto pueda. ¿Cuánto me quieres? Cuanto más se lee, más queda por saber. ¿Qué es poesía? El que bien te quiere te respeta. ¡Qué extraño relato! Te hablo para que me escuches. ¿Por qué te enojas? Vámonos porque nos llaman. Quiero saber el porqué de tu actitud. No vine porque estuve enfermo.