Gubidxa: El sol Autor: Enedino Jiménez Voz: Delfino Marcial.

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
Autor: Manuel Reyes Cabrera Interpreta: Feliciano Carrasco Xquenda (Alma) Autor: Manuel Reyes Cabrera Interpreta: Feliciano Carrasco.
Advertisements

Guiigu ró Guizii (Río grande Tehuantepec) Música: Margarito M. Guzmán Letra: Gustavo Toledo Interpreta: Elba Cabrera.
Interpreta: Mario López
Chi guinié chupa chonna diidxa stí Son Gubidxa
Autor: Algunos se lo atribuyen a Juan Stubi, otros a César López Bacaanda: El Sueño Autor: Algunos se lo atribuyen a Juan Stubi, otros a César López.
Bésame mucho: Bidii naa stale bixhídu
Sollozando y muriendo por ti Cayúuna cayáte pur lii Sollozando y muriendo por ti Autor: Eustaquio Jiménez Girón Interpreta: Tlalok Guerrero.
Pronombre Personal Independiente (Opcional) VERBO Pronombre Personal Dependiente Forma dependiente de la primera persona en singular (Naa) para conjugar.
Guenda nabani: La Vida. Letra: Juan Stubi
Bádu dxaapa binni xquídxe Muchacha de mi pueblo
EL QUERER.
Autor del poema y voz: Gabriel López Chiñás
Carta a mi mamá.
Saa guenda xheela: Fiesta de casamiento
Te quiero por la parte de mí que consigues poner de manifiesto. Te quiero por poner tu mano en mi colmado corazón, por dejar pasar todas las flaquezas.
Canción de Luis Enrique Ascoy “Rezo por ti”
¿Cómo preguntar en zapoteco?
Strip. Que quieres quitarme? Que me pongo? Que quieres quitarme?
Quí zúuyu naa gáte: No me verás morir Autora y voz: Irma Pineda
ORACIÓN D E L PAYASO.
Autor: José Bergamín Presentación: MARCIA Abril de 2003 Presentación: MARCIA Abril de 2003.
El Feo Autor: Demetrio López Interpreta: Son Gubidxa.
Cué yoo: La pared Autora y voz: Irma Pineda Lú ti cué yoo nanda diidxa, En la pared permanecen las palabras, ti cué yoo quí riniibi, ruuya dxí si zidídi.
Bádu dxaapa zoo: Muchacha espigada

Autor: Carlos Iribarren Sierra Guizii (Tehuantepec) Autor: Carlos Iribarren Sierra Interpreta: Elba Cabrera.
Por una humanidad nueva
Cuando esté lejana Búscame en todo cuando esté lejana.
Contigo en la Distancia
Huada huiini (La Fuereñita) Autor: Manuel Reyes Cabrera (Rey Baxha) Interpretan: Felipe y Angel Toledo.
Aquí Tienes Mis Manos.
Qué pé chi guni ná lu ládxe duá No vayas a lastimar mi corazón Autor e intérprete: Florentino Toledo.
Ni riguite xquie, nanixhe ná ora runi guenda ró. El que juega su sexo, tiene buen sazón cuando hace la comida.
Bádu dxaapa huiini sicarú: Muchachita bonita Autor: Eustaquio Jiménez Interpretan: Los galácticos.
Diidxa zá (Zapoteco) Xhándu yaa: Todos Santos Autor: Pancho Nácar Voz de Irma Pineda.
Teca stínne: Teca mía Autor e intérprete: Juan Sánchez.
ORACIÓN PARA UN GRAN HOMBRE
Autor y voz: Víctor Terán Huadxí que ziyaba: La tarde caía.
Me robaste el corazón.
Autor e intérprete: Florentino Toledo Ambrosia Autor e intérprete: Florentino Toledo.
Interpreta: Hebert Rasgado
Frases en zapoteco Diidxa zá (Zapoteco)
Traducción al zapoteco: Antonio Santos
Tras las huellas de mi Padre
A.
Pronombre Personal Independiente (Opcional) Pronombre Personal Dependiente VERBO Forma dependiente de la primera persona en singular (Naa) para conjugar.
Pépe rini: Icaco rojo Autor: Eustaquio Jiménez Girón Interpreta: Martha Toledo.
ORACIÓN D E L PAYASO.
Guugu huiini: Tortolita Autor: Eustaquio Jiménez Girón Interpretan: Los Galácticos.
Tu, Padre Tu, padre, que me diste ternura y comprensión, y que fijaste el amor junto a mi corazón. Tu, padre, que me diste Fuerza, paz, y esperanza y cuidaste.
Sino fueras mi amiga podrías cobijar mi cuerpo
Tangu yú (Muñeco(a) de barro) Autor: Carlos Iribarren Sierra Interpreta: María Luisa Leyto.
No quiero perder las cosas que me quedan por hacer,
Oración del pobre.
Adjetivos y Pronombres Interrogativos. ¿Paraa che lo?: ¿Adónde vas? ¿Paraa noo lo?: ¿Dónde estás? ¿Pabiá nazoo lo?: ¿Cuánto mides? ¿Pagala rutoo lo.
Bele Cru: Constelación Cruz del Sur Interpretan: Los galácticos
Diidxa zá (Zapoteco) Ra guyáa cabe (Orígenes) Autor y voz: Macario Matus.
CANCIÓN DEL MISIONERO.
Sicarú guidxi layú: Qué hermoso es el mundo
Son tradicional istmeño Letra en zapoteco: Fernando Salinas
Voz: Enrique Ruíz Flores
¿Cómo preguntar en zapoteco?
11 marzo VIGILAR PARA NO CERRARSE A LA SALVACIÓN " No endurezcáis el corazón como en Meribá, como el día de Masá en el desierto; cuando vuestros padres.
Te doy mis manos te doy mi voz
El es la vida y la salvación, El es la paz que llenó mi ser y cuando El murió, la vida nos dio.
Cuando la noche sea palabra Autor y voz: Esteban Ríos Cruz
Guié Che guiigu: El convite (La regada) de Che guiigu Autor: Pedro Baxha Interpreta: Mario López.
Paulinita Autor: Eustaquio Jiménez Girón Interpreta: Feliciano Carrasco.
Dxi gudíde neza yoo: Cuando pasé por la casa Autor y voz: Armando López Moreno.
Ratón a tu gusto, pero sin correr.
Transcripción de la presentación:

Gubidxa: El sol Autor: Enedino Jiménez Voz: Delfino Marcial

cuáqui binni lidxi ndaaya laa sacá ribéza lii gubidxa cuáqui lu xtuxhu lu luguiáya. que sus familiares lo llenen de bendiciones así te espero a ti sol para que pongas tu luz en mí. Casi ribeza tuuxha cayati Como espera el que se está muriendo

rulué ti bádu xcuidi cabeza lii rarí zuhuáa lú duuba stílu ne má cuxhuí luá lii nabáqui ná lu xhíque, Gubidxa ró xhiñá. parezco un pequeñito esperándote aquí estoy parado sobre tus huellas y me imagino que tienes tus manos sobre mis hombros, Sol rojo. Nabé rizaabi luá stí bieque guuya lii Como me gustaría volver a verte

bidxéla ni ra ñaa ti dxi cuguáa biní Gubidxa, ráca ládxe xquídxe gaca casi lii nga runi nuáa cabéza guidxiña lu rarí. la hallé en el campo un día que sembraba maíz Sol, quiero que mi pueblo sea como tú por eso estoy esperando a que llegues aquí. Gubidxa, ndaani náya caniisi ti diidxa Sol, en mis manos crece una frase