Gramática española: Variación social Prof. Naomi Shin

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
Los países hispanohablantes
Advertisements

EL MUNDO HISPANOHABLANTE
¿De qué color es la bandera de España?
Los Paises de habla Hispana
Lianna rodríguez Natalia Sanabria Paula Fonseca 1101
$100 $200 $300 $400 $500 $100 $200 $300 $400 $500 $100 $200 $300 $400 $500 $100 $200 $300 $400 $500 $100 $200 $300 $400 $500 $100 $200 $300.
El Mundo Hispano.
Me llamo __________ Clase 802 La fecha es el primero de junio del 2015
Distribución geográfica del idioma español
Nationalities Argentina- Argentino (a) Bolivia – boliviano (a) Chile – chileno (a)
Prueba de práctica #1.
Los países hispanos por Elizabeth Guerrero 6 de julio del 2016.
Geography of Latin America Regions of Latin America.
¿Dónde se habla español?. El español o el castellano  Es una lengua que viene del latín o del romance.  Es la segunda lengua más hablada del mundo por.
Spanish-speakingcountries North America and Central America South America Spain Cuba La República Dominicana Puerto Rico The Caribbean.
¿Cuál es la capital de México?. La ciudad de México.
Countries & capitals países y capitales. South America América del Sur.
Cuando terminas, puedes estudiar en Quizlet
¿De dónde eres. / ¿De dónde es usted. Where are you from
Los Países en donde hablamos español
El MUNDO HISPANO.
El Mundo Hispano.
Los Países Hispano-Hablantes,
Propósito # 1: ¿Como repasamos el trabajo del año pasado?
LOS PRONOMBRES SUJETO EN ESPAÑOL
Nacionalidades Hispanohablantes 1.
Countries and Capitals
Propósito # 1: ¿Dónde hablamos español? Actividad Inicial:
Propósito # 1: ¿Dónde hablamos español? Actividad Inicial:
label the following cities:
Propósito # 1: ¿Como repasamos el trabajo del ano pasado?
El Mundo Hispano.
Hoy vamos a… Unit 3 Corregir los examenes Empezar unidad 3 (Unit 3)
Los Países Hispanohablantes
El Mundo Hispano.
SER Yo soy Tú eres Él/Ella/ Ud
PRINCIPALES CAUSAS DE RECHAZO EN LOS EMBARQUES PERUANOS CON DESTINO A EEUU 2007.
Propósito # 2: ¿ Como repasamos lo que aprendimos el año pasado?
MAP OF LATIN AMERICA Where is BRAZIL?
ACENTOS PRÁCTICA EN CLASE.
Mapas y capitales de países hispanohablantes
ESPAÑOL POR EL MUNDO MARIA Y CLARA.
Reparto del voseo Predominio del voseo (Argentina, Paraguay, Uruguay, Guatemala, Honduras, El Salvador (combinado con el tuteo), Nicaragua, Costa Rica.
El Mundo Hispano.
El español como lengua oficial
El Mundo Hispano.
Los Países Hispanohablantes
Countries of the world where Spanish is their official language
Vn: el mundo hispano 10 pts. Due 8/20/15.
Los Países Hispanohablantes
El Mundo Hispano.
El Mundo Hispano.
El Mundo Hispano.
El Mundo Hispano.
Latin America Countries
El Mundo Hispano.
El Mundo Hispano.
El Mundo Hispano.
El Mundo Hispano.
El Mundo Hispano.
El Mundo Hispano.
El Mundo Hispano.
Europe The Countries of the Spanish-Speaking World The United States
El Mundo Hispano.
El Mundo Hispano.
Es de la República Dominicana.
Los Países Hispano-Hablantes, Las Capitales & Los Continentes
El Mundo Hispano.
El Mundo Hispano.
El Mundo Hispano.
Transcripción de la presentación:

Gramática española: Variación social Prof. Naomi Shin El voseo Gramática española: Variación social Prof. Naomi Shin

Pronombres de segunda persona singular número español inglés Singular - con amigos o conocidos tú, vos you Plural - con amigos o conocidos Ustedes (Latinoamérica) Vosotros vosotras (España) Singular - forma de cortesía usted* Plural - forma de cortesía ustedes* You, you all, ya’ll, youse *Usted y ustedes son de segunda persona en cuanto a su significado, pero de tercera persona en cuanto a su gramática (desinencia verbal)

las conjugaciones verbales del pronombre vos El mate: Video of Marcelo Gigliardi http://dialectos.osu.edu/videodocs/default.cfm?ID=52 (23) …traé un mate. (24) ¿Y vos ahí le pusiste también cáscara de naranja? (25) ...si vos curás un mate… (26) ... y lo empleás siempre de amargo… (27) siempre lo tenés que tomar sin azúcar. (28) Sí, le cambiás el sabor. (29) ¿Vos tomás mate?

Las conjugaciones verbales del pronombre vos Repaso de tarea Las conjugaciones verbales del pronombre vos vos Tiempo verbal tú traé imperativo pusiste curás empleás tenés cambiás tomás

Las conjugaciones verbales: vos Repaso de tarea Las conjugaciones verbales: vos vos Tiempo verbal tú traé imperativo trae pusiste pretérito curás Presente simple curas empleás empleas tenés tienes cambiás cambias tomás tomas 1) ¿En qué formas hay una diferencia entre la forma vos y la forma tú? □ imperativo □ presente simple □ pretérito

Las conjugaciones verbales: vos Repaso de tarea Las conjugaciones verbales: vos vos Tiempo verbal tú traé imperativo trae pusiste pretérito curás Presente simple curas empleás empleas tenés tienes cambiás cambias tomás tomas hay una diferencia entre la forma vos y la forma tú en: el imperativo y el presente simple

Las conjugaciones verbales: vos Actividad 21: Busca por Internet una página que ofrece las conjugaciones verbales y que incluye el voseo (por ejemplo las conjugaciones en wordreference o en Wikipedia) y compara las formas verbales con tú y con vos. Usando los verbos a continuación, anota las formas que corresponden a vos. tú vos Tiempo verbal vayas Presente del subjuntivo comías imperfecto estudiarías condicional No pienses Imperativo negativo

Las conjugaciones verbales: vos Actividad 21: Busca por Internet una página que ofrece las conjugaciones verbales y que incluye el voseo (por ejemplo las conjugaciones en wordreference o en Wikipedia) y compara las formas verbales con tú y con vos. Usando los verbos a continuación, anota las formas que corresponden a vos. tú vos Tiempo verbal vayas vayas, vayás Presente del subjuntivo comías imperfecto estudiarías condicional No pienses no pienses, no pensés Imperativo negativo

Las conjugaciones verbales: vos Para resumir, las conjugaciones verbales que concuerdan con el pronombre sujeto vos son iguales a las de tú en todos los tiempos verbales menos el presente simple, el imperativo y (para algunos hablantes) el presente del subjuntivo.

¿De dónde viene el vos? Latín: tú → una persona Latin: vos → personas

Siglo XV en España tú → una persona vos → una persona vos → personas

Siglo XV en España tú → una persona vos → una persona vos + otros → personas

Siglo XV en América Latina tú → una persona vos → una persona Tú y vos en variación

Siglo XV en América Latina tú → una persona vos → una persona ¿Por qué se mantuvo el vos en ciertos países latinoamericanos y en otros no?

Siglo XV: España → América Latina Influencia lingüística Vos / tú vos vos tú vos tú vos

Siglo XVI en España tú → una persona vos → una persona

Siglo XVI: España y sus virreinatos Los centros de la cultura española en el “Nuevo Mundo” donde se mantenía más contacto con España Virreinato de Nueva España Virreinato de Perú tú Influencia lingüística tú tú tú tú Tú tú tú tú tú tú tú Tú

Siglo XVI: Lugares más aislados de América Latina Vos tú Influencia lingüística Vos

¿Dónde se encuentra el voseo?

Uso extendido de vos (señalados en por todo el país) Verde oscuro País Población

Uso extendido de vos País Población Argentina Uruguay Paraguay 44,688,864 Uruguay 3,469,55 Paraguay 6,896,908 Costa Rica 4,953,199 Nicaragua 6,284,757 Honduras 9,356,001 El Salvador 6,411,558 Guatemala 17,245,346

Uso de vos y tú País Población México 130,759,074 Cuba 11,489,082 Panamá 4,162,618 Venezuela 32,381,221 Colombia 49,464,683 Ecuador 16,863,425 Perú 32,551,815 Bolivia 11,215,674 Chile 18,197,209

Uso de sólo tú País Población Puerto Rico 3,659,007 La República Dominicana 10,882,996 España (población = 46,397,452)

Resumen Número Uso extendido de vos Usan vos y tú Sólo tú Países: 8 9 3 Hablantes: 99,306,284 307,084,801 60,939,455

Se encuentra vos 1. Argentina 2. Uruguay 3. Paraguay 4. El Salvador 5. Guatemala 6. Honduras 7. Nicaragua 8. Costa Rica 9. Bolivia Se encuentra vos Sólo tú 10. Chile España 11. Colombia 2. Puerto Rico 12. Ecuador 3. La República Domincana 13. Panamá 14. Venezuela 15. México 16. Cuba 17. Perú

El voseo y la enseñanza de la gramática “En muchos libros de enseñanza de la lengua materna, aún se insiste en rasgos estándares del español y se obvian los particulares de cada país. Esto pasa, por ejemplo, con el voseo, que brilla por su ausencia, mientras que el tuteo y el vosotros figuran como pronombres obligados en las gramáticas escolares.” – Miguel Quesada Pacheco, 2010, Congresos Internacionales de la Lengua Española, Valparaíso, Chile

El voseo y la enseñanza de la gramática Conversar: ¿Qué quiere decir que el voseo “brilla por su ausencia? ¿Por qué crees que el tuteo y el vosotros “figuran como pronombres obligados en las gramáticas escolares” mientras el voseo no se menciona? En tu respuesta, toma en cuenta la lista de países en que no existe el voseo hoy en día.

Estigmatización de vos en Guatemala a. “Una manera de ser reconocido como persona honorable y “decente” es hablando “correctamente” el idioma español, lo cual incluye el uso de “tú” en lugar de “vos”, que es un ‘modo arcaico que denota gran vulgaridad.” Según este mismo autor, las opiniones del filólogo guatemalteco Antonio Batres Jáuregui ejemplifican esta estigmatización, quien dijo: “El vos es la mancha negra del idioma castellano” (González Ponciano 2006, p. 54). Batres Jáuregui (1904, p. 104) también escribió: “En Guatemala... se usa hablar de vos, en vez de usted ó de tú. Ese modo arcaico denota gran vulgaridad, y no ha de usarse del pronombre vos, en tal caso.” – Jorge Ramón González Ponciano (2006), “No somos iguales”: La “cultura finquera” y el lugar de cada quien en sociedad en Guatemala. p. 54. Ladino = En Guatemala se usa el término ladino para referirse a una categoría de gente hispanoparlante de origen mixta hispánica e indígena.

Estigmatización de vos en Guatemala b. “Muchos ladinos[1] todavía consideran que el voseo es un tratamiento reservado para hablarle a “los indios”, y es común escuchar la expresión denigrante “vos los coches” (por “vos los cerdos” o “vos los indios”) para responder al voseo de alguien a quien se considera socialmente inferior. A pesar de los esfuerzos por eliminarlo, el voseo persiste, aunque nunca se le ha considerado un tesoro lingüístico”. – Jorge Ramón González Ponciano (2006), “No somos iguales”: La “cultura finquera” y el lugar de cada quien en sociedad en Guatemala. p. 54. Ladino = En Guatemala se usa el término ladino para referirse a una categoría de gente hispanoparlante de origen mixta hispánica e indígena.

Estigmatización de vos en Guatemala Según González Ponciano, ¿con qué grupos sociales se asocia el voseo en Guatemala? Ladino = En Guatemala se usa el término ladino para referirse a una categoría de gente hispanoparlante de origen mixta hispánica e indígena.

Estigmatización de vos en Guatemala, pero en Argentina y Uruguay no Estigmatización de vos en Guatemala, pero en Argentina y Uruguay no.¿Qué diferencia notable hay entre los primeros dos países y los otros dos? Estatus de la forma vos País % de la población que es indígena No se estigmatiza Argentina 2 Uruguay Sí se estigmatiza Guatemala 40 Ladino = En Guatemala se usa el término ladino para referirse a una categoría de gente hispanoparlante de origen mixta hispánica e indígena.

Resumen: vos Extremadamente común, pero no está bien representado en los libros de gramática (brilla por su ausencia) Estigmatizado en los lugares donde se asocia el voseo con la gente indígena. Ladino = En Guatemala se usa el término ladino para referirse a una categoría de gente hispanoparlante de origen mixta hispánica e indígena.

Recordar Terminar la Prueba 4 antes de mediodía, el jueves 15 feb. Terminar la Tarea 4 antes de mediodía, el jueves 15 feb. EXAMEN 1: El miércoles 21 feb de 10 - 10:50 am. Ladino = En Guatemala se usa el término ladino para referirse a una categoría de gente hispanoparlante de origen mixta hispánica e indígena.