La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción PRESENTACION GENERAL II Reunión de la Conferencia de los Estados Parte del Mecanismo de Seguimiento.

Presentaciones similares


Presentación del tema: "Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción PRESENTACION GENERAL II Reunión de la Conferencia de los Estados Parte del Mecanismo de Seguimiento."— Transcripción de la presentación:

1 Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción PRESENTACION GENERAL II Reunión de la Conferencia de los Estados Parte del Mecanismo de Seguimiento de la Implementación de la Convención Interamericana contra la Corrupción –MESICIC Washington 20 – 21 de noviembre de 2006

2 División para Asuntos de Tratados Noviembre de 2006 La corrupción --- Problema multidimensional Mercados Seguridad humana Derechos humanos Democracia Imperio de la ley Calidad de vida Desarrollo sostenible CORRUPCIÓN

3 División para Asuntos de Tratados Noviembre de 2006 Corrupción – Una amenaza global Los costos de la corrupción exceden ampliamente los daños causados por cualquier otro tipo de delito Banco Mundial – Estima que de 1 trillón US$ se pagan anualmente en sobornos, y que el daño excede el valor del producto del crimen – US$ 1 soborno = US$ 1.7 daño Banco para el Desarrollo de Asia – estima los costos de la corrupción = hasta el 17% del PIB

4 División para Asuntos de Tratados Noviembre de 2006 Nivel creciente de respuesta Resolución 51/191 de la Asamblea General Declaración de las Naciones Unidas sobre la corrupción Negociación de la Convención contra la Delincuencia Organi- zada Transnacional Conferencia de Mérida Resolución 55/61 de la Asamblea General Establecimiento del Comité Especial Resolución 55/181 de la Asamblea General Recuperación de activos Comité Especial (períodos de sesiones 1º a 7º) Convención de la OEA de 1996 Convenio de la UE de 1997 Convención de la OCDE de 1997 Convenio del Consejo de Europa de 1999 Convención de la UA de º Congreso sobre Prevención del Delito Resolución 58/4 de la Asamblea General Aprobación de la Convención contra la Corrupción

5 División para Asuntos de Tratados Noviembre de 2006 Objetivos y estructura de la Convención Medidas preventivas Asistencia técnica Intercambio de información 3. La integridad, la obligación de rendir cuentas y la debida gestión de los asuntos y los bienes públicos 1. Prevenir y combatir más eficaz y eficientemente la corrupción 2. La cooperación internacional y la asistencia técnica, incluida la recuperación de activos Aplicación Cooperación internacional Recuperación de activos Penalización Aplicación de la ley

6 División para Asuntos de Tratados Noviembre de 2006 Definiciones (Art. 2) No se ofrece una definición de corrupción Se ofrece una definición amplia y general de los funcionarios públicos 1.Toda persona que ocupe un cargo legislativo, ejecutivo, administrativo o judicial 2.Toda persona que desempeñe una función pública o que preste un servicio público 3.Toda persona definida como funcionario público en el derecho interno de un Estado Parte

7 División para Asuntos de Tratados Noviembre de 2006 MEDIDAS PREVENTIVAS Arts. 5 a 14

8 División para Asuntos de Tratados Noviembre de 2006 Cinco categorías de artículos 1.Políticas de prevención Artt. 5, 6, 10 y Participación de la sociedad civil Art Sector público: sistemas, Artt. 7, 8, 9 medidas y transparencia 3.Poder judicial y ministerio público Art Sector privado Art Lavado de dinero Art. 14

9 División para Asuntos de Tratados Noviembre de 2006 Art. 6 Garantizar la existencia de órganos encargados de prevenir la corrupción Políticas y medidas de prevención Requisitos Aplicar políticas coordinadas y eficaces contra la corrupción Art. 5

10 División para Asuntos de Tratados Noviembre de 2006 Medidas de prevención en el sector público Transparencia Integridad Obligación de rendir cuentas Gestión de personal (art. 7) Código de conducta (art. 8) Contratación pública y gestión de la hacienda pública (art. 9) Integridad del poder judicial y el ministerio público (art. 11)

11 División para Asuntos de Tratados Noviembre de 2006 Medidas preventivas generales en el sector privado … en el sector privado Mejoramiento de las normas contables y de auditoría Prohibir el establecimiento de cuentas no registradas en libros y otros actos Denegación de deducciones tributarias respecto de gastos que constituyan soborno Sanciones civiles, administrativas o penales eficaces, proporcionadas y disuasivas

12 División para Asuntos de Tratados Noviembre de 2006 Art. 13 Participación de la sociedad Dos condiciones esenciales para la prevención Requisitos Información pública para asegurar la transparencia en la administración pública Art. 10

13 División para Asuntos de Tratados Noviembre de 2006 Otras medidas preventivas Participación de la sociedad Garantizar la participación activa de la sociedad civil (art. 13, párr. 1) Facilitar al público el acceso a los órganos de lucha contra la corrupción (art. 13, párr. 2) Alentar a los nacionales a que denuncien la comisión de delitos (art. 39) Prevención del blanqueo de dinero Establecer un amplio régimen de reglamentación y supervisión Garantizar la cooperación en los ámbitos nacional e internacional (art. 14)

14 División para Asuntos de Tratados Noviembre de 2006 PENALIZACIÓN Arts. 15 a 25

15 División para Asuntos de Tratados Noviembre de 2006 Seis actos que pueden tipificarse como delitos Soborno pasivo de un funcionario público extranjero (art. 16) Tráfico de influencias (art. 18) Abuso de funciones (art. 19) Enriquecimiento ilícito (art. 20) Soborno en el sector privado (art. 21) Malversación de fondos en el sector público (art. 22) Tipificación de delitos obligatorios y opcionales Cinco actos que deben tipificarse como delitos Soborno de funcionarios públicos nacionales (art. 15) Soborno activo de funcionarios públicos extranjeros (art. 16) Malversación de fondos, apropiación indebida u otras formas de desviación de bienes (art. 17) Blanqueo del producto del delito (art. 23) Obstrucción de la justicia (art. 25)

16 División para Asuntos de Tratados Noviembre de 2006 Soborno de funcionarios públicos (art. 15) La promesa, el ofrecimiento o la concesión a un funcionario público La solicitud o aceptación por un funcionario público nacional de un beneficio indebido que redunde en su propio provecho o en el de otra persona o entidad con el fin de que dicho funcionario actúe o se abstenga de actuar en el cumplimiento de sus funciones oficiales

17 División para Asuntos de Tratados Noviembre de 2006 Soborno Activo de un funcionario público extranjero (Art.16.1) Promesa, ofrecimiento, concesión Solicitado o aceptado por un Funcionario Público Extranjero o un Funcionario de un Organismo Intl. de un beneficio indebido que redunde en su propio provecho o en el de otra persona o entidad con el fin de que dicho funcionario actúe o se abstenga de actuar en el cumplimiento de sus funciones oficiales

18 División para Asuntos de Tratados Noviembre de 2006 Malversación o peculado (art. 17) Malversación de fondos, apropiación indebida u otras formas de desviación de bienes por un funcionario público en beneficio propio de bienes, fondos o títulos públicos o privados o cualquier otra cosa de valor que se hayan confiado al funcionario en virtud de su cargo

19 División para Asuntos de Tratados Noviembre de 2006 Blanqueo del producto del delito (art. 23) La conversión o la transferencia del producto del delito La ocultación o disimulación del producto del delito Actos que deben tipificarse como delitos Con sujeción a los conceptos básicos del ordenamiento jurídico del Estado Parte La adquisición, posesión o utilización del producto del delito La participación, la asociación, la confabulación y la tentativa

20 División para Asuntos de Tratados Noviembre de 2006 Obstrucción de la justicia (art. 25) Uso de fuerza física, amenazas o intimidación, o promesa, ofrecimiento o concesión de un beneficio indebido para obstaculizar la aportación de pruebas o la prestación de testimonio Uso de fuerza física, amenazas o intimidación para obstaculizar el cumplimiento de las funciones de funcionarios de la justicia o de los servicios encargados de hacer cumplir la ley

21 División para Asuntos de Tratados Noviembre de 2006 Delitos opcionales (arts. 18 a 22, 24) Soborno pasivo de funcionarios públicos extranjeros o de funcionarios de organizaciones internacionales (art.16) Tráfico de influencias (art.18) Abuso de funciones (art.19) Soborno en el sector privado (art.21) Enriquecimiento ilícito (art.20) Malversación o peculado en el sector privado (art.22) Encubrimiento (Art.24)

22 División para Asuntos de Tratados Noviembre de 2006 Responsabilidad de las personas jurídicas (Art. 26) - Penal - Civil - Administrativa …Sin perjuicio de la responsabilidad penal de personas naturales

23 División para Asuntos de Tratados Noviembre de 2006 Inmunidades/Privilegios EQUILIBRIO ENTRE PRIVILEGIOS / INMUNIDADES Y LA INVESTIGACION Y ENJUICIAMIENTO EFECTIVO

24 División para Asuntos de Tratados Noviembre de 2006 Protección de testigos y denunciantes (arts. 32 a 35) Protección de los denunciantes Protección contra todo trato injustificado Opcional Protección de testigos, peritos y víctimas Protección eficaz contra eventuales actos de represalia o intimidación De conformidad con su ordenamiento jurídico interno y dentro de sus posibilidades

25 División para Asuntos de Tratados Noviembre de 2006 Cooperación con autoridades (Art. 37) Medidas para alentar a las personas que participen en un delito de corrupci ó n de cooperar y proporcionar informaci ó n Posibilidad de mitigar la pena/conceder inmunidad a las personas que presten cooperaci ó n sustancial Arreglos ad hoc entre Estados Partes cuando estas personas se encuentren en otro pa í s

26 División para Asuntos de Tratados Noviembre de 2006 Secreto Bancario (Art. 40) Asegurar que existan mecanismos apropiados para salvar todo obst á culo que pueda derivar de la aplicaci ó n del secreto bancario

27 División para Asuntos de Tratados Noviembre de 2006 Jurisdicción (art. 42) Los delincuentes no encontrarán refugio seguro Delito cometido en el territorio, o a bordo de un buque o de una aeronave No se extradita al delincuente debido a su nacionalidad Delito contra el Estado Los delincuentes o las víctimas son nacionales Participación en blanqueo fuera del territorio con miras al blanqueo dentro del territorio

28 División para Asuntos de Tratados Noviembre de 2006 COOPERACIÓN INTERNACIONAL Arts. 43 a 50

29 División para Asuntos de Tratados Noviembre de 2006 Cooperación internacional Delitos obligatorios Delitos opcionales Reducir requisitos de doble incriminación tanto como sea posible Cuestión de la doble incriminación en materia de asistencia judicial recíproca

30 División para Asuntos de Tratados Noviembre de 2006 Extradición (art. 44) Obligación de extraditar o enjuiciar a los nacionales del Estado requerido Entrega condicional de nacionales Y devolución para cumplir la condena Motivos de denegación Armonización con Tratados y legislación nacional Derechos Humanos No únicamente por implicaciones tributarias Consultación antes de denegar Garantizar que todos los delitos sean extraditables entre los Estados Parte

31 División para Asuntos de Tratados Noviembre de 2006 Asistencia judicial recíproca (art. 46) Prestación de la más amplia asistencia judicial recíproca respecto de investigaciones, procesos y actuaciones judiciales relacionados con delitos comprendidos en la Convención Designación de una autoridad central encargada de recibir las solicitudes, darles cumplimiento y transmitirlas a las autoridades competentes No se invocará el secreto bancario para denegar la asistencia judicial recíproca Podrá prestarse asistencia judicial recíproca en ausencia de doble incriminación cuando no entrañe medidas coercitivas

32 División para Asuntos de Tratados Noviembre de 2006 Otras medidas de cooperación Investigaciones conjuntas (Art.49) Técnicas especiales de investigación (Art.50) Cooperación en indagaciones Canales de comunicación e intercambio de información (Art.48)

33 División para Asuntos de Tratados Noviembre de 2006 RECUPERACIÓN DE ACTIVOS Arts. 51 a 59

34 División para Asuntos de Tratados Noviembre de 2006 Recuperación de activos – un paso decisivo Medidas para prevenir y detectar la transferencia del producto (art. 52) Restitución de activos como principio fundamental Medidas para la recuperación directa de bienes (art. 53) Medidas para la recuperación de bienes mediante la cooperación internacional (arts. 54 y 55) Medidas para la restitución y disposición de activos (art. 57)

35 División para Asuntos de Tratados Noviembre de 2006 Obligación de permitir el decomiso del producto del delito A nivel interno y por solicitud de otro Estado Parte Decomiso del producto del delito Internamente Art.31 Internacionalmente Art. 55

36 División para Asuntos de Tratados Noviembre de 2006 Recuperación directa de bienes (Art.53) Tribunales tendrán facultad de Tribunales tendrán facultad de Reconocer, en decisiones relativas al decomiso de bienes, el legitimo derecho de propriedad de otro Estado parte sobre los bienes Tribunales tendrán facultad de Tribunales tendrán facultad de Ordenar a quienes hayan cometido un delito tipificado con arreglo en la Convención de indemnizar o resarcir el daño a otro Estado Parte Estados Partes tendrán facultad de Estados Partes tendrán facultad de Iniciar acción civil ante un tribunal de otro Estado Parte al fin de determinar la propriedad de un bien adquirido mediante corrupción

37 División para Asuntos de Tratados Noviembre de 2006 Cooperación para fines de embargo / incautación (Art.55) Ejecutar solicitudes de decomiso a trav é s de Tomar medidas para identificar, localizar, embargar o incautar un bien en respuesta a una solicitud extranjera Puesta en marcha indirecta Someter a una autoridad competente para obtener una orden domestica/intena Puesta en marcha directa Someter a una autoridad competente para dar efecto a una solicitd extranjera

38 División para Asuntos de Tratados Noviembre de 2006 Restitución de bienes y activos (Art.57) Otros casos Productos de otros delitos comprendidos en la Convención Peculado de fondos públicos del Estado La recuperación depende de que tanto cerca los bienes estén relacionados con el Estado parte solicitante Restitución al Estado Restitución al Estado requeriente, si éste acredita su propriedad anterior o se reconozca los daños causados al Estado requeriente como base para la restitución Pueden ser restituidos al Estado Parte solicitante, al legitimo proprietario anterior o ser utilizados para indemnizar a las victimas

39 División para Asuntos de Tratados Noviembre de 2006 ASISTENCIA TÉCNICA E INTERCAMBIO DE INFORMACIÓN Art.60-62

40 División para Asuntos de Tratados Noviembre de 2006 Asistencia Técnica & Intercambio de Información (Art.60-62) Justicia penal y Fortalecimiento institucional Asistencia técnica e intercambio de información Programas de Capacitación Estudios, investigación y evaluavción Asistencia a países en vía de desarrollo y en transición Contribuciones voluntarias Mecanismo de financiación ONU Porcentaje del producto del delito

41 División para Asuntos de Tratados Noviembre de 2006 PUESTA EN MARCHA Art.63-64

42 División para Asuntos de Tratados Noviembre de 2006 El camino a seguir Promover la ratificación Entada en vigencia Conferencia de los Estados Partes Puesta en marcha efectiva Pleno cumplimiento Ratificación universal

43 División para Asuntos de Tratados Noviembre de 2006 Mecanismos de implementación (Art.63-64) COEP abordarála penalización de la corrupción pasiva de funcionarios de organismos internacionales Antes de la COEP 1 8 th Comité Ad Hoc Redactar reglas y normas 1 anno de la entrada en vigencia COEP 1 Promover, facilitar y revisar implementación Formular recomendaciones Facilitar el intercambio de información Entrada en vigencia 14 Dic 2005

44 División para Asuntos de Tratados Noviembre de 2006 La Conferencia de los Estados Parte MEJORAR LA CAPACIDAD DE Y LA COOPERACIÓN ENTRE ESTADOS PARA ALCANZAR LOS OBJETIVOS DE LA CONVENCIÓN Y PROMOVER Y EXAMINAR SU APLICACIÓN FUNCIONES Adoptar reglas y procedimientos para admisión de participantes y observadores Adoptar reglas y normas que rijan las actividades Definir requerimientos de notificación Concertar actividades, procedimientos y métodos de trabajo Establecer un mecanismo u órgano apropiado para apoyar la aplicación efectiva de la Convención

45 División para Asuntos de Tratados Noviembre de 2006 CONCERTAR ACTIVIDADES, PROCEDIMIENTOS Y METODOS DE TRABAJO Considerar revisión progresiva enfocada por capítulos y grupos de disposiciones Facilitar el intercambio de información entre Estados sobre tendencias de corrupción, buenas practicas, recuperación de activos Cooperar con organismos y mecanismos int. y reg. y con ONGs Aprovechar información elaborada por otros mecanismos int./ reg. Obtener información sobre medidas adoptadas y dificultades encontradas en la aplicación, sobre planes, programas y practicas de los Estados Determinar la manera más eficaz de recibir y procesar la información de Estados, OOII y ONG (evitar doble esfuerzo) Examinar aplicación de la Convención y formular recomendaciones

46 División para Asuntos de Tratados Noviembre de 2006 La Conferencia de los Estados Parte OTROS TEMAS QUE SERAN ABORDADOS ASISTENCIA TÉCNICA Identificar necesidades de asistencia técnica Invitar agencias de desarrollo de apoyarse y hacer uso de la Convención en el contexto de la cooperación para el desarrollo Movilización de recursos RECUPERACIÓN DE ACTIVOS Tomar nota de otras iniciativas y asegurar su convergengia hacia la implementación de la Convención PENALIZACIÓN DEL SOBORNO DE FUNCIONARIOS PÚBLICOS DE ORGANISMOS INTERNACIONALES

47 División para Asuntos de Tratados Noviembre de 2006 Status de la ratificación, por región

48 División para Asuntos de Tratados Noviembre de 2006 Para mayor información: División para Asunto de Tratados Oficina de las Naciones Unidas contra La droga y el Delito P.O.Box 500 Vienna A-1400 Austria Tel: Fax: e_convention_corruption.html

49 División para Asuntos de Tratados Noviembre de 2006 Muchas gracias por su atención ! Simonetta Grassi Representante a.i. Oficina Regional para el Caribe UNODC


Descargar ppt "Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción PRESENTACION GENERAL II Reunión de la Conferencia de los Estados Parte del Mecanismo de Seguimiento."

Presentaciones similares


Anuncios Google