La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

Es lunes, el 23 de abril del 2012. Unos verbos que a veces se confunden PARA HACER AHORA – Traduce las oraciones que siguen al inglés: 1.Acabaron el trabajo.

Presentaciones similares


Presentación del tema: "Es lunes, el 23 de abril del 2012. Unos verbos que a veces se confunden PARA HACER AHORA – Traduce las oraciones que siguen al inglés: 1.Acabaron el trabajo."— Transcripción de la presentación:

1 Es lunes, el 23 de abril del 2012. Unos verbos que a veces se confunden PARA HACER AHORA – Traduce las oraciones que siguen al inglés: 1.Acabaron el trabajo esta mañana ____________________________________ 2. Acabamos de almorzar. ____________________________________ 3. Se acabó la comida. ____________________________________ They finished the work this morning We just finished eating There’s no food left (The food is finished)

2 acabar, acabarse, acabar de acabar to finish (terminar) acabarse to run out of or to be over acabar de + infinitivo to have just (done something) ejemplo: No podían acabar el trabajo ejemplo: ¡Ay no! Se acabaron las bebidas para la fiesta. ejemplo: Acabo de llegar. Estoy cansado de tanto viajar

3 andar, ir, irse andar to go Usually inanimate objects. It can also have to do with people when there is no destination mentioned ir - to go (to a particular destination or for a definite purpose) irse to go (away) It is usually used alone, but sometimes with a destination and a preposition, most often “para” with a destination ejemplos: Ella siempre anda descalza. No podemos andar por allá. Anduvo por toda la ciudad El carro ya no anda bien ejemplos: Vamos al centro comercial para comprar el regalo. No fueron a la fiesta porque no las invitaron. ejemplo: Tengo que irme ahora

4 other useful expressions ¡Vámonos! – let’s go (Remember Dora?) Ya voy – I’m going (now)

5 expresiones con “dar” dar un paseo – to take a walk dar a – to face dar con – to run into (unexpectedly) dar de (comer o de beber) – to feed dar por – to believe to be dar a entender – to lead to believe ejemplos: Vamos a dar un paseo en Central Park Dieron un paseo conmigo anoche ejemplo: Quiero un apartamento que da al mar ejemplo: Ayer, en Roosevelt Field, di con mi amiga Emilena ejemplo: En la mañana, le doy de comer a la gata ejemplo: Lo dio por bruto, pero no lo es. ejemplo: Me dio a entender que es doctor, pero mintió

6 expresiones con “dar” ¿Qué más da? – What does it matter Me da lo mismo - It’s the same to me Me da igual - It’s the same to me Dar las (número de la hora) – to strike (the hour)

7 ejercicios

8 repaso

9 LA TAREA 1.repase los apuntes sobre los verbos con usos idiomáticos 2.Complete los ejercicios en la hoja fotocopiada 3.Escriba una oración completa que utiliza cada verbo de los apuntes


Descargar ppt "Es lunes, el 23 de abril del 2012. Unos verbos que a veces se confunden PARA HACER AHORA – Traduce las oraciones que siguen al inglés: 1.Acabaron el trabajo."

Presentaciones similares


Anuncios Google