La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

Diálogos Dirigidos En el avión El pasajero (the passenger) y

Presentaciones similares


Presentación del tema: "Diálogos Dirigidos En el avión El pasajero (the passenger) y"— Transcripción de la presentación:

1 Diálogos Dirigidos En el avión El pasajero (the passenger) y
el aeromozo (the flight attendant)

2 En el avión El pasajero y El aeromozo
P: Excuse me. Please, I need help. Where is seat C in row number 3? A: It is over there on the left on the isle. P: Thank you. Please bring me a drink. A: Of course. Here’s a drink. Con permiso./Perdón. Por favor, necesito ayuda. ¿Dónde está asiento Ce en la fila número tres? Está ahí a la izquierda en el pasillo. Gracias. Favor de traerme una bebida. Por supuesto. /Claro. Aquí tiene una bebida.

3 En el avión El Pasajero y El aeromozo
P: Excuse me. Can you bring me a blanket, please? A: Yes. Here’s a blanket. P: Thank you, Sir. A: You’re welcome. Anything else? P: No, thank you. Con permiso./Perdón, ¿me puede traer una manta, por favor? Sí. Aquí tiene una manta. Gracias, señor. De nada. /No hay de qué. ¿Algo más? No, gracias.

4 En el avión El pasajero y El aeromozo
P: Excuse me, Sir. Please, I would like another pillow. A: Of course. Here’s a pillow. P: Thank you very much. A: You’re welcome. Con permiso/Perdón, señor. Quisiera otra almohada. Por supuesto./Claro. Aquí tiene una almohada. Muchas gracias. De nada. /No hay de qué.

5 En el avión El pasajero y El aeromozo
P: Can you bring me another drink, please? A: Yes, here’s a drink. P: Thank you. A: You’re welcome. P: Please, I need help. Where are the toilets? A: They are straight ahead on the right. ¿Me puede traer otra bebida, por favor? Sí, aquí tiene una bebida. Gracias. De nada. / No hay de qué. Por favor, necesito ayuda. ¿Dónde están los retretes/los aseos? Están todo derecho/recto a la derecha.

6 En el avión El pasajero y El aeromozo
P: Excuse me. Please bring me a blanket and a pillow. A: Yes, of course. P: Thank you. A: You’re welcome. Anything else? P: Yes. Please, I would like a drink. Con permiso./Perdón. Favor de traerme una manta y una almohada. Sí, por supuesto/claro. Gracias. De nada./No hay de qué. ¿Algo más? Sí. Por favor, quisiera una bebida.

7 En el avión El pasajero y El aeromozo
P: Excuse me. I’m looking for seat 1 in row F. A: It is over there on the left, by the window. P: Thank you. Where are the toilets? A: They are near row F on the right. Con permiso./Perdón. Busco asiento uno en la fila Efe. Está por ahí a la izquierda, en la ventanilla. Gracias. ¿Dónde están los retretes/los aseos? Están cerca de la fila Efe a la derecha.

8 En el avión El pasajero y El aeromozo
P: Excuse me. At what time does the flight arrive in Madrid? A: At 9:30 p.m. P: What time is it ? A: It is 3:45 p.m. Con permiso./Perdón. ¿A qué hora llega el vuelo a Madrid? A las nueve y media/treinta de la noche. ¿Qué hora es? Son las cuatro menos cuarto/quince de la tarde.

9 En el avión El pasajero y El aeromozo
P: Please, I need help. Here’s my ticket and my boarding pass. Where is row J? It is straight ahead, on the left, near the toilets. Thank you. You’re welcome. Anything else? No, thank you. Por favor, necesito ayuda. Aquí tiene mi billete/mi boleto y mi tarjeta de embarque. ¿Dónde está la fila Jota? Está todo derecho, a la izquierda, cerca de los retretes/los aseos. Gracias. De nada./No hay de qué. ¿Algo más? No, gracias.


Descargar ppt "Diálogos Dirigidos En el avión El pasajero (the passenger) y"

Presentaciones similares


Anuncios Google