La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

Mateo 18:21 - 35 21 En aquel tiempo, Pedro se acercó a Jesús y le preguntó: “Si mi hermano me ofende, ¿cuántas veces tengo que perdonarlo? ¿Hasta.

Presentaciones similares


Presentación del tema: "Mateo 18:21 - 35 21 En aquel tiempo, Pedro se acercó a Jesús y le preguntó: “Si mi hermano me ofende, ¿cuántas veces tengo que perdonarlo? ¿Hasta."— Transcripción de la presentación:

1 Mateo 18: 21 En aquel tiempo, Pedro se acercó a Jesús y le preguntó: “Si mi hermano me ofende, ¿cuántas veces tengo que perdonarlo? ¿Hasta siete veces?” 22 Jesús le contestó: “No sólo hasta siete, sino hasta setenta veces siete”. 23 Entonces Jesús les dijo: “El Reino de los cielos es semejante a un rey que quiso ajustar cuentas con sus servidores.

2 24 El primero que le presentaron le debía muchos millones.
25 Como no tenía con qué pagar, el señor mandó “que lo vendieran a él, a su mujer, a sus hijos y todas sus posesiones, para saldar la deuda.” 26 El servidor, arrojándose a sus pies, le suplicaba, diciendo: ‘Ten paciencia conmigo y te lo pagaré todo’. 27 El rey tuvo lástima de aquel servidor, lo soltó y hasta le perdonó la deuda.

3 28 Pero, apenas había salido aquel servidor, se encontró con uno de sus compañeros, que le debía poco dinero. Entonces lo agarró por el cuello y casi lo estrangulaba, mientras le decía: ‘Págame lo que me debes’. 29 El compañero se le arrodilló y le rogaba: ‘Ten paciencia conmigo y te lo pagaré todo’. 30 Pero el otro no quiso escucharlo, sino que fue y lo metió en la cárcel hasta que le pagara la deuda. 31 Al ver lo ocurrido, sus compañeros se llenaron de indignación y fueron a contar al rey lo sucedido.

4 32 Entonces el señor lo llamó y le dijo: ‘Siervo malvado
32 Entonces el señor lo llamó y le dijo: ‘Siervo malvado. Te perdoné toda aquella deuda porque me lo suplicaste. 33 ¿No debías tú también haber tenido compasión de tu compañero, como yo tuve compasión de ti?’ 34 Y el señor, encolerizado, lo entregó a los verdugos para que no lo soltaran hasta que pagara lo que debía. 35 Pues lo mismo hará mi Padre celestial con ustedes, sí cada cual no perdona de corazón a su hermano”.

5 Palabra del Señor

6

7 Matthew 18: 21 Then Peter approaching asked him, “Lord, if my brother sins against me, how often must I forgive him? As many as seven times?” 22 Jesus answered, “I say to you, not seven times but seventy-seven times. 23 That is why the kingdom of heaven may be likened to a king who decided to settle accounts with his servants.

8 24 When he began the accounting, a debtor was brought before him who owed him a huge amount.
25 Since he had no way of paying it back, his master ordered him to be sold, along with his wife, his children, and all his property, in payment of the debt. 26 At that, the servant fell down, did him homage, and said, ‘Be patient with me, and I will pay you back in full.’ 27 Moved with compassion the master of that servant let him go and forgave him the loan.

9 28 When that servant had left, he found one of his fellow servants who owed him a much smaller amount. He seized him and started to choke him, demanding, ‘Pay back what you owe.’ 29 Falling to his knees, his fellow servant begged him, ‘Be patient with me, and I will pay you back.’ 30 But he refused. Instead, he had him put in prison until he paid back the debt. 31 Now when his fellow servants saw what had happened, they were deeply disturbed, and went to their master and reported the whole affair.

10 32 His master summoned him and said to him, ‘You wicked servant
32 His master summoned him and said to him, ‘You wicked servant! I forgave you your entire debt because you begged me to. 33 Should you not have had pity on your fellow servant, as I had pity on you?’ 34 Then in anger his master handed him over to the torturers until he should pay back the whole debt. 35 So will my heavenly Father do to you, unless each of you forgives his brother from his heart.”

11 Gospel of the Lord

12

13 Reflections on Matthew 18:21 - 35
Reflexiones en Mateo : by Fr. Sam Rosales, S.J Sept. 14, 2014 Today is the Twenty-fourth Sunday of Ordinary Time. In the Gospel Peter had the courage to ask the Lord the questions that come to all of our minds at one time or another. At times there are so many wounds, so many offenses, so many insults, so many violations of our integrity by others that you begin to wonder: How many times am I suppose to forgive those who offend me?

14 Hoy es el XXIV Domingo del tiempo Ordinario
Hoy es el XXIV Domingo del tiempo Ordinario. En el evangelio San Pedro tiene el valor de preguntarle al Señor las cosas que todos tenemos en la mente de vez en cuando. A veces hay tantas heridas, tantas ofensas, tantos insultos, tantas violaciones de nuestra integridad por la parte de otros que bien podemos hacer la misma pregunta. ¿Cuantas veces debo perdonar al que me ofende?

15 Peter asked: “Seven times
Peter asked: “Seven times?” Jesus answered: “Not seven times, but seventy times seven times”. Let us see what Pope Emeritus Benedict XVI had to say about forgiveness. We also want to see what the early Fathers of the Church had to say.

16 Pedro pregunto: “¿Siete veces
Pedro pregunto: “¿Siete veces?” Jesús contesta: “No siete veces, sino que setenta veces siete veces”. Vamos a ver lo que dice el Papa Emeritus Benedicto XVI acerca de eso de perdonar. También queremos ver lo que los Padres tempranos de la Iglesia dicen.

17 Jesus gave us a Kingdom parable to help us reflect
Jesus gave us a Kingdom parable to help us reflect. The bottom line: As our heavenly Father has forgiven us, so must we forgive our brothers and sisters from the heart. Chrysostom (Fragment 217) says the Lord in the parable ordered the servant to be sold, with his wife and children. Why? Not out of cruelty or inhumanity, for the punishment concerned the steward — his wife was already trapped like a slave to his folly.

18 Jesús nos dio una parábola del Reino para ayudarnos a reflexionar
Jesús nos dio una parábola del Reino para ayudarnos a reflexionar. El punto clave es: Así como nuestro Padre celestial nos ha perdonado, así nosotros tenemos que perdonar a nuestros hermanos y hermanas de corazón. Crisóstomo (Fragmento 217) dice que el Señor en la parábola ordena al siervo ser vendido, con su esposa e hijos. ¿Porque? No fue de crueldad o inhumanidad, porque el castigo tenia que ver con el mayordomo — su esposa ya estaba atada como esclava a su tontería.

19 Rather this discipline occurred in order to effect his transformation
Rather this discipline occurred in order to effect his transformation. His purpose is to frighten him by this threat so that he may come to supplication, and not merely that they all be sold. For if the Lord had done this with unmitigated punishment in mind, he would not have granted his request, nor would he have bestowed upon him a special favor. The idea was to have the servant become more gentle in due time with his fellow servant.

20 Mas bien esta disciplina ocurrió para poner en efecto su transformación. Su propósito fue asustarlo por la amenaza para que llegara a suplicar, y no fue para que todos fueran vendidos. Porque si el Señor solo hubiera tenido el castigo en su mente, no le hubiera concedido su petición, ni le hubiera concedido su favor especial. La idea era que el siervo se hiciera más blando a su debido tiempo con su asociado siervo.

21 Pope Emeritus Benedict XVI in his book: Jesus of Nazareth, Part 1, and page speaks about forgiveness. He reminds us that “Forgiveness” is a theme that pervades the entire Gospel. We meet it at the very beginning of the Sermon on the Mount in the new interpretation of the fifth commandment, when the Lord says: “So if you are offering your gift at the altar and there remember that your brother has something against you, leave your gift there before the altar and go; first be reconciled to your brother, and then come and offer your gift (Mt. 5:23f.).

22 El Santo Padre el Papa Emeritus Benedicto XVI en su libro: Jesús de Nazaret, Parte 1, pagina 132, habla del perdón. Nos recuerda que el tema del “Perdón” se encuentra en todo el Evangelio. Lo encontramos al mero comienzo del Sermón del Monte en la nueva interpretación del quinto mandamiento, donde el Señor dice: “Si estas ofreciendo tu ofrenda al altar y allí te recuerdas que tu hermano tiene algo contra ti, deja tu ofrenda allí delante del altar, y anda; Primero reconcíliate con tu hermano, y luego ven a ofrecer tu ofrenda” (Mateo 5:23-24).

23 The Holy Father asks the question: What is forgiveness, really
The Holy Father asks the question: What is forgiveness, really? What happens when forgiveness takes place? It is dealing with guilt. Culpabilty is a reality; an objective force, it has caused destruction that must be repaired. For this reason, forgiveness must be more than a matter of ignoring, of merely trying to forget. Guilt is something that must be worked through, healed, and thus overcome.

24 El Santo Padre pregunta: ¿Que es perdonar, en realidad
El Santo Padre pregunta: ¿Que es perdonar, en realidad? ¿Qué sucede cuando sucede el perdonar? Es tratar con la culpa. La culpa es una realidad; una fuerza objetiva; ha causado destrucción y tiene que ser reparada. Por esta razón, perdonar tiene que ser más que ignorar, o tratar de olvidar. La culpa es algo que se tiene que tratar, sanar, y así vencer.

25 Forgiveness exacts a price — first of all from the person who forgives
Forgiveness exacts a price — first of all from the person who forgives. He must overcome within himself the evil done to him. He must, as it were burn it interiorly and in so doing renew himself. As a result, he also involves the other, the trespasser; in this process of transformation, of inner purification, both parties, suffering all the way through this process, overcome evil. In this process we are made new. At this point we encounter the mystery of Christ’s cross, says the Holy Father.

26 El perdonar cuesta — primero de la persona que perdona
El perdonar cuesta — primero de la persona que perdona. Él tiene que vencer dentro de sí el mal que se ha hecho. Él tiene que hacer algo como quemarlo interiormente y así se renueva a sí mismo. De resultado, también envuelve al otro, al que ofendió, en este proceso de transformación, de purificación interior, y ambos partidos, sufriendo por todo esto, vencen el mal. En este proceso somos hechos nuevos. A este punto nos encontramos con el misterio de la cruz de Cristo, dice el Santo Padre.

27 This is the price we have to pay
This is the price we have to pay. We must put our heart — or better, our whole existence — on the line. It can become effective only in union with Christ who bore the burdens of us all. “By his stripes we are healed.” (Isaiah 53:4-6). We must pick up our cross daily and follow him.

28 Este es el precio que hay que pagar
Este es el precio que hay que pagar. Hay que poner nuestro corazón — o mejor, todo nuestro existir - en la línea. Esto solo es efectivo en unión con Cristo que cargo con las cargas de todos nosotros. “Por sus llagas somos sanados” (Isaías 53:4-6). Hay que levantar nuestra cruz diariamente y seguirlo.

29 We must say the Our Father daily and mean it when we say: “forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us.” We must suffer daily and be in union with Christ suffering with us. That is the price to pay in forgiving others. It is at that moment that we join Jesus on the cross and say “Father, forgive them.”

30 Hay que decir el Padre Nuestro diariamente y decirlo de todo corazón cuando decimos: “perdónanos nuestras deudas así como perdonamos nuestros deudores.” Hay que sufrir diariamente, y así estar en unión con Cristo que sufre con nosotros. Ese es el precio que hay que, pagar al perdonar a otros. Es a ese momento que nos unimos a Cristo Jesús en la cruz y decimos: “Padre, perdónalos.”


Descargar ppt "Mateo 18:21 - 35 21 En aquel tiempo, Pedro se acercó a Jesús y le preguntó: “Si mi hermano me ofende, ¿cuántas veces tengo que perdonarlo? ¿Hasta."

Presentaciones similares


Anuncios Google