La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

La pervivencia de la cultura latina

Presentaciones similares


Presentación del tema: "La pervivencia de la cultura latina"— Transcripción de la presentación:

1 La pervivencia de la cultura latina
El llatí en l’actualitat (I): locucions i dites Proyecto Sócrates-Comenius

2 El llatí en l’actualitat: locucions i dites
Una buena parte de la cultura occidental se ha basado en citas y locuciones latinas por su idoneidad para recoger de manera concisa situaciones cuyo significado todavía podemos aplicar en el mundo actual. Y su vigencia se explica porque recogen la experiencia y la reflexión de la vida misma. Proyecto Sócrates-Comenius

3 El llatí en l’actualitat: locucions i dites
Resultaría simple limitar el uso de las citas a ámbitos como el derecho, la literatura o la religión, ya que su alcance es mayor, y así, sin salir del mundo educativo han aparecido términos, en algunos casos rescatados a partir del inglés, como curricular, transversal, vehicular. Proyecto Sócrates-Comenius

4 El llatí en l’actualitat: locucions i dites
Tampoco se han librado del influjo clásico el arte de la buena mesa, del que podemos rescatar suculentos y sabios consejos que debemos a prestigiosos cocineros de la Antigüedad clásica: Caro haerens ossibus, optĭm„ (La mejor carne es la que está junto a los huesos) Iurga praecipue vino stimulata caveto (Sobre todo, guárdate de las peleas provocadas por el vino) Proyecto Sócrates-Comenius

5 El llatí en l’actualitat: locucions i dites
Además de las citas, quedan en nuestras lenguas muchas locuciones (combinaciones fijas de varios vocablos que funcionan como una sola expresión) que se utilizan en el lenguaje común en su forma latina original. Así, “hablamos grosso modo”, “nos quedamos in albis” o postergamos los problemas “in illo tempore”. Proyecto Sócrates-Comenius

6 El llatí en l’actualitat: locucions i dites
Presentamos algunos ejemplos de citas y locuciones latinas, como muestra de esta rica herencia Proyecto Sócrates-Comenius

7 A priori – A posteriori (Locucions llatines que signifiquen respectivament ‘a partir d’allò que és abans’ o ‘sense examen previ’ i ‘a partir d’allò que ve després’) Exemple d’ús: El conocimiento puede ser a priori o a posteriori. El primero es el que no funda su validez en la experiencia; el segundo es el que se deriva de ella. Proyecto Sócrates-Comenius

8 És un regal pensat ad hoc per a tu.
Ad hoc (Locució llatina que significa literalment ‘per a això’. Es fa servir com a adjectiu amb el sentit d’‘adequat’ i com a adverbi, amb el sentit ‘expressament’) Exemples d’ús: És un regal pensat ad hoc per a tu. El lugar adecuado para dar explicaciones es la comisión creada ad hoc en esta Cámara (El Mundo). Proyecto Sócrates-Comenius

9 Alter ego (Locució llatina que significa literalment ‘altre jo’
Alter ego (Locució llatina que significa literalment ‘altre jo’. Es fa servir com a locució nominal masculina per referir-se a la ‘persona d’absoluta confiança per a algú i que pot substituir-lo’. També es fa servir per designar ‘una persona real o fictícia en la qual es reconeix a una altra’. En plural és invariable) Exemples d’ús: Una alter ego de l‘autora és qui condueix la narració de la història. K. Bonset fue uno de los alter ego dadaístas de Theo van Doesburg. Proyecto Sócrates-Comenius

10 Grosso modo (Locució llatina que significa literalment ‘de manera burda’. Es fa servir com a locució adverbial amb el significat ‘en gros, aproximadament’) Exemples d’ús: El to de la discusió te’l pots imaginar grosso modo. Este boceto muestra, grosso modo, la distribución del espacio que pensamos hacer. Proyecto Sócrates-Comenius

11 In albis (Locució llatina que significa literalment ‘en blanc’)
Exemples d’ús: Torna-m’ho a explicar perquè m’he quedat in albis. Este alumno siempre está in albis, no se entera de nada. Proyecto Sócrates-Comenius

12 In extremis (Locució llatina que significa literalment ‘en l’últim moment’)
Exemples d’ús: El malalt està in extremis; no crec que puga superar aquesta nit. Tomó esa decisión tan arriesgada, in extremis. Proyecto Sócrates-Comenius

13 Ipso facto (Locució llatina que significa ‘a l’acte, immediatament’)
Exemple d’ús: Vull que faces això ipso facto. Proyecto Sócrates-Comenius

14 És un alumne d’una sensibilitat especial. És una rara avis.
Rara avis (Locució llatina que significa literalment ‘au estranya’. S’aplica a una persona o cosa que és una rara excepció) Exemple d’ús: És un alumne d’una sensibilitat especial. És una rara avis. Proyecto Sócrates-Comenius

15 Exemple d’ús: La reunió ha estat ajornada sine die
Sine die (Locució llatina que significa literalment ‘sense dia’. S’utilitza generalment en el llenguatge diplomàtic i parlamentari, per indicar que un afer queda suspés, posposat, ajornat, a un temps indeterminat) Exemple d’ús: La reunió ha estat ajornada sine die Proyecto Sócrates-Comenius

16 (Conditio) sine qua non (Locució llatina que significa literalment ‘sense la qual no’, aplicada a un tipus de condició que és imprescindible, que sense la qual no es farà una cosa) Exemple d’ús: Per a ser admés en la Facultat de Belles Arts és una condició sine qua non superar la prova específica de dibuix. Proyecto Sócrates-Comenius

17 Amicus certus in re incerta cernitur
El vertader amic es prova en la desgràcia El verdadero amigo se demuestra en la desgracia Proyecto Sócrates-Comenius

18 Audaces fortuna iuvat La fortuna ajuda els agosarats
La fortuna ayuda a los audaces Proyecto Sócrates-Comenius

19 Cum fovet fortuna, cave, namque rota rotunda
Quan la fortuna t’afavoreix, ves amb compte, perquè la roda gira Ten cuidado cuando la fortuna te sonría, porque la rueda gira Proyecto Sócrates-Comenius

20 Festina lente Apresura’t a poc a poc Apresúrate con calma
Proyecto Sócrates-Comenius

21 Fugit irreparabile tempus
El temps fuig irremediablement El tiempo pasa irremediablemente Proyecto Sócrates-Comenius

22 Sic transit gloria mundi
Així passa la glòria del món (és senzill passar de la popularitat a l’anonimat) Así pasa la gloria del mundo (es fácil pasar de la popularidad al anonimato) Proyecto Sócrates-Comenius

23 Verba movent, exemple trahunt
Les paraules mouen, els exemples arrosseguen Las palabras mueven, los ejemplos arrastran Proyecto Sócrates-Comenius

24 Verba volant, scripta manent
Les paraules volen, els escrits resten Las palabras vuelan, la letra permanece Proyecto Sócrates-Comenius

25 Odernit dum metuant Que m’odien, mentre em tinguen por
Que me odien, siempre que me teman Proyecto Sócrates-Comenius

26 Nihil agenti dies est loneus
El dia és llarg per a qui no fa res El día es largo para el que no hace nada Proyecto Sócrates-Comenius

27 Magna ciuitas, magna solitudo
Gran ciutat, gran soledat Gran ciudad, gran soledad Proyecto Sócrates-Comenius

28 Advocatus et non latro? Res miranda
Advocat i no és lladre? Cosa meravellosa! ¿Abogado y no ladrón? ¡Extraordinario! Proyecto Sócrates-Comenius

29 Tertium non datur No hi ha una altra possibilitat
No hay otra posibilidad Proyecto Sócrates-Comenius

30 Errare humanum est Errar és humà Errar es humano
Proyecto Sócrates-Comenius

31 El llatí en l’actualitat: locucions i dites
Aquesta activitat ha estat desenvolupada pels següents alumnes de 2n de Batxillerat, modalitat d’humanitats i de ciències: Abellán, Guillermo; Aires, Clara de los; Albarracín, Usua; Bauset, Jose Antonio; Bergon, Andrea; Calpe, Álvaro; Caplliure, Lucia; Del Río, Nuria; Díaz, Pablo; Díez, Eva; Garcia, Alejandro; Garcia, Laura; Gil, Marta; Gimeno, Ana; Guardiola, Esther; López, Mari Carmen; Martínez, Pau; Maz, Sandra; Millán, Bea; Minguet, Verònica; Mohamad, Fàtima; Molina, Pedro; Monzó, Lourdes, Moreno, Amparo; Peris, Mª Cruz; Rodríguez, Laura; Segade, Àngel; Such, Vicente; Tatay, Maria; Valero, Julia; Vila, Adrian. Proyecto Sócrates-Comenius


Descargar ppt "La pervivencia de la cultura latina"

Presentaciones similares


Anuncios Google