La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

PT JULIE THE ROCKHOUND CS LEER LB IN ESP 1 o idioma Imagen palabra Día1 2 o idioma Imagen palabra Día1 3 o idioma Imagen palabra Día1 1-12-13-1 Solo imagen.

Presentaciones similares


Presentación del tema: "PT JULIE THE ROCKHOUND CS LEER LB IN ESP 1 o idioma Imagen palabra Día1 2 o idioma Imagen palabra Día1 3 o idioma Imagen palabra Día1 1-12-13-1 Solo imagen."— Transcripción de la presentación:

1

2 PT JULIE THE ROCKHOUND CS LEER LB IN ESP 1 o idioma Imagen palabra Día1 2 o idioma Imagen palabra Día1 3 o idioma Imagen palabra Día Solo imagen Día1 Solo texto 1º,2º y 3º idioma Día

3 Instrucciones!!!

4 TITULO 1 IDIOMA

5 TITULO 2 IDIOMA

6 TITULO 3 IDIOMA

7 Julie vio algo brilloso en la ladera detrás de la casa nueva. Ella recogió una roca tan grande como su dedo gordo. La roca tenía dos lados planos, brillosos y un extremo puntiagudo. ¡Era hermoso!

8 Julie saw something sparkle on the hillside behind her new house. She picked up a rock as big as her thumb. The rock had shiny, flat sides and a pointy end. It was beautiful!

9 Tercer idioma 1

10

11 Ella bajó la ladera corriendo para enseñárselo a su papá. Ellos la lavaron, y dijeron que era un cristal. ¿Como el cuenco de cristal que tiene mamá en la mesa del comedor? Preguntó Julia. Su papá asintió y sonrió. Tú encontraste un cristal, Julia. Pero no es igual que el cristal en el cuenco. Encontraste un cuarzo.

12 She ran down the hill to show it to her dad. They washed off and he called it a crystal. Like the crystal bowl that Mom keeps on the dining room table? Julie asked. Dad shook his head and smiled. You found a crystal, Julie. But its not the same as the crystal in the bowl. You found quartz.

13 Tercer idioma 2

14

15 Julie estuvo confundida ¿Cómo un cuarto de un galón de leche? Cuarzo suena como cuarto de un galón de leche o jugo Le explicó su papá. El cuarzo viene de una veta, como una vena.

16 Julie was puzzled. Like quarts of milk? Quartz sound like the word for quarts of milk or juice, Dad explained. But your crystal is made of quartz; a mineral spelled with a tz. Quartz comes from a vein.

17 Tercer idioma 3

18

19 Ahora es que realmente Julia está confundida. Ella recorrió su pálida vena azul la cual le lleva sangre a su mano. ¿Cómo la vena en mi mano? Su padre se rió. Tu cristal viene de una veta o vena en el suelo donde las rocas líquidas solían fluir, así como las venas llevan la sangre a todo tu cuerpo.

20 Now Julie was really confused. She traced the light blue vein that carried blood to her hand. Like the vein in my arm? Dad laughed. Your crystal comes from a vein in the ground where liquid rock used to flow, sort like a vein that carries blood inside a body.

21 Tercer idioma 4

22

23 Julia le enseñó a su papá en donde ella encontró su cristal. Ella lo ayudó a cavar un hoyo ancho, profundo. En el hoyo, ellos encontraron muchos cristales brillosos que salían de una pequeña cavidad. Mira! Aquí hay un bolsillo de cristales, Dijo el papá. Sonriendo, Julia metió su mano en su bolsillo. Yo sé, ella dijo, pero no es lo mismo que bolsillos en la ropa!

24 Julie showed her dad where she found her crystal. She helped him dig a big deep, wide hole. In the hole, they found many sparkly crystals poking into a small cavity. Look! Heres a pocket of crystals, Dad said. Grinning, Julie slipped her hand into her pocket. I know, she said, but not the same as a pocket in clothes!.

25 Tercer idioma 5

26 Imagen 5

27 Julia lavó y clasificó los cristales. Algunos eran transparentes como los paneles de la ventanas. Otros blancos como las nubes. También los cuarzos vienen en otros colores, Dijo el papá. Él le enseñó a Julia una página en su libro de minerales. Cuando el cuarzo es marrón o gris, se llama cuarzo ahumado. Cuando es rosado, se llama cuarzo rosado. El cuarzo morado se llama amatista. El amarillo, citrino. Julia parecía descontenta. ¿Entonces mi cristal no es especial? Tu cristal es especial porque lo encontraste tú y porque es transparente, Dijo el papá. La mayoría de los cuarzos son pedazos blancos.

28 Julie washed and sorted the crystals. Some were clear as window panes. Others white as clouds. Quartz comes in other colors, too. Dad said. He showed Julie a page in his book of minerals. When the quartz is brown or grey, its called smoky quartz. When its pink, its called rose quartz. Purple quartz is amethyst. Yellow is citrine. Julie looked disappointed. So my crystal is not special? Your crystal is special because you found it yourself and because its clear, Dad said. Host quartz is only white chunks.

29 Tercer idioma 6

30

31 Su papá levantó el cristal y Julia a través del mismo pudo ver el árbol verde.

32 Dad held up Julies crystal, and she could see the green of the treetops through it.

33 Tercer idioma 7

34

35 El lo puso arriba de una palabra en un libro, y Julia vió como las palabras se reflejaban tres veces.

36 He placed it on top of a word in his book, and Julie saw three reflections of that word.

37 Tercer idioma 8

38

39 ¿Son los lados de mi cristal planos desde que se rompieron? Preguntó Julia. No, esas son las caras del cristal. Julia hizo una risita. Yo sé, no es lo mismo que las caras de las personas. Ella contó las caras de cada uno de los cuarzos. Aunque algunos de los cristales eran más largos o anchos cada uno tenía seis lados y los extremos puntiagudos. Todos estos cristales tienen la misma forma, dijo.

40 Are my crystals flat sides where it got broken? Julie ansked. No, those are the crystal faces! She counted the faces on each of the quartz crystals. Even though some of the crystals were longer or wider, each had six sides and a pointy end. All these crystals have the same shape,, she said.

41 Tercer idioma 9

42

43 Esto es porque están hechos de los mismos materiales dióxido de Silicón. Sili qué? Dióxido de Silicón. Es el mismo químico con lo que se hace el vidrio. Algunas veces el dióxido de silicón se disuelve en agua. Si las condiciones son correctas, crecerán como cristales.

44 Thats because theyre all made of the same material: silicon dioxide. Silly what? Silicon dioxide. Thats the same chemical that makes up glass. Sometimes silicon dioxide gets dissolved in water. If conditions are just right, it grows into crystals.

45 Tercer idioma 10

46 Imagen 10

47 ¿Los cristales crecen? Preguntó Julia. Sí, los cristales crecen, dijo su papá. Aunque les toma MUCHO tiempo. Mientras más tiempo dura el cristal para crecer, más largo, ancho, y pesado se pone.

48 Crystals grow? Julie asked. Yes, crystals grow, Dad said. It takes a VERY long time though. The longer the crystals have to grow, the longer, wider, and heavier they become.

49 Tercer idioma 11

50 Imagen 11

51 ¡Como las personas! dijo Julia. Nosotros nos ponemos más altos, más anchos, y más pesados. Pero básicamente mantenemos siempre la misma forma.

52 Thats like people! Julie said. We grow longer and wider and heavier. But we always keep the same basic shape.

53 Tercer idioma 12

54 Imagen 12

55 El atardecer cae en la ladera. Estoy cansada, Julia reclamó. Tengo calor. ¿Podemos irnos a casa ahora? Papá empacó los cristales de cuarzo en una caja. Tienes que ser paciente si quieres ser una buscadora de rocas, él dijo.

56 The afternoon sun beat down on the hillside. Im tired, Julie complained. Im hot. Can we go home now? Dad began to pack their quartz crystals into a box. You have to be patient if you want to be a rockhound, he said.

57 Tercer idioma 13

58 Imagen 13

59 ¿Qué es una buscadora de rocas? Preguntó Julia. Las buscadoras de rocas siguen los caminos y excavan en la tierra, Dijo el papá. Cuando buscas por las rocas brillantes y excavas, tú eres como una buscadora.

60 Whats a rockhound? Julie asked. Hounds follow trails and dig, Dad said. When you serach for sparkly rocks and dig them up, you are like a hound.

61 Tercer idioma 14

62 Imagen 14

63 Después de la cena y un baño, Julia se sintió tan brillante como el cristal. Cuando mamá vino a darle las buenas noches, Julia le señaló su tesoro. Voy a poner mi cristal en mi tocador. Es muy especial porque es transparente y porque yo misma lo encontré. Entonces ella gritó ¡llámame Julia la buscadora de rocas!

64 After supper and a bath, Julie felt as shiny as a crystal. When Mom came to say goodnight, Julie pointed out her new treasure. Im going to keep my crystal on my dresser. Its very special because its clear and because I found it myself. Then she howled like a puppy. Call me Julie the Rockhound!

65 Tercer idioma 15

66 Imagen 15

67 Primer idioma 17

68 Segundo idioma 17

69 Tercer idioma 17

70 Primer idioma 18

71 Segundo idioma 18

72 Tercer idioma 18

73 Primer idioma 19

74 Segundo idioma 19

75 Tercer idioma 19

76 Primer idioma 20

77 Segundo idioma 20

78 Tercer idioma 20

79

80 source: trials.php?e=MSBL9J trials.php?e=MSBL9J Many thanks!


Descargar ppt "PT JULIE THE ROCKHOUND CS LEER LB IN ESP 1 o idioma Imagen palabra Día1 2 o idioma Imagen palabra Día1 3 o idioma Imagen palabra Día1 1-12-13-1 Solo imagen."

Presentaciones similares


Anuncios Google