La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

Volcaduras de Maquinaria Programa de capacitación Susan B

Presentaciones similares


Presentación del tema: "Volcaduras de Maquinaria Programa de capacitación Susan B"— Transcripción de la presentación:

1 Volcaduras de Maquinaria Programa de capacitación Susan B
Volcaduras de Maquinaria Programa de capacitación Susan B. Harwood Grant Desarrollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

2 Descargo de responsabilidad / Notas de uso
Las fotografías que se muestran en esta presentación pueden representar situaciones que no cumplen con los requisitos aplicables de OSHA. Los desarrolladores del contenido de esta presentación no pretenden brindar capacitación según los requisitos o capacitar a los empleados sobre el funcionamiento del equipo que se muestra. La intención de esta presentación más bien es tomar consciencia de los peligros en la industria de la construcción y reconocer los peligros presentes que se superponen en muchas obras. NO se debe asumir que las sugerencias, comentarios o recomendaciones contenidos en el presente documento constituyen una revisión exhaustiva de los estándares aplicables y de igual manera tampoco la discusión de los “problemas” o “inquietudes” debe interpretarse como una jerarquización de los peligros o de los controles posibles. Cuando se expresen opiniones (“mejores prácticas”), es importante recordar que los problemas de seguridad en general, y específicamente en las obras de construcción, requieren una gran especificidad según la obra o el peligro y no se recomienda un enfoque “genérico” ni se considera que éste pueda ser apropiado. Las fotografías que se muestran en esta presentación pueden representar situaciones que no están de conformidad con los requisitos aplicables de OSHA. Los desarrolladores del contenido de esta presentación no pretenden brindar capacitación según los requisitos. La intención de esta presentación más bien es tomar consciencia de los peligros en la industria de la construcción y reconocer los peligros presentes que se superponen en muchas obras. NO se debe asumir que las sugerencias, comentarios o recomendaciones contenidos en el presente documento constituyen una revisión exhaustiva de los estándares aplicables y de igual manera tampoco la discusión de los “problemas” o “inquietudes” debe interpretarse como una jerarquización de los peligros o de los controles posibles. Cuando se expresen opiniones (“mejores prácticas”), es importante recordar que los problemas de seguridad en general, y específicamente en las obras de construcción, requieren una gran especificidad según la obra o el peligro y no se recomienda un enfoque “genérico” ni se considera que éste pueda ser apropiado. No se garantiza la minuciosidad de la presentación ni los métodos de remediación exactos que deben tomarse. Se entiende que las condiciones en la obra varían constantemente y que los desarrolladores de este contenido no pueden ser responsables de los problemas de seguridad que no se aborden o que no se puedan prever ni de aquéllos que se discuten en el presente trabajo o durante la presentación física del mismo. Es responsabilidad del empleador, de sus subcontratistas y de sus empleados cumplir con todas las reglas y reglamentos pertinentes en la jurisdicción donde trabajan. En la oficina de OSHA de su localidad podrá solicitar copias de todos los reglamentos de OSHA. Junto con esta presentación se proporcionan muchos reglamentos y documentos de soporte pertinentes en formato electrónico o impreso. Se supone que los individuos que usen esta presentación o su contenido para aumentar sus programas de capacitación estarán “calificados” para hacerlo y que dichos presentadores estarán preparados de otra forma para responder preguntas, solucionar problemas y discutir los asuntos con su público. Las áreas de preocupación particular (o más proclives a su discusión) se han marcado adicionalmente con un símbolo ? a lo largo del programa…usted como presentador deberá estar preparado para discutir todos las inquietudes/preocupaciones potenciales o los problemas inherentes particularmente en dichas fotografías. Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

3 Descargo de responsabilidad / Notas de uso
No se garantiza la minuciosidad de la presentación ni los métodos de remediación exactos que deben tomarse. Se entiende que las condiciones en la obra varían constantemente y que los desarrolladores de este contenido no pueden ser responsables de los problemas de seguridad que no se aborden o que no se puedan prever ni de aquéllos que se discuten en el presente trabajo o durante la presentación física del mismo. Es responsabilidad del empleador, de sus subcontratistas y de sus empleados cumplir con todas las reglas y reglamentos pertinentes en la jurisdicción donde trabajan. En la oficina de OSHA de su localidad podrá solicitar copias de todos los reglamentos de OSHA. Junto con esta presentación se proporcionan muchos reglamentos y documentos de soporte pertinentes en formato electrónico o impreso. En esta presentación solamente se pretende discutir las normas federales. Las normas de su estado en lo individual pueden ser más estrictas. Se supone que los individuos que usen esta presentación o su contenido para aumentar sus programas de capacitación estarán “calificados” para hacerlo y que dichos presentadores estarán preparados de otra forma para responder preguntas, solucionar problemas y discutir los asuntos con su público. Las fotografías que se muestran en esta presentación pueden representar situaciones que no están de conformidad con los requisitos aplicables de OSHA. Los desarrolladores del contenido de esta presentación no pretenden brindar capacitación según los requisitos. La intención de esta presentación más bien es tomar consciencia de los peligros en la industria de la construcción y reconocer los peligros presentes que se superponen en muchas obras. NO se debe asumir que las sugerencias, comentarios o recomendaciones contenidos en el presente documento constituyen una revisión exhaustiva de los estándares aplicables y de igual manera tampoco la discusión de los “problemas” o “inquietudes” debe interpretarse como una jerarquización de los peligros o de los controles posibles. Cuando se expresen opiniones (“mejores prácticas”), es importante recordar que los problemas de seguridad en general, y específicamente en las obras de construcción, requieren una gran especificidad según la obra o el peligro y no se recomienda un enfoque “genérico” ni se considera que éste pueda ser apropiado. No se garantiza la minuciosidad de la presentación ni los métodos de remediación exactos que deben tomarse. Se entiende que las condiciones en la obra varían constantemente y que los desarrolladores de este contenido no pueden ser responsables de los problemas de seguridad que no se aborden o que no se puedan prever ni de aquéllos que se discuten en el presente trabajo o durante la presentación física del mismo. Es responsabilidad del empleador, de sus subcontratistas y de sus empleados cumplir con todas las reglas y reglamentos pertinentes en la jurisdicción donde trabajan. En la oficina de OSHA de su localidad podrá solicitar copias de todos los reglamentos de OSHA. Junto con esta presentación se proporcionan muchos reglamentos y documentos de soporte pertinentes en formato electrónico o impreso. Se supone que los individuos que usen esta presentación o su contenido para aumentar sus programas de capacitación estarán “calificados” para hacerlo y que dichos presentadores estarán preparados de otra forma para responder preguntas, solucionar problemas y discutir los asuntos con su público. Las áreas de preocupación particular (o más proclives a su discusión) se han marcado adicionalmente con un símbolo ? a lo largo del programa…usted como presentador deberá estar preparado para discutir todos las inquietudes/preocupaciones potenciales o los problemas inherentes particularmente en dichas fotografías. Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

4 Descargo de responsabilidad / Notas de uso
Usted como presentador deberá estar preparado para discutir con los estudiantes todas las inquietudes/preocupaciones potenciales o los problemas inherentes en dichas fotografías Las fotografías que se muestran en esta presentación pueden representar situaciones que no están de conformidad con los requisitos aplicables de OSHA. Los desarrolladores del contenido de esta presentación no pretenden brindar capacitación según los requisitos. La intención de esta presentación más bien es tomar consciencia de los peligros en la industria de la construcción y reconocer los peligros presentes que se superponen en muchas obras. NO se debe asumir que las sugerencias, comentarios o recomendaciones contenidos en el presente documento constituyen una revisión exhaustiva de los estándares aplicables y de igual manera tampoco la discusión de los “problemas” o “inquietudes” debe interpretarse como una jerarquización de los peligros o de los controles posibles. Cuando se expresen opiniones (“mejores prácticas”), es importante recordar que los problemas de seguridad en general, y específicamente en las obras de construcción, requieren una gran especificidad según la obra o el peligro y no se recomienda un enfoque “genérico” ni se considera que éste pueda ser apropiado. No se garantiza la minuciosidad de la presentación ni los métodos de remediación exactos que deben tomarse. Se entiende que las condiciones en la obra varían constantemente y que los desarrolladores de este contenido no pueden ser responsables de los problemas de seguridad que no se aborden o que no se puedan prever ni de aquéllos que se discuten en el presente trabajo o durante la presentación física del mismo. Es responsabilidad del empleador, de sus subcontratistas y de sus empleados cumplir con todas las reglas y reglamentos pertinentes en la jurisdicción donde trabajan. En la oficina de OSHA de su localidad podrá solicitar copias de todos los reglamentos de OSHA. Junto con esta presentación se proporcionan muchos reglamentos y documentos de soporte pertinentes en formato electrónico o impreso. Se supone que los individuos que usen esta presentación o su contenido para aumentar sus programas de capacitación estarán “calificados” para hacerlo y que dichos presentadores estarán preparados de otra forma para responder preguntas, solucionar problemas y discutir los asuntos con su público. Las áreas de preocupación particular (o más proclives a su discusión) se han marcado adicionalmente con un símbolo ? a lo largo del programa…usted como presentador deberá estar preparado para discutir todos las inquietudes/preocupaciones potenciales o los problemas inherentes particularmente en dichas fotografías. Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

5 ¿Por qué se requiere la capacitación?
La capacitación del operador es un requisito de: OSHA Fabricantes Clientes Empleadores Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

6 ¿Por qué se requiere la capacitación?
OSHA investigó en 2005 dos accidentes fatales en el sur de Colorado que incluyeron la volcadura de aplanadoras/compactadoras con llantas neumáticas de caucho En el ano 2005 OSHA envestigo dos accidentes fatales en el sur de Colorado, donde se volcaron aplanadoras y compactadoras con llantas neumaticas de caucho Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

7 ROPS Durante de esta presentacion se hace referencia a un termino conocido como ROPS. En Ingles R – Roll O – Over P – Protective S - Structure En Espaniol se refiere a …. Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

8 ROPS Una ROPS es un bastidor protector que se monta sobre la máquina y se extiende sobre el asiento del operador Las ROPS soportan el peso de la máquina durante una volcadura Las ROPS minimizan la posibilidad de que la máquina se vuelque completamente El diseño de una ROPS reduce la posibilidad de que el operador se estrelle Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

9 Observe cómo el bastidor protector hizo su trabajo y impidió que la máquina no se volcara completamente. Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

10 ROPS Un principio en el diseño de una ROPS es restringir la volcadura a 90 grados Se debe usar una ROPS en combinación con un cinturón de seguridad La protección que brinda una ROPS solamente se da si el operador permanece en su asiento Cuando no se usa cinturón de seguridad, una ROPS puede actuar como guillotina al momento de que el operador salga disparado de la máquina. Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

11 Accidente #1 Mayo de 2005 Un empleado tuvo una lesión fatal mientras operaba una aplanadora con llantas neumáticas de caucho Diferente a la aplanadora que se. El vehículo accidentado no tenía una estructura de protección contra volcaduras (ROPS, por sus siglas en inglés) o cinturón de seguridad El primer accidente ocurio en Mayo de Cuando un empleado murio al haber operado una aplanadora con llantas neumaticas de caucho Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

12 Accidente #1 La aplanadora se salió del camino y viajó por un terraplén en declive de 22 grados Dio 1½ vueltas y se detuvo boca arriba Al volcarse la maquina el operador fue expulsado el operador fue atrapado fatalmente entre la maquina y el suelo La aplanadora se salio del camino y viajo por un terraplen en declive de 22 grados. Despues de dar 1 ½ vueltas se detuvo boca arriba . El operador fue expulsado de la maquina cuando se volco y fue atrapado entre la maquina y el suelo. Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

13 Accidente #1 Originalmente la aplanadora estaba equipada con una ROPS y un cinturón de seguridad Los cuales habían sido removidos antes del accidente Originalmente la aplanadora estaba equipada con una ROPS – o sea un bastidor protector que se monta sobre la máquina y se extiende sobre el asiento del operador . Tambien estaba equipada con un cinturon deseguridad. Ambos habían sido removidos antes del accidente. Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

14 Accidente #2 Agosto de 2005 El empleado estaba aplanando material en la grava usando una aplanadora con llantas neumáticas de caucho Continuando con el accidente numero dos. Este occurio en Agosto de En esta ocasion el operador estaba aplanando material en la grava usando una aplanadora con llantas neumaticas de caucho. De manera similar a la imagen que se muestra, el vehículo accidentado no tenía un bastidor protector. ROPS Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

15 Accidente #2 La aplanadora se salió del camino y viajó por un terraplén en declive de 28 grados La compactadora se volcó de costado El operador salió lanzado de la máquina y fue atrapado fatalmente entre la maquina y el suelo La aplanadora no tenía una ROPS y el operador no estaba usando cinturón de seguridad En el accidente #2, inicialmente la máquina se había vendido sin ROPS, pero ya se había desarrollado y probado una ROPS de refacción y estaba disponible para su uso. Se puede ver que este accidente fue similar al primero. La aplanadora se salió del camino y viajó por un terraplén en declive de 28 grados La compactadora se volcó de costado El operador salió lanzado de la máquina y fue atrapado fatalmente entre la maquina y el sueloLa aplanadora no tenía bastidor proctetor , y el operador no estaba usando cinturón de seguridad Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

16 Resumen de los accidentes
En ambos casos, Si la máquina hubiera estado equipada con un sistema de ROPS y Si el operador hubiera estado usando un cinturón de seguridad, Se habría aumentado significativamente la supervivencia del operador En ambos casos, Si la máquina hubiera estado equipada con un sistema de ROPS y Si el operador hubiera estado usando un cinturón de seguridad, es posible que estos accidentes no fueran sido fatales Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

17 Accidentes adicionales
Entre 2000 y 2006 OSHA investigó más de 50 incidentes de volcaduras Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

18 En esta grafica podemos ver el total de casos y fatalidades.
Al izquierda uvo cinco casos en que la maquina tenia ambos, el ROPS y el cinturon de seguraidad, en este caso hubo zero fatalidades. En la seguiente columna hubo 19 casos con 14 fatalidades. En este caso la maquina tenia ROPS pero no tenia cinturon de seguuridad. En la tercer columna, vemos que hubo un caso con una fatalidad por rason que los ROPS se habian retirado de la maq1uina. En la ultima columna podemos ver que la maquina no tenia ROPS. En este caso hubo 6 accidents con 6 fatalidades. Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

19 Seguridad de las compactadoras aplanadoras
Siempre tenga en cuenta que existe el peligro de volcadura Las ROPS y los cinturones de seguridad SIEMPRE reducen el riesgo de una fatalidad Las ubicaciones de mayor peligro fueron las carreteras o las orillas de terraplenes - Hablando de cpmpactadoras y aplanadoras, debemos de tener en cuenta que siempre existe el peligro de volocadura. - Las ROPS y los cinturones de seguridad siempre reducen el risgo de una fatalidad. - Los lugares de mayor peligro fueron las carreteras o las orillas de terraplenes. Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

20 Seguridad de las compactadoras aplanadoras
Cuando se operan sobre superficies disparejas aumentan las posibilidades de una volcadura Otro peligro fueron las máquinas que se desbocaron, generalmente en algún declive Evalúe las inclinaciones o declives peligrosos en las carreteras y superficies de trabajo - Deben de tener cuidado al operar maquinas en superficies disparejas. Estas aumentan la posibilidad de una volcadura. Otra razon que se volcaron las maquinas fue porque se desvocaron generalmente en algun declive. Eva-lu-e usted las inclinaciones o declives peligrosos en las carreteras y supericies de trabajo. Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

21 Seguridad de las compactadoras aplanadoras
Se señalaron varios peligros asociados con las volcaduras, entre otros: Trabajar cerca de la orilla de una carretera o terraplén representa el mayor peligro El peligro que sigue en importancia son los declives pronunciados y las curvas en una carretera Los problemas con la transmisión y los frenos provocaron pérdida de control Basado en los 58 accidentes de volcadura estudiados Cuales son los peligros mas comunes asociados con volcaduras? Se ha senalado en esta presentacion que el peligro mayor que existe es cuando se travaja cerca de la orilla de una carretera o terraplen El siguente en importancia son los declives pronunciados y las curvas en una carretera Tambien los problemas con la transmision y los frenos que provocan perdida de control Fuente: Volcaduras de compactadoras y estructuras de protección contra volcaduras Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

22 Seguridad de las compactadoras aplanadoras
Compactar el suelo se consideró ser una operación más peligrosa que otras Los peligros incluyeron las orillas del suelo y bolsas de suelo suave que pueden caer bajo el peso de la unidad Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

23 Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

24 que trataron de saltar y la compactadora se volcó sobre ellos
Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

25 Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

26 El operador de esta máquina estaba usando su cinturón de seguridad y tenía protección de ROPS. No se lesionó grandemente. Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

27 Seguridad de las compactadoras aplanadoras
La carga y descarga de las máquinas en los remolques plantearon un peligro potencial de volcadura Los peligros resultaron de resbalamientos sobre las rampas, usar bloques o planchas de madera como rampa, o una máquina demasiado angosta para extenderse a lo largo de ambos lados de la rampa La carga y descarga de las maquinas en los remolques fue otro peligro potencial de volcadura Cuando ubo resbalamientos sobre las rampas, Cuando se usaron bloques o planchas de madera como rampa, Cuando una maquina estaba demasiado angosta para extenderse a lo largo de ambos lados de la rampa Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

28 ¿Qué es esto en el fondo? Observe la cantidad de lodo tanto en el remolque como en las aplanadoras. Observe la ambulancia que transportó al hospital al operador. Se le atendió por contusiones y una hora después fue dado de alta. - Se ve que el remolque no estaba en tiera firme. Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

29 Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

30 Si hubieran estacionado el remolque en la carretera que es mas firme, el remolque hubiera estado mas estable y no hubiera lavantado el lodo . Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

31 Observe cómo el bastidor protector hizo su trabajo y impidió que la máquina no se volcara completamente. Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

32 Necesidad de ROPS Los estudios muestran que si las máquinas involucradas están equipadas con ROPS y si los operadores usan su cinturón de seguridad, aumenta de manera significante la supervivencia del operador Los estudiios muestran que si las maquinas estan equipadas con ROPS y si los operadores usan su cinturon de seguridad, hubiera menos fatalidades. Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

33 Normas La OSHA no tiene un estándar que requiera el uso de ROPS o cinturones de seguridad La postura de la OSHA es que el peligro de volcadura del equipo es un “peligro reconocido” dentro del significado de la Cláusula de Deber General de la Ley de Seguridad y Salud Ocupacional Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

34 Cláusula de Deber General
(a) Cada empleador -- (1) debe proveer a los empleados trabajo y un lugar de trabajo libres de riesgos reconocidos que causen o probablemente causen la muerte o daño físico serio a sus empleados; (2) debe de cumplir con los estándares de seguridad y salud ocupacional promulgados en la presente Ley Los empleados deben proveer a los empleados un entorno seguro de trabajo, libre de peligros, sea que lo regule la OSHA o no. En los casos en que el empleados elija operar estos tipos de máquinas en áreas donde exista el potencial de volcadura (por ejemplo, carga o descarga, operar en cuestas o cerca de orillas de cuestas, etc.) y el equipo no cuente con ROPS y cinturones de seguridad, puede existir una violación a la Cláusula de Deber General Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

35 Cláusula de Deber General
(b) Cada empleado debe cumplir con los estándares de seguridad y salud ocupacionales y con todas las reglas, reglamentos y ordenanzas emitidas al amparo de esta Ley que sean aplicables a su propias acciones y conducta ¡USTED deberá seguir las reglas y normas de seguridad de la compañía, el fabricante y la OSHA! Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

36 Otras normas 29 CFR (b)(4), estipula que “el empleador deberá permitir que solamente los empleados calificados mediante capacitación o experiencia operen el equipo y la maquinaria”. Antes de OSHA, no se requeria entrenamiento para que un empleado operara maquinaria. Despues de 1971 cuando OSHA fue criada, se requerio que solamente empleados calificados mediante entrenamiento o experiencia operaran equipo y masquinarias.A partir de 1971 dejaron de existir los días en que lo único que se hacía era entregar las llaves al empleado y se le indicaba que aprendiera a operar la máquina. Discuta el término “calificado” como lo define la OSHA así como lo que constituye “capacitación y experiencia” Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

37 Otras normas 29 CFR (b)(2), “Capacitación y educación en seguridad,” también estipula que “el empleador deberá instruir a cada empleado sobre cómo reconocer y evitar las condiciones poco seguras….” también estipula que “el empleador deberá instruir a cada empleado sobre cómo reconocer y evitar las condiciones inseguras….”Y la volcadura del equipo debido a declives y materiales sueltos se calificaría como condiciones poco seguras cuando se opera una aplanadora/compactadora Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

38 Seguridad de las compactadoras aplanadoras
Es requisito que los empleadores que realicen trabajos de construcción se aseguren que sus operadores estén capacitados; En el uso adecuado del equipo y En saber cómo reconocer dichas situaciones y condiciones que representan un peligro de volcadura Se requiere de empleadores que tienen trabajo de construccion que sus operadores esten entrenados en el uso de equipo y que reconoscan situaciones que representan peligro de volcadura Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

39 Seguridad de las compactadoras aplanadoras
Por ejemplo, los operadores necesitan comprender que: Las orillas blandas pueden causar que un lado del equipo se hunda y por lo tanto presente un riesgo de volcadura; El evitar una cuesta mediante la articulación de la dirección puede desestabilizar la compactadora; Refierete a pagina 23 y 24 Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

40 Seguridad de las compactadoras aplanadoras
Las llantas mal infladas pueden desestabilizar las aplanadoras/compactadoras; y Las condiciones de lluvia o humedad pueden presentar un peligro durante la carga y descarga y pueden aumentar la posibilidad de una volcadura cerca de los terraplenes, ya que las condiciones del suelo son inestables Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

41 ¿Qué es esto en el fondo? Observe la cantidad de lodo tanto en el remolque como en las aplanadoras. Observe la ambulancia que transportó al hospital al operador. Se le atendió por contusiones y una hora después fue dado de alta. - Se ve que el remolque no estaba en tiera firme. Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

42 Seguridad de las compactadoras aplanadoras
Dejar funcionando una compactadora vibradora mientras está sin movimiento ha provocado que el suelo se asiente en un lado de la unidad provocando que ésta se vuelque La articulación de una unidad móvil con la canaleta plegadiza apuntando hacia una orilla presenta un peligro sustancial de volcadura Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

43 Seguridad de las compactadoras aplanadoras
Recuerde pensar primero siempre en la seguridad, la vida que salve puede ser la propia Siempre use ROPS y cinturones de seguridad Ahora revisaremos y discutiremos los procedimientos adecuados para operar su máquina N0 change Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

44 La seguridad es importante
Tres razones por las que la Seguridad es importante: Los accidentes pueden causar la muerte, lesiones graves o incapacidad, Los accidentes pueden ser costosos tanto para usted como para su empleador Con la capacitación adecuada y con operadores de maquinaria que asumen la responsabilidad de trabajar con seguridad, los accidentes se pueden prevenir No change Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

45 Alertas de seguridad El símbolo de alerta de seguridad se usa para;
Identificar mensajes importantes de seguridad Alertarle sobre la posibilidad de lesiones o de muerte No change Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

46 Alertas de seguridad Siga las instrucciones en el mensaje de seguridad para prevenir lesionarse a sí mismo o a otros No change Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

47 Manual del fabricante Indica que usted debe estar calificado y autorizado para operar la máquina USTED deberá comprender las instrucciones del fabricante estar capacitado demostrar la operación real de la máquina conocer las reglas y reglamentos de seguridad No change Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

48 Palabras de señalamiento
PELIGRO - indica una situación inminentemente peligrosa que resultará en la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA – indica una situación potencialmente peligrosa que podría resultar en la muerte o lesiones graves PRECAUCIÓN – indica una situación potencialmente peligrosa que puede resultar en lesiones leves o moderadas No change Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

49 Una palabra para el operador
Recuerde que la seguridad depende de USTED, solamente USTED puede prevenir lesiones graves o la muerte Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

50 Siga un programa de seguridad
Protéjase a sí mismo usando el equipo de protección personal apropiado Cascos, gafas de seguridad, protección auditiva ¡ADVERTENCIA! – No use ropa suelta o que cuelgue Tenga cuidado Aliente a las personas a su alrededor para actuar con seguridad Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

51 Operación segura El uso de drogas o alcohol pueden cambiar su sentido de alerta o coordinación Consulte con su asesor médico en caso de que esté tomando medicamento recetado o de venta libre Asegúrese de poder operar la máquina con seguridad Revise las advertencias de la etiqueta sobre la operación de maquinaria Compartir mi historia sobre cómo me afectó Ambien. Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

52 Conozca las reglas de seguridad
Su empleador en la obra tendrá reglas sobre la operación adecuada del equipo Verifique con su supervisor o su coordinador de seguridad para conocer las reglas en su obra Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

53 Reglas de seguridad para compactadoras
Conozca cómo operar la máquina, así como sus características Nunca modifique ni retire piezas de la máquina Siempre abróchese su cinturón de seguridad Mantenga a otros trabajadores alejados del área de trabajo Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

54 Reglas de seguridad para compactadoras
Baje al piso la cuchilla y todos los demás aditamentos hidráulicos (si los tiene). Conozca el procedimiento adecuado para apagar su máquina específica, ya que éste puede variar entre los diferentes tipos y modelos de máquinas Retire su llave para impedir que las personas no autorizadas operen la máquina Compartir la historia del niño en Round Rock que en los años 70 se subió en una máquina y derribó dos casas de su vecindario que todavía estaban en construcción. Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

55 Tráfico dentro de la obra
Usted deberá conocer las reglas de tránsito dentro de su obra, Comprenda lo que quieren decir las señalizaciones, las señales con banderas y las marcas, Comprenda lo que significan las señales con la mano, bocina, silbato, sirena o campana Use sus luces, luces direccionales, luces intermitentes y bocina Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

56 Conozca su equipo Conozca cómo operar el equipo de su máquina
Conozca el propósito de los controles, manómetros e indicadores Características del rango de velocidad, frenos y dirección Conozca el radio de giro y los espacios libres para maniobras Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

57 Conozca su equipo La lluvia, nieve, hielo, polvo o grava sueltos y el suelo blando pueden cambiar las capacidades de operación de su máquina Estudie las señales y calcomanías de PELIGRO, ADVERTENCIA y PRECAUCIÓN de su máquina Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

58 Manual del operador Estudie y conozca el manual de operación del fabricante antes de arrancar la máquina Si no viene manual con la máquina – Consiga uno Pida a su supervisor que le explique cualquier cosa que usted no comprenda Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

59 Manual del operador Si su máquina está equipada con otros dispositivos, Lea los manuales de operación y de seguridad del fabricante que apliquen a dicho equipo ANTES de usar el dispositivo Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

60 Preparación para su uso
Verifique el equipo de seguridad Cinturón de seguridad/Dispositivos de seguridad del operador Luces Señales/calcomanías de seguridad Bocina Alarma de reversa Espejos Equipo de primeros auxilios Extinguidor Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

61 Preparación para su uso
Estructura de protección contra objetos en caída (FOPS) Estructura de protección contra volcaduras (ROPS) ADVERTENCIA – NUNCA retire una estructura FOPS o ROPS excepto para hacer servicio Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

62 Preparación para su uso
Verifique diariamente la máquina antes de usarla Revise que no haya partes rotas, faltantes o dañadas Asegúrese de que le hagan las reparaciones necesarias antes de usarla Revise que las llantas neumáticas (en caso de tenerlas) no presenten cortes o protuberancias y que tengan la presión adecuada Cambie las llantas muy usadas o dañadas Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

63 Preparación para su uso
Verifique diariamente la máquina antes de usarla Revise los frenos de servicio y de estacionamiento Realice todos los procedimientos de mantenimiento Revise el sistema hidráulico Repare cualquier fuga Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

64 Preparación para su uso
ADVERTENCIA – Tanto el combustible diesel como el líquido del hidráulico bajo presión pueden penetrar en la piel o los ojos y causar lesiones graves Nunca use las manos para buscar fugas Use una careta o gafas Use una tabla o cartón para encontrar las fugas Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

65 Preparación para su uso
Revise el sistema de enfriamiento ADVERTENCIA – Deje que se enfríe el radiador antes de verificar el nivel Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

66 Preparación para su uso
Antes de su operación, revise que se haya retirado el bloqueo del bastidor de la dirección en las máquinas articuladas ADVERTENCIA – No se puede manejar una máquina articulada que tenga colocado el bloqueo del bastidor de la dirección Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

67 Preparación para su uso
Si durante su inspección diaria encuentra algún elemento que necesita ser reparado repórtelo a su supervisor y etiquete la máquina en el interruptor de arranque o en otra ubicación que sea visible. Nunca deberá operar una máquina que no se encuentre en condiciones de trabajo seguro. Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

68 Preparación para su uso
Limpie la máquina Parabrisas Espejos Todas las luces Escalones y manijas Retire los artículos personales del área del operador Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

69 Preparación para su uso
Tenga precaución al cargar combustible Nunca llene de más o derrame combustible Conecte la boquilla del combustible al cuello del depósito Use el combustible adecuado ADVERTENCIA – Nunca cargue combustible cuando el motor esté en marcha y nunca fume al cargar combustible. Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

70 Preparación para su uso
Conozca el área de trabajo: Inspeccione que no haya condiciones peligrosas en el área donde va a trabajar: Artículos tirados u otros obstáculos Orificios, obstrucciones, lodo o hielo Tráfico pesado Polvo denso, humo o niebla Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

71 Preparación para su uso
Cuando se opere dentro de un edificio, conozca sus espacios libres para maniobras En lo alto Puertas Pasillos Limitaciones de peso de los pisos y rampas Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

72 Preparación para su uso
Para las compactadoras de basureros: Revise frecuentemente que no haya alambre u otros materiales atorados en los ejes y retírelos a la mayor brevedad posible, Conduzca con la cuchilla en posición baja y, Asegúrese de que no haya materiales en las ventanillas que puedan obstruir la visibilidad. Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

73 Preparación para su uso
Al operar la máquina: Aproxímese a las intersecciones con precaución Observe los límites de velocidad y los señalamientos de tráfico Conozca su distancia de frenado Evite las paradas de pánico y las vueltas pronunciadas Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

74 Preparación para su uso
Al operar la máquina: Haga alto total en todos los cruces de ferrocarril Nunca se estacione en áreas de tráfico Por la noche use las luces apropiadas Cuando se estacione de noche, sálgase de la carretera y coloque barricadas Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

75 Preparación para su uso
Si se va a manejar la máquina en la carretera Use señales con la mano o direccionales para dar la vuelta Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

76 Arranque de manera segura
Súbase a la cargadora con seguridad: Cuando se suba o se baje de la máquina: Mantenga contacto de tres puntos con los escalones y las manijas Colóquese de frente a la máquina Nunca salte para subir o bajar de la máquina Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

77 Arranque de manera segura
Súbase a la compactadora con seguridad: Cuando se suba o se baje de la máquina: Nunca intente subirse o bajarse cuando una máquina esté en movimiento No use el volante o alguna otra palanca de control como manija Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

78 Arranque de manera segura
Advierta al personal antes de arrancar: Antes de arrancar, de una vuelta completa alrededor de la máquina Compruebe que no haya alguna persona debajo de la máquina o cerca de ella dándole servicio Hágales saber a los otros trabajadores que va a arrancar la máquina Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

79 Arranque de manera segura
ADVERTENCIA – Solamente arranque la máquina desde el asiento del conductor Nunca realice conexión directa de las terminales para arrancar los circuitos La máquina podría arrancar en velocidad y lesionar o matar a usted o a alguien más Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

80 Arranque de manera segura
Conozca el procedimiento de arranque de su máquina: Siéntese en el asiento y ajústelo para poder operar adecuadamente todos los controles Abroche el cinturón de seguridad Coloque el freno de estacionamiento y ponga los controles en neutral Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

81 Arranque de manera segura
Conozca el procedimiento de arranque de su máquina: Familiarícese con los dispositivos de advertencia, los indicadores y los controles de operación Despeje el área de cualquier persona Arranque el motor Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

82 Arranque de manera segura
ADVERTENCIA – Los humos del escape pueden ser mortales Asegúrese de que haya ventilación adecuada cuando esté en operación Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

83 Arranque de manera segura
Cables para pasar corriente Siga las instrucciones para el uso adecuado de los cables para pasar corriente El operador debe permanecer en su asiento para controlar la máquina Pasar corriente con cables es una operación para dos personas Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

84 Arranque de manera segura
Líquido de arranque de éter El éter es altamente inflamable y explosivo Lea las instrucciones del recipiente y del manual del fabricante. NO use éter si la máquina tiene un precalentador Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

85 Arranque de manera segura
Después de arrancar el motor Observe los indicadores, los instrumentos y las luces de advertencia Realice una verificación de operación No use una máquina que no esté en condiciones de operación adecuadas Es la RESPONSABILIDAD DEL OPERADOR verificar la condición de la máquina Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

86 Arranque de manera segura
Pruebe los controles Asegúrese de que la máquina funcione correctamente Ponga la máquina en neutral y pruebe el control de velocidad del motor Opere cada palanca de control para comprobar su funcionamiento correcto Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

87 Arranque de manera segura
Pruebe los controles Opere los controles de cambio para asegurar que funcionen correctamente hacia adelante, en neutral y en reversa Revise los sistemas de frenos de estacionamiento y de servicio Pruebe la dirección moviéndose lentamente Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

88 Arranque de manera segura
Pruebe los controles ADVERTENCIA – Cerciórese de poder controlar tanto la velocidad como la dirección antes de mover la máquina Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

89 Trabajar con seguridad
Permanezca en todo momento en el asiento del operador Mantenga abrochado su cinturón de seguridad al manejar u operar la compactadora aplanadora Controle su máquina en todo momento Asegúrese de que no haya otras personas en el área de trabajo Observe y escuche cualquier falla Deténgase si detecta una falla No use la máquina como martinete hidráulico Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

90 Trabajar con seguridad
Nunca permita que una persona sin capacitar o que no esté calificada opere su máquina ADVERTENCIA – Su compactadora es una máquina para una sola persona, NUNCA permita que haya otros pasajeros Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

91 Trabajar con seguridad
Si opera la máquina en la carretera, asegúrese de usar los señalamientos y emblemas de advertencia adecuados “Vehículo lento en movimiento” Observe antes de moverse en reversa y compruebe que la bocina de reversa funcione correctamente Conozca los puntos de pinza y las piezas giratorias en la máquina Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

92 Trabajar con seguridad
Viajar en la obra Hágalo despacio y con calma Tenga cuidado con las áreas congestionadas Ceda el paso a las máquinas cargadas Manténgase a una distancia segura de otras máquinas Rebase con precaución Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

93 Trabajar con seguridad
No obstruya su visión al conducir Conduzca tan despacio como sea necesario para tener el control absoluto en todo momento Viaje despacio en terrenos ásperos, deslizantes o laderas Evite operar su máquina demasiado cerca de una saliente, una zanja profunda o un hoyo Siempre use con cuidado los frenos de servicio y de estacionamiento Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

94 Trabajar con seguridad
Cuando viaje en descenso siempre hágalo con la velocidad engranada, nunca lo haga en neutral Mantenga las RPM del motor para brindar dirección y freno Cuando viaje en descenso hágalo en la misma velocidad que lo haría de subida Siga los manuales del fabricante para el uso de los frenos Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

95 Trabajar con seguridad
Extreme las precauciones al trabajar en lo alto de un banco de arena o de una cuesta Manténgase lejos de la orilla Siempre mire hacia atrás cuando maneje en reversa Permanezca extremadamente alerta en las áreas peligrosas Siempre esté alerta de las ramas bajas y los árboles caídos Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

96 Trabajar con seguridad
Antes de entrar en edificios, pasos subterráneos, túneles o espaldones, revise que no haya peligros u obstrucciones Compruebe la altura libre Evite girar en un área inclinada Extreme sus precauciones y haga un giro amplio y DESPACIO Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

97 Trabajar con seguridad
En áreas con polvo, humo o niebla tenga precaución extrema Mantenga la velocidad al mínimo cuando haya poca visibilidad Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

98 Trabajar con seguridad
Si es posible, mantenga el área de trabajo plana y pareja Tenga cuidado de orillas de hundimiento potencial y, Siempre conduzca despacio sobre terrenos ásperos o bien evítelos y rodéelos Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

99 Trabajar con seguridad
ADVERTENCIA – Nunca entre ni permita que otra persona entre en el área del pivote de oscilación de la compactadora, Pueden producirse lesiones graves o la muerte Siempre asegúrese de seguir las recomendaciones del fabricante antes de operar la compactadora aplanadora Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

100 Trabajar con seguridad
ADVERTENCIA – Nunca opere los controles desde el piso Pueden producirse lesiones graves o la muerte Siempre opere la compactadora aplanadora desde la posición correcta de operación Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

101 Trabajar con seguridad
Cuando opere su máquina en la carretera: Conozca su distancia de frenado para la velocidad en que maneja NUNCA dé la vuelta en esquinas a velocidades altas Siempre voltee a todas las direcciones antes de avanzar hacia adelante o en reversa Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

102 Trabajar con seguridad
Nunca opere la máquina cuando esté extremadamente cansado: Su tiempo de respuesta será más lento Su juicio estará afectado Recuerde que la seguridad es su responsabilidad Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

103 Trabajar con seguridad
Esté atento a: Zanjas demasiado cerca de su compactadora vibradora, ya que podrían colapsarse Edificios y postes de luz que puedan estar demasiado cerca de donde está funcionando su compactadora vibradora ya que podrían producirse daños Siempre asegúrese de que los trabajadores y otras personas estén lo suficientemente lejos para evitar lesiones Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

104 Trabajar con seguridad
ADVERTENCIA – Recuerde siempre que sin importar qué tan pesada o estable se pueda sentir o parecer su máquina, siempre existe la posibilidad de que se vuelque cuando trabaje en declives pronunciados Siempre use su cinturón de seguridad y asegúrese de que su máquina cuente con ROPS Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

105 Trabajar con seguridad
No se recomienda arrastrar la máquina en la carretera Si se debe arrastrar su máquina en la obra Use una barra de arrastre rígida (no una cadena o cuerda) Nunca permita que ninguna persona viaje en una máquina que está siendo arrastrada Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

106 Carga y descarga Si la máquina cuenta con una ROPS, deberá usar su cinturón de seguridad o dispositivo de seguridad al momento de cargar o descargar Siga los procedimientos recomendados por el fabricante de la máquina para carga y descarga Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

107 Carga y descarga Existen varias precauciones que se aplican a todas las máquinas Conozca el procedimiento correcto para carga y descarga Cargue y descargue sobre una superficie plana Bloquee el vehículo de transporte para que no pueda moverse Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

108 Carga y descarga Existen varias precauciones que se aplican a todas las máquinas: Nunca cargue o descargue la máquina usted solo Despeje del área a todas las personas que no participen en el proceso de carga o descarga La rampa y el remolque deberán proporcionar la tracción adecuada para cargar o descargar la máquina Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

109 Carga y descarga Existen varias precauciones que se aplican a todas las máquinas: Use rampas de la dimensión y resistencia adecuadas, Ángulo y altura de rampa adecuadas Mantenga la plataforma del remolque y las rampas libres de lodo, aceite, hielo, nieve y otros materiales deslizantes Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

110 Carga y descarga Existen varias precauciones que se aplican a todas las máquinas: En las máquinas articuladas sujete el bloqueo del bastidor de la dirección después de cargar y retírelo antes de descargar Encadene y bloquee firmemente la máquina para su transporte Despeje el área de cualquier persona Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

111 Carga y descarga Conozca la altura y ancho total del transporte y la compactadora combinadas para evitar obstrucciones aéreas y estrechas Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

112 Reglas de seguridad para compactadoras
Siempre que estacione la máquina: Estaciónese lejos de la carretera y del tráfico, Siempre que sea posible, estaciónese en terreno nivelado y estable Cuando no sea posible estacionarse en terreno nivelado, estacione la máquina en ángulos rectos a la pendiente Bloquee su máquina en ambas direcciones y aplique los frenos de estacionamiento Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

113 Estaciónese con seguridad
Apague la máquina con seguridad Detenga la máquina – use el freno de servicio Descienda los dispositivos de fijación Cambie la velocidad a neutral/park (estacionar) y bloquee Aplique el freno de estacionamiento Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

114 Estaciónese con seguridad
Opere el motor en ralentí para que se enfríe Detenga el motor Alterne por todos los controles hidráulicos Retire la llave y Apague el interruptor maestro Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

115 Estaciónese con seguridad
Apague la máquina con seguridad: Cuando deje la máquina, mantenga contacto de tres puntos NUNCA salte fuera de la máquina Tenga cuidado de las condiciones resbalosas Si está en un declive o inclinación, bloquee las ruedas Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

116 Mantenimiento No realice ningún trabajo en una máquina a menos que esté autorizado y calificado para hacerlo Si se requiere hacer mantenimiento, fije una etiqueta NO OPERAR en el interruptor de la marcha Retire la llave si no debe arrancarse el motor Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

117 Mantenimiento Nunca trabaje en la máquina con el motor en funcionamiento Los humos del escape son peligrosos para su salud. Si es necesario operar el motor en un área cerrada, use una extensión del tubo de escape o proporcione la ventilación adecuada. Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

118 Mantenimiento Tenga cuidado con los líquidos que se encuentran bajo presión Use un pedazo de cartón o de madera para localizar las fugas Nunca use la mano sin cubrir Use una careta o gafas de seguridad Si entra líquido en cualquier parte de su cuerpo, vaya inmediatamente con el doctor para recibir tratamiento Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

119 Mantenimiento Pare el motor cuando cargue combustible
No fume cuando cargue combustible No fume cuando use arrancador de éter Las baterías de plomo pueden ser explosivas Manténgalas lejos de arcos, chispas y flamas Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

120 Mantenimiento Se requieren herramientas y procedimientos especiales para la reparación de las llantas Llame a un servicio de reparación Mantenga la presión adecuada de las llantas No las infle demasiado No opere el equipo en caso de que Las llantas tengan cortes o estén dañadas Falten pernos de llanta Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

121 Compruebe sus conocimientos
Comprende usted Su programa de seguridad Los manuales de la máquina La ropa y el equipo protector personal adecuados Los controles, advertencias y dispositivos de la máquina Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

122 Compruebe sus conocimientos
Cómo inspeccionar, subirse y arrancar su máquina Cómo verificar el funcionamiento adecuado Su área de trabajo y cualquier peligro especial Los procedimientos de operación adecuados Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

123 Compruebe sus conocimientos
Comprende usted Cómo estacionar, apagar y descender adecuadamente Los procedimientos de mantenimiento adecuados Los procedimientos adecuados de carga y descarga Las condiciones bajo las cuales no se debe operar la máquina Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

124 La seguridad es su negocio y su responsabilidad
Conclusión Es imposible que este curso cubra todas las situaciones peligrosas que pueda encontrar. Su conocimiento de las precauciones de seguridad de este curso y adherirse a las reglas básicas de seguridad le ayudarán a usar un buen juicio en todas las situaciones. La seguridad es su negocio y su responsabilidad Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48

125 ¿Preguntas? En los siguientes materiales de referencia podrá encontrar respuestas a preguntas adicionales 29 CFR 1926 Construction Regulations AEM Roller/Compactor Safety Manual Desarollado por Associated Builders and Contractors-Capítulo del centro de Texas mediante una Subvención de Susan B. Harwood de OSHA, #SH F-48


Descargar ppt "Volcaduras de Maquinaria Programa de capacitación Susan B"

Presentaciones similares


Anuncios Google